Re: はじめまして

[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/11/25(18:22)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 6386. Re: はじめまして

お名前: たむ
投稿日: 2008/1/30(09:03)

------------------------------

  BONANZAさん、おはようございます。たむと申します。

〉63歳、自営業です。昨年初夏に「快読100万語!ペーパーバックへの道」に出会いました。ショックでした。
〉遠い日、学校英語と必死で取り組んでた自分が、一種憐れで、腹立たしい思いすらしました。

  年齢も一緒、ショックも一緒です!私たちの世代は学校を
  疑うことを知りませんでしたね!それで全共闘世代!

〉1999年にTOEC800点に達するまで様々な手法を試みましたが一冊の英語本も読みきったことがありませんでした。
〉'7.9.6にICR-1,ORT-Stage1から始め、本日1月29日「Danny the Champion of the World」をもって399831語になりました。
〉思うように時間がとれませんが、それでも何だか「暇さえあれば読んでる」感じです。実感として楽しんでいます。

  いいですね〜!暇さえあれば読んでる。私は暇さえあれば
  読んで、寝てます。40万語、おめでとうございます。

〉好きな酒を少し抑えて、SSS英語多読用書籍一式を購入しており,残すところRKRS-1set, SCR-1setのみとなりました。

  英語多読完全ブックガイドはご存じですか?ぱらぱらめくっている
  と読みたい本がどんどん出てきます。掲示板も宝の山、読んでいる
  うちに、次はこれを読もうという気になります。

〉市中の廃屋を借りて、悪戦苦闘の末、床の張替え、外壁の塗装を終えました。小さな多読サークルの
〉場所にする積りです。先輩タドキストの皆さんのご指導を仰ぎたいことが多々ありましたが、実は、小生、
〉救いようのないメカ音痴でこのメッセージの書き方もやっと覚えました。どうぞよろしく。

  多読サークルを立ち上げるとのこと、感激です!
  実は私も多読をはじめて2年後、英語多読倶楽部を
  始めました。こんな楽しい多読、多聴をみなさんに
  おすそわけ!という感じです。単語、文法じゃないよ
  とも言ってます。

  メカ音痴とのことですが、慣れだと思います。一人だと
  わからないところでストップしてしまいますが、こちら
  の掲示板で質問すると、かならずサポートしてくれる方
  がいます。

  同じ年代で同じこころざしの方に出会えて感激です!
  何かお手伝いできることがあれば。。。どうぞ!
  私もたくさんの方に今でも助けていただいています。
  だんだん人脈も広がってくるようです。

  お近くであればぜひお伺いしたいです。千葉県の
  成田市に住んでいます。
  メールは fxdpy227★ybb.ne.jp (★を@に)です。
  BONANZAさんの Happy Reading!も多読サークルも
  うまくいきますように!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6394. Re: はじめまして

お名前: BONANZA
投稿日: 2008/1/31(23:20)

------------------------------

たむさん

メールを送信させて頂きました。出会えて嬉しいです。以前、英会話スクールで一緒だった知人が、偶然訪ねて来たのでSSS多読法の話をしました。「目から鱗・・・」などと言って,是非と言うのでORT-stage1-5を90冊程貸してやった事があります。返しに来た際、どうも空気が合わないので探りを入れてみると「今度こそ徹底的にやる積りで本をコピーした。」と言うのです。易しい文から暗記するそうです。こういう「道にはずれた」事をするんです。立派な骨董店の主で、二人の娘さんは英語、中国語ができ、海外での買いつけの際同行するらしく、その度に惨めな思いをしているみたいです。その後、奥さんが教えてほしいと言ってきました。「英語」を教えることは出来ません。「英語本の読み方」なら出来ます。それが私の答えでした。サークル活動において、多読法の意義、効果を先ず理解させることが、ことのほか重要だと思った瞬間でした。自身で、少なくとも100万語を読破し、酒井先生のセミナー等も受講した後でないと踏み込めないでしょうね?たむさんの立ち上げはどんな風でしたか?いろいろお世話になると思います。
よろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 6396. Re: こんばんは

お名前: たむ
投稿日: 2008/2/1(01:44)

------------------------------

  BONANZAさん、こんばんは。

〉たむさん
〉メールを送信させて頂きました。出会えて嬉しいです。

  はい、私も嬉しいです。今後ともよろしくおつきあいください。
  返信投稿、数が多くて大変でしたね!

〉以前、英会話スクールで一緒だった知人が、偶然訪ねて来たのでSSS多読法の話をしました。「目から鱗・・・」などと言って,是非と言うのでORT-stage1-5を90冊程貸してやった事があります。返しに来た際、どうも空気が合わないので探りを入れてみると「今度こそ徹底的にやる積りで本をコピーした。」と言うのです。易しい文から暗記するそうです。こういう「道にはずれた」事をするんです。立派な骨董店の主で、二人の娘さんは英語、中国語ができ、海外での買いつけの際同行するらしく、その度に惨めな思いをしているみたいです。

  なるほど!「道にはずれて」ますか!
  私の倶楽部でも、定年を機会にもう一度徹底的に英語をやり直し
  たいという方がよく来られます。徹底的にたのしみましょう、と
  言っても、この世代、努力と勤勉と我慢でやってきていますから、
  なかなかむずかしい。とくに男性がむずかしい印象がありますね。

  辞書は使わない、わからないところは飛ばす、なんて言うと、
  何の冗談かという表情をされる方もいますね。私の体感では、
  男性はそれなりに社会での地位を築いてきた自負もあり、
  真贋の見分けについてはそれなりの目があるのだぞ、という
  意識が壁になり、ぱっとオープンになることがむずかしいの
  だろうと印象しています。オープンになったってあなたの価値は
  変わらないのに!と心のなかでつぶやいてしまうような方が多い
  ようです。

〉その後、奥さんが教えてほしいと言ってきました。「英語」を教えることは出来ません。「英語本の読み方」なら出来ます。それが私の答えでした。

  その通りですね!これについては話し始めるととまらなく
  なりますので。。。

〉サークル活動において、多読法の意義、効果を先ず理解させることが、ことのほか重要だと思った瞬間でした。

  この点については私は今でも迷っているのかもしれません。
  ひとつには、多読はやってみないとわからないところがある
  こと。また、説得して理解させようとしても、うまくいかな
  かったときに、こちらにもおおきな後悔が残ることがあります。
  せっかくの多読にふれるチャンスを、私のつたない議論でつぶし
  てしまったのでは、という後悔ですね。

  この点で、まりあさんの新著に期待しています。私とは
  ちがった観点で、おさそいの仕方があるのではと思って
  います。

〉自身で、少なくとも100万語を読破し、酒井先生のセミナー等も受講した後でないと踏み込めないでしょうね?

  酒井先生の講演会は必見。。いや必聴。。です。機会がありましたら
  ぜひどうぞ!やはり実物(失礼!)の声を聞くと、納得できる部分が
  じわっときます!

  たくさん本を読んでいることは、これまた必要ですね。私の
  倶楽部は2千冊にちょっと足りないくらいの本で、だいたいは
  読んでありますが、会員と話をするとき、すすめるときなどに
  読んであると話のもりあがりが違います。印象がうすくて忘れ
  てしまったのもありますが。「私がはじめて英語で泣いた本!
  なんですよ、これ」なんてすすめるわけです。

  私のところではレベル2,3位の、肝心な本がちょっと手薄です。
  CDもDVDももっとほしいし。。。いろいろキリがありません。

〉たむさんの立ち上げはどんな風でしたか?

  立ち上げたときは、成田に新しい風を吹かせるのだと
  意気軒昂の反面、だれも来なかったら1年でやめよう
  とも思ってました。この3月で2年になります。

いろいろお世話になると思います。
〉よろしくお願いします。

  こちらこそよろしくお願いします。
  では、Happy reading !! で。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.