[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/11/25(02:00)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: aiai
投稿日: 2007/4/5(13:43)
------------------------------
タドキストの皆様、はじめまして。
aiaiと申します。
英語は嫌いではないものの苦手意識が強く、読みたいと思ったハリー・ポッター原書も数ページで挫折していました。
子育てをしている中で「親子で始める英語100万語!」を読んで2005年9月にORT「At School」で多読を開始しました。
最初は辞書をひかないことに違和感たっぷりで、しかも訳しながら読む癖がありましたが、ORTをはじめとする簡単な絵本を読み進めるうちに飛ばし読みにも慣れて、絵本の絵も参考にしながら英文のまま内容をイメージしていけるようになってきました。
子供が幼いこともあり、何度も休止期間がありましたが、2006年9月から読む時間も少しは確保できるようになり(それまでが184冊約3万語)、今年に入ってからは今一番読みたい本「Harry Potter7巻」に向けて、Harry Potterを1巻から読み始めました。
知らない単語も多いのですが、日本語版を既に読んでいることも手伝って、大筋は理解しながら読めています。
Harry Potter1巻で10万語通過、2巻で20万語通過、3巻で30万語通過・・・で、現在は4巻を読んでいる途中です。(293冊36万語)
計画していたわけではないのですが、順調に進められれば最終巻で100万語通過もあり得る・・・ということで、今はそれもよい目標になっています。
今は英書を読むのが楽しくて仕方がないので、Harry Potterを読み終えたら、またレベルを下げていろんな本を楽しみたいと思っています。
無事に100万語通過できたら、また報告させてくださいね。
どうぞよろしくお願いいたします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: いづこ
投稿日: 2007/4/6(16:33)
------------------------------
aiaiさん、初めまして。いづこと申します〜。
〉英語は嫌いではないものの苦手意識が強く、読みたいと思ったハリー・ポッター原書も数ページで挫折していました。
〉子育てをしている中で「親子で始める英語100万語!」を読んで2005年9月にORT「At School」で多読を開始しました。
〉最初は辞書をひかないことに違和感たっぷりで、しかも訳しながら読む癖がありましたが、ORTをはじめとする簡単な絵本を読み進めるうちに飛ばし読みにも慣れて、絵本の絵も参考にしながら英文のまま内容をイメージしていけるようになってきました。
ORTの魔力ですね!
「英語は辞書をひきながら、のお勉強」という負の魔法を解いてくれたのですね〜。
〉子供が幼いこともあり、何度も休止期間がありましたが、2006年9月から読む時間も少しは確保できるようになり(それまでが184冊約3万語)、今年に入ってからは今一番読みたい本「Harry Potter7巻」に向けて、Harry Potterを1巻から読み始めました。
〉知らない単語も多いのですが、日本語版を既に読んでいることも手伝って、大筋は理解しながら読めています。
〉Harry Potter1巻で10万語通過、2巻で20万語通過、3巻で30万語通過・・・で、現在は4巻を読んでいる途中です。(293冊36万語)
な、なんかすごい・・・
やさしいやさし〜い本をたくさん読んで、3万語までゆっくりすすみ、
読みたかったハリポタで、ぐんと10万語を通過。
たぶん同時進行か、ハリポタ各巻の間にまたやさしい本たちをはさんで
20万語、30万語の区切りのときは、
それぞれハリポタを読んでいらっしゃる・・・
〉計画していたわけではないのですが、順調に進められれば最終巻で100万語通過もあり得る・・・ということで、今はそれもよい目標になっています。
うますぎる〜!!
この進み方、aiaiさんと同じように
・ハリポタを、目標本にしたいほど好き
・もちろん日本語版を読んでいる。(映画で見ていてもOK)
と、いう方になら、
こんな風にハリポタ最終巻原書読みにたどり着けるんですよー、というロードマップにもできそうですね。
つまり、多読のアオリ(のひとつ)に使えそう。笑
私の住んでいるところの比較的近くの蒲郡図書館では、多読図書コーナーの宣伝文句が
「ハリーポッター最終巻を原書で読もう」
なので、
具体的に、こうするとできますよー、とか
実際にこう進めていらっしゃる方がいるんですよー、とか
言えそうです。
いい励みになる、素晴らしい読み進め方ですねー。
〉今は英書を読むのが楽しくて仕方がないので、Harry Potterを読み終えたら、またレベルを下げていろんな本を楽しみたいと思っています。
レベルを下げること、いままでには読んだことのない本を読むことも
良い目標になりますよね。
掲示板のみなさんの、やさしい本報告にも、楽しそうな本がいっぱいありますもんね〜♪
〉無事に100万語通過できたら、また報告させてくださいね。
〉どうぞよろしくお願いいたします。
100万語報告、楽しみに待っています。「aiaiさん」うん、おぼえた。(と思う<おい、がんばれ自分)
計画どおりにいっても、何か別の楽しいルートを見つけられても、
どちらでもいいですからねー。
やさしい本も楽しまれながら、
Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: aiai
投稿日: 2007/4/7(00:29)
------------------------------
いづこさん、メッセージありがとうございます!
〉ORTの魔力ですね!
〉「英語は辞書をひきながら、のお勉強」という負の魔法を解いてくれたのですね〜。
ORTは凄いな〜と思います。
まだStage5までしか読んでいませんが、ORTで辞書で調べることから離れ、英文の流れのままストーリーを読み取ることに慣れて、多読の楽しさを実感できたと言っても過言ではありません。
また続きも読みたいし、今後は娘(2歳半)とも一緒に楽しみたいと思っています。
〉な、なんかすごい・・・
〉やさしいやさし〜い本をたくさん読んで、3万語までゆっくりすすみ、
〉読みたかったハリポタで、ぐんと10万語を通過。
〉たぶん同時進行か、ハリポタ各巻の間にまたやさしい本たちをはさんで
〉20万語、30万語の区切りのときは、
〉それぞれハリポタを読んでいらっしゃる・・・
多読開始時は「Biscuit」(My First I Can Read Books)ですら、敬遠していた私です;(苦笑)
なので、やさしい本でのんびり・・・と決めていました。
当初はハリポタの前にYL2−4くらいの本をもっと読む予定だったのですが、そろそろハリポタを読み始めないと私のペースでは夏までに読み終わらないかも・・・ということで、すっ飛ばしてしまいました;
でも、1巻を読むと自分で思っていたよりも読めたので、これも“やさしい本をたくさん”の効果なのだと実感しています。
そして、おっしゃるように各巻の間や途中に、YL3以下の絵本を読んだりしています。
〉うますぎる〜!!
〉この進み方、aiaiさんと同じように
〉・ハリポタを、目標本にしたいほど好き
〉・もちろん日本語版を読んでいる。(映画で見ていてもOK)
〉と、いう方になら、
〉こんな風にハリポタ最終巻原書読みにたどり着けるんですよー、というロードマップにもできそうですね。
〉つまり、多読のアオリ(のひとつ)に使えそう。笑
〉私の住んでいるところの比較的近くの蒲郡図書館では、多読図書コーナーの宣伝文句が
〉「ハリーポッター最終巻を原書で読もう」
〉なので、
〉具体的に、こうするとできますよー、とか
〉実際にこう進めていらっしゃる方がいるんですよー、とか
〉言えそうです。
7巻が読めるかどうかは予定は未定で、どうなることやら・・です。
一度日本語版を読んでいることが、かなりの手助けになっていると思うので、撃沈するかもしれませんね;
多読前には、1巻と4巻と6巻で(各1〜2章)3度も挫折しているので、正直自信はあまりないのですが、発売されたらトライしてみたいと思います。
大筋が理解できれば、自分でもビックリだと思います。
それにしても、図書館の宣伝文句、素敵ですね〜。(笑)
私が住んでいる市の図書館には、洋書の蔵書がないので残念です;
〉いい励みになる、素晴らしい読み進め方ですね。
そう言っていただけると安心できます。
YL2−3からいきなりレベルを上げて読む形になってしまったので、こんなふうに読んでいていいのかなぁと不安に思っていました。
〉レベルを下げること、いままでには読んだことのない本を読むことも
〉良い目標になりますよね。
〉掲示板のみなさんの、やさしい本報告にも、楽しそうな本がいっぱいありますもんね〜♪
多読を進めているうちに、読んでみたい本がたくさん候補に挙がるようになってきました。
ORTの続きやキッパーシリーズ以外のORTにも興味を持っていますし、推理・ミステリ系も好きなので、YL2-4くらいの本から選んで読みたいと思っています。
〉100万語報告、楽しみに待っています。「aiaiさん」うん、おぼえた。(と思う<おい、がんばれ自分)
〉計画どおりにいっても、何か別の楽しいルートを見つけられても、
〉どちらでもいいですからねー。
ありがとうございます!
とっても心強いです!
通過本が何になっているかは、報告時のお楽しみということで・・・。(私にもわからないので。笑)
〉やさしい本も楽しまれながら、
〉Happy Reading!
やさしい本もたくさん楽しみます!
Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2007/4/8(23:03)
------------------------------
aiaiさん、はじめまして!
さかい@tadoku.orgです。
いづこさん、motoさん、こんばんは!
〉いづこさん、メッセージありがとうございます!
変なところに返信します。平にご容赦・・・
(なんて言葉、ぼくが使わなきゃ死語になってしまう!)
〉〉ORTの魔力ですね!
〉〉「英語は辞書をひきながら、のお勉強」という負の魔法を解いてくれたのですね〜。
この言や善し、ってんで、ここにつけることにしたのです。
〉ORTは凄いな〜と思います。
〉まだStage5までしか読んでいませんが、ORTで辞書で調べることから離れ、英文の流れのままストーリーを読み取ることに慣れて、多読の楽しさを実感できたと言っても過言ではありません。
そう!
どんなに「英語のできる」人でも、すでにペーパーバックを読んで
いない限り、安全のためにはレベルゼロから読むことをすすめますが、
その理由はまさにこれですね。すごーく「やさしい」と日本語を
通さずに内容を楽しめる場合がある!
〉また続きも読みたいし、今後は娘(2歳半)とも一緒に楽しみたいと思っています。
〉〉な、なんかすごい・・・
〉〉やさしいやさし〜い本をたくさん読んで、3万語までゆっくりすすみ、
〉〉読みたかったハリポタで、ぐんと10万語を通過。
〉〉たぶん同時進行か、ハリポタ各巻の間にまたやさしい本たちをはさんで
〉〉20万語、30万語の区切りのときは、
〉〉それぞれハリポタを読んでいらっしゃる・・・
〉多読開始時は「Biscuit」(My First I Can Read Books)ですら、敬遠していた私です;(苦笑)
〉なので、やさしい本でのんびり・・・と決めていました。
〉当初はハリポタの前にYL2−4くらいの本をもっと読む予定だったのですが、そろそろハリポタを読み始めないと私のペースでは夏までに読み終わらないかも・・・ということで、すっ飛ばしてしまいました;
〉でも、1巻を読むと自分で思っていたよりも読めたので、これも“やさしい本をたくさん”の効果なのだと実感しています。
〉そして、おっしゃるように各巻の間や途中に、YL3以下の絵本を読んだりしています。
〉〉うますぎる〜!!
〉〉この進み方、aiaiさんと同じように
〉〉・ハリポタを、目標本にしたいほど好き
〉〉・もちろん日本語版を読んでいる。(映画で見ていてもOK)
〉〉と、いう方になら、
〉〉こんな風にハリポタ最終巻原書読みにたどり着けるんですよー、というロードマップにもできそうですね。
〉〉つまり、多読のアオリ(のひとつ)に使えそう。笑
〉〉私の住んでいるところの比較的近くの蒲郡図書館では、多読図書コーナーの宣伝文句が
〉〉「ハリーポッター最終巻を原書で読もう」
〉〉なので、
〉〉具体的に、こうするとできますよー、とか
〉〉実際にこう進めていらっしゃる方がいるんですよー、とか
〉〉言えそうです。
〉7巻が読めるかどうかは予定は未定で、どうなることやら・・です。
〉一度日本語版を読んでいることが、かなりの手助けになっていると思うので、撃沈するかもしれませんね;
〉多読前には、1巻と4巻と6巻で(各1〜2章)3度も挫折しているので、正直自信はあまりないのですが、発売されたらトライしてみたいと思います。
〉大筋が理解できれば、自分でもビックリだと思います。
いづこさんの言うとおりだな。
aiaiさんのロードマップは革命的!
いけー、いけー、aiai、なんでもやってみろー!
だめでも死ぬ訳じゃない!!!!!!
〉それにしても、図書館の宣伝文句、素敵ですね〜。(笑)
〉私が住んでいる市の図書館には、洋書の蔵書がないので残念です;
〉〉いい励みになる、素晴らしい読み進め方ですね。
〉そう言っていただけると安心できます。
〉YL2−3からいきなりレベルを上げて読む形になってしまったので、こんなふうに読んでいていいのかなぁと不安に思っていました。
すばらしいですよ!
いままでいろんな人がいたけれど、
aiaiさんで、また多読の地平が広がった!
(なんて、プレッシャーにしないでね!!)
〉〉レベルを下げること、いままでには読んだことのない本を読むことも
〉〉良い目標になりますよね。
〉〉掲示板のみなさんの、やさしい本報告にも、楽しそうな本がいっぱいありますもんね〜♪
〉多読を進めているうちに、読んでみたい本がたくさん候補に挙がるようになってきました。
〉ORTの続きやキッパーシリーズ以外のORTにも興味を持っていますし、推理・ミステリ系も好きなので、YL2-4くらいの本から選んで読みたいと思っています。
〉〉100万語報告、楽しみに待っています。「aiaiさん」うん、おぼえた。(と思う<おい、がんばれ自分)
〉〉計画どおりにいっても、何か別の楽しいルートを見つけられても、
〉〉どちらでもいいですからねー。
〉ありがとうございます!
〉とっても心強いです!
〉通過本が何になっているかは、報告時のお楽しみということで・・・。(私にもわからないので。笑)
はい、ぼくも楽しみ・・・
福袋のよう・・・?
〉〉やさしい本も楽しまれながら、
〉〉Happy Reading!
〉やさしい本もたくさん楽しみます!
〉Happy Reading!
はい、それがいいです。
やさしい本をたくさん楽しみながらね!!
こどもさんと一緒に、Happy reading!!!
------------------------------
酒井先生、はじめまして!
メッセージ、ありがとうございます!
〉変なところに返信します。平にご容赦・・・
〉(なんて言葉、ぼくが使わなきゃ死語になってしまう!)
〉〉〉ORTの魔力ですね!
〉〉〉「英語は辞書をひきながら、のお勉強」という負の魔法を解いてくれたのですね〜。
〉この言や善し、ってんで、ここにつけることにしたのです。
多読開始前には、英文を見て理解したいと思う時には、“必ず一つ残らず単語を調べて→意味を抜き出してメモ→これかなと思う辞書に載っている単語を選んで文章にする”・・・という(今思うと変な)癖があったんですよね;
私は決して英語が得意ではなくて、知っている語彙も乏しいので、“やさしい本”を読んでいても知らない単語に遭遇しやすいのですが、ORTは絵だけ見ていてもお話の展開が想像できたりするので、知らない単語がそのままでもストーリーがわかるし、絵から単語の意味を想像しやすいし、しかもORT自体が愛嬌があって楽しく、1話完結なのだけど、もっと次のお話を読みたいと思える素敵な絵本だと感じています。
〉〉ORTは凄いな〜と思います。
〉〉まだStage5までしか読んでいませんが、ORTで辞書で調べることから離れ、英文の流れのままストーリーを読み取ることに慣れて、多読の楽しさを実感できたと言っても過言ではありません。
〉そう!
〉どんなに「英語のできる」人でも、すでにペーパーバックを読んで
〉いない限り、安全のためにはレベルゼロから読むことをすすめますが、
〉その理由はまさにこれですね。すごーく「やさしい」と日本語を
〉通さずに内容を楽しめる場合がある!
レベルゼロから始めて、正解でした!
〉〉〉な、なんかすごい・・・
〉〉〉やさしいやさし〜い本をたくさん読んで、3万語までゆっくりすすみ、
〉〉〉読みたかったハリポタで、ぐんと10万語を通過。
〉〉〉たぶん同時進行か、ハリポタ各巻の間にまたやさしい本たちをはさんで
〉〉〉20万語、30万語の区切りのときは、
〉〉〉それぞれハリポタを読んでいらっしゃる・・・
〉〉多読開始時は「Biscuit」(My First I Can Read Books)ですら、敬遠していた私です;(苦笑)
〉〉なので、やさしい本でのんびり・・・と決めていました。
〉〉当初はハリポタの前にYL2−4くらいの本をもっと読む予定だったのですが、そろそろハリポタを読み始めないと私のペースでは夏までに読み終わらないかも・・・ということで、すっ飛ばしてしまいました;
〉〉でも、1巻を読むと自分で思っていたよりも読めたので、これも“やさしい本をたくさん”の効果なのだと実感しています。
〉〉そして、おっしゃるように各巻の間や途中に、YL3以下の絵本を読んだりしています。
〉〉〉うますぎる〜!!
〉〉〉この進み方、aiaiさんと同じように
〉〉〉・ハリポタを、目標本にしたいほど好き
〉〉〉・もちろん日本語版を読んでいる。(映画で見ていてもOK)
〉〉〉と、いう方になら、
〉〉〉こんな風にハリポタ最終巻原書読みにたどり着けるんですよー、というロードマップにもできそうですね。
〉〉〉つまり、多読のアオリ(のひとつ)に使えそう。笑
〉〉〉私の住んでいるところの比較的近くの蒲郡図書館では、多読図書コーナーの宣伝文句が
〉〉〉「ハリーポッター最終巻を原書で読もう」
〉〉〉なので、
〉〉〉具体的に、こうするとできますよー、とか
〉〉〉実際にこう進めていらっしゃる方がいるんですよー、とか
〉〉〉言えそうです。
〉〉7巻が読めるかどうかは予定は未定で、どうなることやら・・です。
〉〉一度日本語版を読んでいることが、かなりの手助けになっていると思うので、撃沈するかもしれませんね;
〉〉多読前には、1巻と4巻と6巻で(各1〜2章)3度も挫折しているので、正直自信はあまりないのですが、発売されたらトライしてみたいと思います。
〉〉大筋が理解できれば、自分でもビックリだと思います。
〉いづこさんの言うとおりだな。
〉aiaiさんのロードマップは革命的!
〉いけー、いけー、aiai、なんでもやってみろー!
〉だめでも死ぬ訳じゃない!!!!!!
心強いお言葉、ありがとうございます!
予定通りの目標が達成できたら万々歳!
でも、予定が変更になっても、誰に迷惑かけるでもなく、また時を待って読み直せば良いだけのことですものね。
〉〉〉いい励みになる、素晴らしい読み進め方ですね。
〉〉そう言っていただけると安心できます。
〉〉YL2−3からいきなりレベルを上げて読む形になってしまったので、こんなふうに読んでいていいのかなぁと不安に思っていました。
〉すばらしいですよ!
〉いままでいろんな人がいたけれど、
〉aiaiさんで、また多読の地平が広がった!
〉(なんて、プレッシャーにしないでね!!)
GR無し(購入する機会がなかなか;)の多読進行も少数派(でも、子育て中の主婦はこのタイプが多いと思います。)のようですが、おまけに無謀なレベルすっ飛ばしのハリポタチャレンジ・・・。
かなり独特な進行になっていますが、英書を読んでいて楽しいと感じられているので大丈夫と思っています。
酒井先生のエールで、さらに気合い入れて読み進められそうです!
〉〉〉レベルを下げること、いままでには読んだことのない本を読むことも
〉〉〉良い目標になりますよね。
〉〉〉掲示板のみなさんの、やさしい本報告にも、楽しそうな本がいっぱいありますもんね〜♪
〉〉多読を進めているうちに、読んでみたい本がたくさん候補に挙がるようになってきました。
〉〉ORTの続きやキッパーシリーズ以外のORTにも興味を持っていますし、推理・ミステリ系も好きなので、YL2-4くらいの本から選んで読みたいと思っています。
〉〉〉100万語報告、楽しみに待っています。「aiaiさん」うん、おぼえた。(と思う<おい、がんばれ自分)
〉〉〉計画どおりにいっても、何か別の楽しいルートを見つけられても、
〉〉〉どちらでもいいですからねー。
〉〉ありがとうございます!
〉〉とっても心強いです!
〉〉通過本が何になっているかは、報告時のお楽しみということで・・・。(私にもわからないので。笑)
〉はい、ぼくも楽しみ・・・
〉福袋のよう・・・?
100万語通過は、楽しみです。
ハリポタで通過できれば素敵ですが、これからも長く続けたい多読生活の一つの通過点なので変にこだわらずに読み進めていこうと思います。
かなりドキドキでしたが、初投稿してよかったです。
掲示板でいっぱいパワーをいただいた感じがします!
また、通過報告や親子多読報告もしていきたいと思います。
今後もよろしくお願いいたします。
〉〉〉やさしい本も楽しまれながら、
〉〉〉Happy Reading!
〉〉やさしい本もたくさん楽しみます!
〉〉Happy Reading!
〉はい、それがいいです。
〉やさしい本をたくさん楽しみながらね!!
〉こどもさんと一緒に、Happy reading!!!
実は主人が私につられて「Magic Tree House」(私はまだ読んでいない;)を読んでいます。
子供は、時々洋書絵本を読んでと持ってくるので、その時に読み聞かせています。
・・・どちらもまだ本格的ではないのですが、良い傾向?
娘も主人も一緒に、Happy Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: moto http://motosax.blog95.fc2.com/
投稿日: 2007/4/7(07:11)
------------------------------
aiaiさん、はじめまして。
新米タドキストのmotoといいます。
〉英語は嫌いではないものの苦手意識が強く、読みたいと思ったハリー・ポッター原書も数ページで挫折していました。
〉子育てをしている中で「親子で始める英語100万語!」を読んで2005年9月にORT「At School」で多読を開始しました。
〉最初は辞書をひかないことに違和感たっぷりで、しかも訳しながら読む癖がありましたが、ORTをはじめとする簡単な絵本を読み進めるうちに飛ばし読みにも慣れて、絵本の絵も参考にしながら英文のまま内容をイメージしていけるようになってきました。
〉子供が幼いこともあり、何度も休止期間がありましたが、2006年9月から読む時間も少しは確保できるようになり(それまでが184冊約3万語)、今年に入ってからは今一番読みたい本「Harry Potter7巻」に向けて、Harry Potterを1巻から読み始めました。
〉知らない単語も多いのですが、日本語版を既に読んでいることも手伝って、大筋は理解しながら読めています。
〉Harry Potter1巻で10万語通過、2巻で20万語通過、3巻で30万語通過・・・で、現在は4巻を読んでいる途中です。(293冊36万語)
〉計画していたわけではないのですが、順調に進められれば最終巻で100万語通過もあり得る・・・ということで、今はそれもよい目標になっています。
ものすごい読み方ですね〜。
ハリポタ最終巻を原書で読むって、私もやってみたいとは思うのですが、あまりにも敷居が高くて、手が出ません。
間にやさしい本を挟んでいるとはいえ、10万語通過本がハリポタなんて・・・。
私は現在GRのレベル2〜3を中心にようやく30万語に手が届くところに来ました。最近は絵本にも手を出している状況ですが、日本語では読んでいても、ハリポタにはまだまだ手を出そうとは思いませんでした。
aiaiさんの書き込みを見て、さらに多読熱が上がりそうです。
私の目標はゲド戦記を原書で読むことです。全巻出揃って、数年になるのですが、最近20数年ぶりに1巻より読み返して、改めてその内容の深さに感動した次第です。
aiaiさん、ハリポタ最終巻原書で読めるといいですね。
では。
------------------------------
motoさん、はじめまして!
メッセージ、どうもありがとうございます。
〉ものすごい読み方ですね〜。
〉ハリポタ最終巻を原書で読むって、私もやってみたいとは思うのですが、あまりにも敷居が高くて、手が出ません。
〉間にやさしい本を挟んでいるとはいえ、10万語通過本がハリポタなんて・・・。
やっぱり無謀な読み進め方ですよね;
私もハリポタは100万語以上読んでから読むものと思っていたのですが、読みたいと思った時期と、飛ばし読みに慣れた時期が10万語手前だったんです。
1巻を読んでみて、冒頭部分は皆さんもおっしゃているように難しく感じる(私の場合、この冒頭部分は日本語でも1度挫折しています。苦笑;)のですが、そこを過ぎると比較的読みやすかったです。
一応自分で納得できるくらいのストーリー把握ができたので、そのまま続きをどんどん読むことにしました。
7巻は同じように読めるかどうか、まだ不安もありますが、これまた読みたい気持ちが強いのでチャレンジしてみたいと思います。
難しいと感じたら、また時期を待てば良いだけ・・・と思っています。
〉私は現在GRのレベル2〜3を中心にようやく30万語に手が届くところに来ました。最近は絵本にも手を出している状況ですが、日本語では読んでいても、ハリポタにはまだまだ手を出そうとは思いませんでした。
〉aiaiさんの書き込みを見て、さらに多読熱が上がりそうです。
私の場合は、子供に読ませて(読み聞かせて)あげたいということもあって、LRや絵本・児童書が中心です。
大半がYL2以下なので、語数は伸びず冊数ばかりが伸びていました。
GRが読めていないので、読んでみたいです。
〉私の目標はゲド戦記を原書で読むことです。全巻出揃って、数年になるのですが、最近20数年ぶりに1巻より読み返して、改めてその内容の深さに感動した次第です。
20数年ぶりに読み返せる本って、とっても素敵ですね〜!
motoさんも、目標に向かって楽しく進めていけますように!
映画のTV-CMでちらっと見ただけですが、その素敵な本を私もいつか読んでみますね。
〉aiaiさん、ハリポタ最終巻原書で読めるといいですね。
〉では。
ありがとうございます。
お互いに目標に向かいつつ、いろいろな本を楽しんでいけるといいですね。
では、Happy Reading!