Re: はじめまして

[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/7/19(04:02)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6394. Re: はじめまして

お名前: BONANZA
投稿日: 2008/1/31(23:20)

------------------------------

たむさん

メールを送信させて頂きました。出会えて嬉しいです。以前、英会話スクールで一緒だった知人が、偶然訪ねて来たのでSSS多読法の話をしました。「目から鱗・・・」などと言って,是非と言うのでORT-stage1-5を90冊程貸してやった事があります。返しに来た際、どうも空気が合わないので探りを入れてみると「今度こそ徹底的にやる積りで本をコピーした。」と言うのです。易しい文から暗記するそうです。こういう「道にはずれた」事をするんです。立派な骨董店の主で、二人の娘さんは英語、中国語ができ、海外での買いつけの際同行するらしく、その度に惨めな思いをしているみたいです。その後、奥さんが教えてほしいと言ってきました。「英語」を教えることは出来ません。「英語本の読み方」なら出来ます。それが私の答えでした。サークル活動において、多読法の意義、効果を先ず理解させることが、ことのほか重要だと思った瞬間でした。自身で、少なくとも100万語を読破し、酒井先生のセミナー等も受講した後でないと踏み込めないでしょうね?たむさんの立ち上げはどんな風でしたか?いろいろお世話になると思います。
よろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 6396. Re: こんばんは

お名前: たむ
投稿日: 2008/2/1(01:44)

------------------------------

  BONANZAさん、こんばんは。

〉たむさん
〉メールを送信させて頂きました。出会えて嬉しいです。

  はい、私も嬉しいです。今後ともよろしくおつきあいください。
  返信投稿、数が多くて大変でしたね!

〉以前、英会話スクールで一緒だった知人が、偶然訪ねて来たのでSSS多読法の話をしました。「目から鱗・・・」などと言って,是非と言うのでORT-stage1-5を90冊程貸してやった事があります。返しに来た際、どうも空気が合わないので探りを入れてみると「今度こそ徹底的にやる積りで本をコピーした。」と言うのです。易しい文から暗記するそうです。こういう「道にはずれた」事をするんです。立派な骨董店の主で、二人の娘さんは英語、中国語ができ、海外での買いつけの際同行するらしく、その度に惨めな思いをしているみたいです。

  なるほど!「道にはずれて」ますか!
  私の倶楽部でも、定年を機会にもう一度徹底的に英語をやり直し
  たいという方がよく来られます。徹底的にたのしみましょう、と
  言っても、この世代、努力と勤勉と我慢でやってきていますから、
  なかなかむずかしい。とくに男性がむずかしい印象がありますね。

  辞書は使わない、わからないところは飛ばす、なんて言うと、
  何の冗談かという表情をされる方もいますね。私の体感では、
  男性はそれなりに社会での地位を築いてきた自負もあり、
  真贋の見分けについてはそれなりの目があるのだぞ、という
  意識が壁になり、ぱっとオープンになることがむずかしいの
  だろうと印象しています。オープンになったってあなたの価値は
  変わらないのに!と心のなかでつぶやいてしまうような方が多い
  ようです。

〉その後、奥さんが教えてほしいと言ってきました。「英語」を教えることは出来ません。「英語本の読み方」なら出来ます。それが私の答えでした。

  その通りですね!これについては話し始めるととまらなく
  なりますので。。。

〉サークル活動において、多読法の意義、効果を先ず理解させることが、ことのほか重要だと思った瞬間でした。

  この点については私は今でも迷っているのかもしれません。
  ひとつには、多読はやってみないとわからないところがある
  こと。また、説得して理解させようとしても、うまくいかな
  かったときに、こちらにもおおきな後悔が残ることがあります。
  せっかくの多読にふれるチャンスを、私のつたない議論でつぶし
  てしまったのでは、という後悔ですね。

  この点で、まりあさんの新著に期待しています。私とは
  ちがった観点で、おさそいの仕方があるのではと思って
  います。

〉自身で、少なくとも100万語を読破し、酒井先生のセミナー等も受講した後でないと踏み込めないでしょうね?

  酒井先生の講演会は必見。。いや必聴。。です。機会がありましたら
  ぜひどうぞ!やはり実物(失礼!)の声を聞くと、納得できる部分が
  じわっときます!

  たくさん本を読んでいることは、これまた必要ですね。私の
  倶楽部は2千冊にちょっと足りないくらいの本で、だいたいは
  読んでありますが、会員と話をするとき、すすめるときなどに
  読んであると話のもりあがりが違います。印象がうすくて忘れ
  てしまったのもありますが。「私がはじめて英語で泣いた本!
  なんですよ、これ」なんてすすめるわけです。

  私のところではレベル2,3位の、肝心な本がちょっと手薄です。
  CDもDVDももっとほしいし。。。いろいろキリがありません。

〉たむさんの立ち上げはどんな風でしたか?

  立ち上げたときは、成田に新しい風を吹かせるのだと
  意気軒昂の反面、だれも来なかったら1年でやめよう
  とも思ってました。この3月で2年になります。

いろいろお世話になると思います。
〉よろしくお願いします。

  こちらこそよろしくお願いします。
  では、Happy reading !! で。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.