[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/11/24(10:18)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: GKT
投稿日: 2004/6/7(12:36)
------------------------------
皆様始めまして。GKTと申します。
零細企業の親父で、47歳です。今年の始めに、酒井先生の「快読100万語!
ペーパーバックへの道」を読ませて頂き、3月1日から英語に興味のある社
員2名と多読を開始しました。社員を道連れにしたのは、一人では続けら
れそうもなかったからです。ただ2名とも大変喜んで続けております。
PGR0から初めましたがすっかり嵌ってしまい、週に一度は神田の三省堂か
日本橋の丸善でGRや児童書を物色しております。
昨日(6/6)、ORW3の"Tooth and Claw"で 65万語を超えたところですが、自
分ではどうもYL2.4〜2.8をうろちょろしている状況だと思います。それに
やはり歳のせいか読むスピードはなかなか上がらず分速度100〜120語程度
です。ただ最近ようやく英語を直接理解するということが、少しわかって
きたように思えます。これから100万語、200万語と楽しくやって行きたい
と思います。ご指導よろしくお願いいたします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2004/6/7(15:14)
------------------------------
GKTさん、はじめまして。 まりあ@SSSです。
〉皆様始めまして。GKTと申します。
〉零細企業の親父で、47歳です。今年の始めに、酒井先生の「快読100万語!
〉ペーパーバックへの道」を読ませて頂き、3月1日から英語に興味のある社
〉員2名と多読を開始しました。社員を道連れにしたのは、一人では続けら
〉れそうもなかったからです。ただ2名とも大変喜んで続けております。
〉PGR0から初めましたがすっかり嵌ってしまい、週に一度は神田の三省堂か
〉日本橋の丸善でGRや児童書を物色しております。
社長権限で多読社員に!本探しと本代は社長さんもちですか?
そりゃあ喜ばれますよ。ミニブッククラブが会社に出来たようなものですもの。
少し慣れたら、めざせ100万語や掲示板での評判を参考にウェブ書店で
本を買うと安上がりになります...って書くのは営業妨害でまずいかしら??
〉昨日(6/6)、ORW3の"Tooth and Claw"で 65万語を超えたところですが、自
〉分ではどうもYL2.4〜2.8をうろちょろしている状況だと思います。それに
このあたりのレベルは、話したり書いたりするのにも使いでのある
ところですから、たっぷり楽しまれるといいと思います。最初はどうしても
レベルを早く上げたいと焦る気持ちが出やすいのですが、楽しんで沢山
読むうちにレベルは自然に上がりますから、心配いりませんよ。
〉やはり歳のせいか読むスピードはなかなか上がらず分速度100〜120語程度
〉です。ただ最近ようやく英語を直接理解するということが、少しわかって
〉きたように思えます。これから100万語、200万語と楽しくやって行きたい
〉と思います。ご指導よろしくお願いいたします。
47歳の若さ(タドキストにはもっと年長の人は大勢おられます)で、
「歳のせい」とはおっしゃらずに!読むスピードは日本語を読むスピード
とも強い相関関係があると思います。日本語を読むときにも、ゆっくり
楽しみたい派だと、英語もそんなにスピードが出ない、出すと楽しくない、
と感じられると思います。
私も読むのがとても遅くて、120〜150程度がせいぜいです。でも
赤川次郎の娯楽小説などでも3時間位かけてゆったらゆったら読むのが
マイペースです。ペパーバックと翻訳の文庫本を比べてみると、薄目の
ペーパーバック(10万語位)は翻訳されると赤川次郎2冊分くらいの
厚さです。そうすると10万÷720分=138ですからまあそんなものかな、
と納得しています。もちろんレベル1とか2とかの本をあらすじを知る
ために読む場合はもっと早く読めますけど、これは楽しむ読書とは別、
という感覚になります。
読みながら日本語訳を考えてしまったり、文章構造を解析
(このthat節は何を修飾しているのか?)したりしていなければ、
読速はあんまり気にせず楽しんで下さい。目安として80語くらいに
下がってしまったときは、ちょっとレベルがあっていない可能性が
強いので、もっとやさしい本に下げてみると良いと思いますが...
では しゃちょさんも社員さんもHappy Reading!
------------------------------
まりあ@SSS様
ご返信ありがとうございます。GKTです。
速度のことは安心いたしました。速度もレベルも歳も気にせず沢山
読むことにいたします。
まだ読み残したPGR2が沢山ありますので其の辺りを読んでみます。
それから経費削減のためにネットでも購入しようとおもいます。
ありがとうございます。
さて、じつは私と比較的英語に関心の高い社員とで多読を開始した
のは、将来全社展開するためのパイロット部隊という意味あいが
あります。本に限りがあるので、3ヶ月に3・4名ずつ投入して
レベル0(主にPGR0を想定していました)から開始させようとい
う計画です。
いま第二陣をスタートさせるところで、別の社員や役員4名程に、
「快読100万語!ペーパーバックへの道」と「今日から読みます
英語100万語!」を読ませました。
ただ現実は各自の英語の実力にかなり開きがあり、「今日から読みます・・」
にある"Flying Home"を8分や13分で一応読むものと、その英文の多
さにすっかり怖気づいて読むこともできないものと二分化することが
わかりました。
前者はPRG0からスタートしてもらうことにしましたが、後者の一人は
いくつかあるSIR0も「ウ〜ン」と渋い顔をしていました。このため
ORTを揃えようかと考えております。
今後ともよろしくお願い致します。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: みちる
投稿日: 2004/6/7(17:41)
------------------------------
GKTさん、こんにちは。
〉零細企業の親父で、47歳です。今年の始めに、酒井先生の「快読100万語!
〉ペーパーバックへの道」を読ませて頂き、3月1日から英語に興味のある社
〉員2名と多読を開始しました。社員を道連れにしたのは、一人では続けら
〉れそうもなかったからです。ただ2名とも大変喜んで続けております。
近くに多読仲間がいるというのはいいですね。
この本がよかったというような話もできそうですしね。
〉PGR0から初めましたがすっかり嵌ってしまい、週に一度は神田の三省堂か
〉日本橋の丸善でGRや児童書を物色しております。
もう、すっかり趣味ですね。
〉昨日(6/6)、ORW3の"Tooth and Claw"で 65万語を超えたところですが、自
〉分ではどうもYL2.4〜2.8をうろちょろしている状況だと思います。それに
〉やはり歳のせいか読むスピードはなかなか上がらず分速度100〜120語程度
〉です。ただ最近ようやく英語を直接理解するということが、少しわかって
〉きたように思えます。これから100万語、200万語と楽しくやって行きたい
〉と思います。ご指導よろしくお願いいたします。
レベル2で100万語という方も何人もいらっしゃいますよー。
レベル3でというのが理想ではないかと思います。
私の場合、数百万語読んだときでも、100-120語/分でした。
最近、少しは速くなってきたかなぁと思うのですが、本によってはやっぱり
その位になってしまいます。あまりお気になさらなくて大丈夫ですよー。
65万語までお読みになっているのでしたら、100万語も見えてくる頃ですね。
どうぞ楽しい100万語を♪
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: GKT
投稿日: 2004/6/8(09:11)
------------------------------
みちる様
ご返信ありがとうございます。GKTです。
>近くに多読仲間がいるというのはいいですね。
>この本がよかったというような話もできそうですしね。
はい。☆の数も個人によって随分違うことがわかり面白いです。
>もう、すっかり趣味ですね。
洋書コーナーを物色するのは楽しいですが、一度に10冊以上買うと
結構重いですので、雛鳥に餌を運ぶ親鳥の気分になります。
>レベル2で100万語という方も何人もいらっしゃいますよー。
>レベル3でというのが理想ではないかと思います。
>
>私の場合、数百万語読んだときでも、100-120語/分でした。
>最近、少しは速くなってきたかなぁと思うのですが、本によってはやっぱり
>その位になってしまいます。あまりお気になさらなくて大丈夫ですよー。
ああ。そうなんですか。安心しました。でも数百万語とは凄いですね。
そこはどういう世界なんでしょう。
私もそこまでいけるかどうかわかりませんが、楽しく多読を続けさせて
頂きます。
今後ともよろしくお願いいたします。
------------------------------
GKTさん、こんにちはー。
ご丁寧なお返事ありがとうございます。
〉はい。☆の数も個人によって随分違うことがわかり面白いです。
ほんと、そうですよね。
〉洋書コーナーを物色するのは楽しいですが、一度に10冊以上買うと
〉結構重いですので、雛鳥に餌を運ぶ親鳥の気分になります。
でも、一冊ずつ選んでいくというのは楽しそうですね。
〉ああ。そうなんですか。安心しました。でも数百万語とは凄いですね。
〉そこはどういう世界なんでしょう。
〉私もそこまでいけるかどうかわかりませんが、楽しく多読を続けさせて
〉頂きます。
過去ログを見てみたら、数百万語よりも、もうちょっと後で速さの変化を
感じているようでした。
安心材料にはなるかなーと思いますので、ちょっとリンクしておきます。
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-report&c=e&id=245]
ついでに、ご質問されているわけではないとは思うのですが、一周年報告で、
感じた変化についていろいろと書いたので、一人の例ということでリンクして
おきますね。
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-f-g-old&c=e&id=9367]
それでは、会社の方とともに、楽しい読書をなさって下さいね♪
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: bigfoot
投稿日: 2004/6/8(05:43)
------------------------------
GKTさん。初めまして。多読生活へようこそ!bigfoot48才です。社員を道連れとは!社員さん達は初めから乗り気だったのですか。説得術を教えてください。この間学生コンパに呼ばれたので、Graded Readersを持ち込み勧誘に及んだのですが、嫌われました。あの罰当たり共め。ともあれ、多読を始めるのに年は関係ないと実感しています。
では、Happy Reading!
------------------------------
bigfoot様 ご返信ありがとうございます。GKTです。 >多読を始めるのに年は関係ないと実感しています。 失礼しました。年齢のことは気にせず多読を続けます。 >社員を道連れとは!社員さん達は初めから乗り気だったのですか。 >説得術を教えてください。 説得術というのは特にないのですが、経緯をお話します。 最初に役員を説得しました。私どもはソフトウェア業なのですが、3年後 には英語で資料作成して客先で英語で会議もありだという危機意識を共有 してもらいました(これで書籍代が全額経費で落せます)。 それから隗より始めよで、言い出した私を含め3名で開始しました(パイ ロット部隊です)。 人員は英語に興味のある社員を選びましたが、強制は逆効果と考え、まず 二人に多読の話をして「快読」を読んでもらいました。二人とも大変興味 を示して是非参加したいということになり、業務時間外に行うことも納得 してもらって開始しました。 多読の話をした際は、先生方の受け売りで「学校英語や英会話学校は英語 に直接触れる時間が少なすぎる。それより多読で、易しい英文を大量に日 本語を介さず吸収することで英語脳が出来て・・云々」と話したような気 がします。 開始から3ヶ月ほど経過して、評判も上々なので、いよいよ全社展開を始 めようとしている状況です。3ヶ月毎に3・4名投入して行く予定です。 今回は全員英語に興味があるというわけではないので、色々あるかもしれ ません。その際は、掲示板でご相談させて頂きます。 今後ともよろしくお願い致します。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 近眼の独眼龍
投稿日: 2004/6/8(12:14)
------------------------------
〉皆様始めまして。GKTと申します。
はじめまして、GKTさん、近眼の独眼龍です
〉零細企業の親父で、47歳です。今年の始めに、酒井先生の「快読100万語!
〉ペーパーバックへの道」を読ませて頂き、3月1日から英語に興味のある社
〉員2名と多読を開始しました。社員を道連れにしたのは、一人では続けら
〉れそうもなかったからです。ただ2名とも大変喜んで続けております。
〉PGR0から初めましたがすっかり嵌ってしまい、週に一度は神田の三省堂か
〉日本橋の丸善でGRや児童書を物色しております。
こういう道連れは、とってもいいですね。って、実は私も会社で同僚や
部下を道連れにしているので、悪いと言えないのですよ。
ところで、本を選ぶためにも、新宿のブッククラブへ入るなり、見学
するなりされてはどうでしょう? たぶん、日本一の品揃えですから。
私も、基本的に購入派(最初の100万語はすべて購入)ですが、ブック
クラブに入っています。相談もできますしね。
〉昨日(6/6)、ORW3の"Tooth and Claw"で 65万語を超えたところですが、自
〉分ではどうもYL2.4〜2.8をうろちょろしている状況だと思います。それに
〉やはり歳のせいか読むスピードはなかなか上がらず分速度100〜120語程度
〉です。ただ最近ようやく英語を直接理解するということが、少しわかって
〉きたように思えます。これから100万語、200万語と楽しくやって行きたい
〉と思います。ご指導よろしくお願いいたします。
スピードは、和訳をしていたりすることを察知するためのものと思って
いいのだと思います。ですから、和訳や返り読みなどしてないなら、
存分にご自分のスピードで楽しんで下さい。
ところで、、、
何かよい形で、勉強会を立ち上げていらっしゃるように拝見しました。
SSSの掲示板に、「多読による外国語教育の広場」があります。
こちらも、参考になることがあるのではないでしょうか?
時々覗いてみてくださいな。
ではでは Happy Reading!
------------------------------
近眼の独眼龍さん
bigfootと言います。とある大学の非英語教員です。6月の前半はお忙しいと聞いて、レスをつけています。一部で冗談が通じない変な人と思われていると思います。多分当たりです。はるばる別府に遠征されるそうで、お楽しみですね。
では、Happy Reading!
------------------------------
近眼の独眼龍様
ご返信ありがとうございます。GKTです。
>ところで、本を選ぶためにも、新宿のブッククラブへ入るなり、見学
>するなりされてはどうでしょう? たぶん、日本一の品揃えですから。
>私も、基本的に購入派(最初の100万語はすべて購入)ですが、ブック
>クラブに入っています。相談もできますしね。
良いことを教えていただきました。たしかに、会社に一人はちゃんとし
た指導を受けているものがいた方が良いと思っていました(推進役とか
世話人です)。人選を兼ねて参加者にインタビューしてみます。
ただ私自身も大変興味がありますので、営業の合間にでもちょこっと
伺いたいと思います。
>こういう道連れは、とってもいいですね。って、実は私も会社で同僚や
>部下を道連れにしているので、悪いと言えないのですよ。
本当にそうですね。道連れがいないと2週間も続かなかったと思います。
楽しさも分からなかったんじゃないかと思います。
パイロット部隊の2人の女性はもともと英語が好きなので今後も勝手にど
んどん読んでいくと思いますが、全社展開となるとある程度の強制はと
もなうものですので難しい所もあります。ただ将来きっと、よくぞあの時
道連れにしてくれたと言ってくれると確信しておりますが。
(ただやはり何でも合わない人は必ずいるものですので、そのときのケア
はどうしようかなあと考えたりもしています)
>何かよい形で、勉強会を立ち上げていらっしゃるように拝見しました。
>SSSの掲示板に、「多読による外国語教育の広場」があります。
>こちらも、参考になることがあるのではないでしょうか?
>時々覗いてみてくださいな。
勉強会などと大それたものではないですが、お教えいただいた掲示板は
参考にさせて頂きます。
今後ともよろしくお願いいたします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: yksi
投稿日: 2004/6/8(19:12)
------------------------------
yksiと申します。
職場に多読の場を作るのは、趣味と実益を兼ねていて有益だと思います。
私自身も、学生諸君のために始めたはずの多読が、趣味になりつつあります。職場で苦しいことがあったときも、帰りの電車の中で本を読むと、愉快な気分で帰宅でき、家族に迷惑をかけることが少なくなります。
ぜひ、英語教育の広場でも、ご発言くださいな。
------------------------------
yksi様
ご返信ありがとうございます。GKTです。
>職場に多読の場を作るのは、趣味と実益を兼ねていて有益だと思います。
>私自身も、学生諸君のために始めたはずの多読が、趣味になりつつあります。
ただ、英語の力を付けるのに「多読」は大変有意義と考え会社でも実践しよう
と思っただけでして恐縮しております。始めてみるととても楽しいので本当に
趣味になりつつあります。
個人的には、30年近く前の学生時代、英語の授業で一部のみ読んだ
Forster の "A Passage to India" (Penguinでした)がずっと心にあり、
いつか最初から全部読めれば・・という遠大な目標があります。
>職場で苦しいことがあったときも、帰りの電車の中で本を読むと、愉快な気分で帰宅でき、
>家族に迷惑をかけることが少なくなります。
夜にゆっくり読んでおりましたら、会話が少なくなると家族にしかられ、何冊か捨てられ
そうになったことがあります。私も電車か朝早く出社して読むことにいたします。
>ぜひ、英語教育の広場でも、ご発言くださいな。
今後ご質問することなど多々あると思いますのでよろしくお願いいたします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2004/6/12(23:53)
------------------------------
GKTさん、はじめまして!
酒井@快読100万語!です。なお、59歳です!
これでも多読最高齢ではありません、念のため!!
独眼龍さんはじめ、年齢を積まれたみなさん、
たくさんの返信ありがとうございました。
(あ、みちるさんははいってませーん! 「ありがとう」
には入っています!!)
〉零細企業の親父で、47歳です。今年の始めに、酒井先生の「快読100万語!
〉ペーパーバックへの道」を読ませて頂き、3月1日から英語に興味のある社
〉員2名と多読を開始しました。社員を道連れにしたのは、一人では続けら
〉れそうもなかったからです。ただ2名とも大変喜んで続けております。
〉PGR0から初めましたがすっかり嵌ってしまい、週に一度は神田の三省堂か
〉日本橋の丸善でGRや児童書を物色しております。
道連れを巻き込んで慎重に船出とはお見事です。
都内の会社ですよね? ぜひ一度うかがわせてください。
みなさんで英語の読書が会社の趣味なんてことになったら、
愉快だなあ!
〉昨日(6/6)、ORW3の"Tooth and Claw"で 65万語を超えたところですが、自
〉分ではどうもYL2.4〜2.8をうろちょろしている状況だと思います。それに
〉やはり歳のせいか読むスピードはなかなか上がらず分速度100〜120語程度
〉です。ただ最近ようやく英語を直接理解するということが、少しわかって
〉きたように思えます。これから100万語、200万語と楽しくやって行きたい
〉と思います。ご指導よろしくお願いいたします。
読書速度についてはなんにも心配要りませんよ。
楽しく読んでいらっしゃれば、それがすべてです。
あ、ついでに速度のことですが、3年前に何を読んでも70語くらい
というすごい人がいて、楽しんでいる様子なので口は出さずにいたら、
1年半くらいして突如速度が2倍になったそうです。その人はいまも
どんどん読んでいて、いまは英語もメールも軽々と書いてきます。
ぜひぜひ、会社にうかがわせてください!
よろしく!
そして、みなさんで、Happy reading!
------------------------------
こんばんは、近眼の独眼龍です
. :
. :
〉道連れを巻き込んで慎重に船出とはお見事です。
〉都内の会社ですよね? ぜひ一度うかがわせてください。
〉みなさんで英語の読書が会社の趣味なんてことになったら、
〉愉快だなあ!
. :
. :
〉ぜひぜひ、会社にうかがわせてください!
〉よろしく!
そっかぁ、ブッククラブや相談会にお誘いするだけじゃなくって
お邪魔させてくださいってのもありですかぁ。ま、酒井先生だから
書けるんだな。
酒井先生が訪問されるなら、同行してみたいなって思う、今日この頃、、、
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: GKT
投稿日: 2004/6/14(19:30)
------------------------------
酒井先生 ご返信いただきましてありがとうございます。GKTと申します。 酒井先生からご返信いただけるとは感激です。 >都内の会社ですよね? ぜひ一度うかがわせてください。 お時間ありましたら是非お越しください!(独眼龍様も是非お越し ください)。場所は飯田橋です。東西線A5出口から徒歩2分です。 月に3・4日ほど出張で不在の場合がありますが、大体おります。 具体的にはどのようにお知らせすればよろしいでしょうか? >みなさんで英語の読書が会社の趣味なんてことになったら、 >愉快だなあ! 第2陣の6月スタート(5名予定)がパラパラとスタートしました。 PGR0からスタートするものが3名(内2名は実は2週間程前から始 めたそうです。1名は先週から開始しています)、ORT0で来週から スタート予定が2名です。 3月スタートの3名とあわせると、今月で8名が多読をすることに なります。 今日の状況は、今年の初めに先生の「快読100万語!」を読んで 多読に興味を抱いた頃には、想像もしていなかったことです。 9月には第3陣、12月には第4陣スタートで一応落ち着くとおも いますが、来年新入社員が入ってきたら4月から第5陣です・・・ という具合に都合よく行くとよろしいです。 >あ、ついでに速度のことですが、3年前に何を読んでも70語くらい >というすごい人がいて、楽しんでいる様子なので口は出さずにいたら、 >1年半くらいして突如速度が2倍になったそうです。その人はいまも >どんどん読んでいて、いまは英語もメールも軽々と書いてきます。 それは凄いお話です。其の方は、(日本語を介さず)自分のペースを 守ってストーリを楽むということを十分されたので、ある閾値を超え ることが出来たのでしょうか。大変興味深いお話です。 それでは、今後ともご指導よろしくお願いいたします。
------------------------------
近眼の独眼龍です
訪問の件ですが、k_dokuganryu@yahoo.co.jp にメールを
頂ければ、私が酒井先生と連絡を取るように致しますが。
(アドレス先頭の kとdの間は アンダースコアです、
ハイフンではありません)
ついでに、よろしければ、私も訪問させて頂きたいと
思います。
"GKT"さんは[url:kb:858]で書きました:
〉酒井先生
〉ご返信いただきましてありがとうございます。GKTと申します。
〉酒井先生からご返信いただけるとは感激です。
〉>都内の会社ですよね? ぜひ一度うかがわせてください。
〉お時間ありましたら是非お越しください!(独眼龍様も是非お越し
〉ください)。場所は飯田橋です。東西線A5出口から徒歩2分です。
〉月に3・4日ほど出張で不在の場合がありますが、大体おります。
〉具体的にはどのようにお知らせすればよろしいでしょうか?
. :
. :
. :