初めまして!

[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/7/2(03:22)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4784. 初めまして!

お名前: ズウズウ
投稿日: 2006/11/4(18:17)

------------------------------

最近このサイトを見つけて、フランス語の多読を始めました。
もともと適当に読み流すということができない性格で、いちいち細かいところまで調べて読むタイプです。

が、多読を始めてから、わからない単語を気にするより、早く先が読みたいと考えるようになって少し変わりました!
でも何回か同じ単語が出てくると、やっぱり辞書引いちゃいます。

多読してると言えるのかわかりませんが、よろしくおねがいします〜


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 4789. Re: 初めまして!

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/11/5(00:10)

------------------------------

ズウズウさん、はじめまして!
酒井@快読100万語!です。

〉最近このサイトを見つけて、フランス語の多読を始めました。
〉もともと適当に読み流すということができない性格で、いちいち細かいところまで調べて読むタイプです。

ほー、ご自分でそう自覚してらっしゃるなら、大丈夫じゃないかな?

〉が、多読を始めてから、わからない単語を気にするより、早く先が読みたいと考えるようになって少し変わりました!
〉でも何回か同じ単語が出てくると、やっぱり辞書引いちゃいます。

〉多読してると言えるのかわかりませんが、よろしくおねがいします〜

大丈夫ですよ。おもしろい本に出会えば、辞書を引く時間が
もったいなくなります。というか、そういう本に出会わなければ
多読はうまく行かないのです。
(だから多読貧乏になってしまう・・・)
問題はどれだけ楽しめるかだと思いますよ。
細かいところまで調べる癖をどこまで超えられるか・・・

ま、とにかくおもしろい本に巡り会うこと、
細かいところを忘れられることを祈って、 Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4794. Re: 初めまして!

お名前: ズウズウ
投稿日: 2006/11/5(12:46)

------------------------------

お返事ありがとうございます!

読書する楽しみ、を優先するのは大事ですねっ。
たのしい事だと記憶に残りやすいなあ、ともう実感しています。
今まで気づかなかったです。
膨大に時間を無駄にしてきた感があります。

ただ、辞書を引かない、というのが良いのか悪いのか。。。
どうも自分の中で納得かないところがあるんです。
一度調べてしまえば、後で同じ単語が出てきたときに、それは復習の機会になります。
でも読み飛ばせば、いつまでたっても、ぼんやりとしかその単語をつかむことができないんです。

もし、なにかアドバイスありましたらお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4802. Re: 初めまして!

お名前: 杏樹
投稿日: 2006/11/5(23:09)

------------------------------

ズウズウさん、初めまして。

フランス語の多読をなさっているのですね。「英語以外の広場」でも拝見しましたがかなり読める方のようですね。

〉ただ、辞書を引かない、というのが良いのか悪いのか。。。
〉どうも自分の中で納得かないところがあるんです。
〉一度調べてしまえば、後で同じ単語が出てきたときに、それは復習の機会になります。
〉でも読み飛ばせば、いつまでたっても、ぼんやりとしかその単語をつかむことができないんです。

〉もし、なにかアドバイスありましたらお願いします。

英語の多読はなさってますか。
英語の方が圧倒的にやさしい本がたっくさんあります。まず英語で多読の要領を身につけてみてはいかがでしょうか。
英語やフランス語は日本語とは全く違う言葉です。辞書に載っている訳語で理解していると、その単語が全体的に持つニュアンス、意味の範囲が必ずしも正しく理解できるとは限りません。やさしい本を「たっくさん」読むと、同じ単語が何度も出てきます。何度も出てくるうちにその単語がどんなシチュエーションで出てくるかわかってきます。そうしたら日本語の訳語で「○○」と言う意味、と思っていた言葉が実はその言葉の一部の意味しか表していなかった…ということがわかったりします。

最初は「ぼんやり」でいいんです。何度もでてくるうちにすこーしずつ輪郭が見えてきて、「ああ、そうか」と納得できるようになります。そうしたら辞書の訳語で覚えるよりも、その言葉の全体の意味やニュアンスがつかめてずっと深く理解できるようになります。

最近特に思うのですが、日本語と英語はまったく別の言葉です。置き換えることは出来ません。日本語に訳せない状態になったら本当に英語(またはフランス語)が読めてるということになるんじゃないかと思います。
とにかく最初は辞書なしですらすら読んでいくテンポや感覚を身につけることを心がけてください。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4804. Re: 初めまして!

お名前: ズウズウ
投稿日: 2006/11/6(00:19)

------------------------------

〉英語の多読はなさってますか。
〉英語の方が圧倒的にやさしい本がたっくさんあります。まず英語で多読の要領を身につけてみてはいかがでしょうか。

もう長いこと英語に触れていないので怖い。。。
フランス語に今は集中したいので、ちょっと無理ですけど、近い将来ぜひ英語もと思っています!

〉英語やフランス語は日本語とは全く違う言葉です。辞書に載っている訳語で理解していると、その単語が全体的に持つニュアンス、意味の範囲が必ずしも正しく理解できるとは限りません。やさしい本を「たっくさん」読むと、同じ単語が何度も出てきます。何度も出てくるうちにその単語がどんなシチュエーションで出てくるかわかってきます。そうしたら日本語の訳語で「○○」と言う意味、と思っていた言葉が実はその言葉の一部の意味しか表していなかった…ということがわかったりします。

やさしい本をたっくさん、これが大事なんですねっ。
ちなみに自分が思わず調べた単語は、鎌とか杭でした(笑)。
まだまだ読む量が足りないのだと思います。

〉最近特に思うのですが、日本語と英語はまったく別の言葉です。置き換えることは出来ません。日本語に訳せない状態になったら本当に英語(またはフランス語)が読めてるということになるんじゃないかと思います。

そうですね。
しばらく児童書とやさしいフランス語シリーズで足慣らししてみます!
どうもありがとうございました!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[脱帽] 4880. Re: 初めまして!

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/11/10(23:57)

------------------------------

ズウズウさん、にどめまして!
杏樹さん、こんばんは!!

〉ズウズウさん、初めまして。

〉日本語に訳せない状態になったら本当に英語(またはフランス語)が読めてるということになるんじゃないかと思います。

いいぞぉー、いいぞぉー!
ぼくもほんとにそう思う。
(学校の英語の先生が聞いたら卒倒するだろうな)

ズウズウさん、杏樹さん、Happy reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4818. Re: 初めまして!

お名前: みぃみぃ http://nekoshand.air-nifty.com/tadokisutomimi/
投稿日: 2006/11/7(05:42)

------------------------------

ズウズウさん、はじめまして。みぃみぃです。

〉最近このサイトを見つけて、フランス語の多読を始めました。

フランス語多読ですね。

〉もともと適当に読み流すということができない性格で、いちいち細かいところまで調べて読むタイプです。

〉が、多読を始めてから、わからない単語を気にするより、早く先が読みたいと考えるようになって少し変わりました!
〉でも何回か同じ単語が出てくると、やっぱり辞書引いちゃいます。

先が気になって辞書をひいている暇がないことってありますよね。
もともと性格的に細かいところまで調べて読むタイプということなら
辞書をひきたくなるのもわかりますよ〜。
私はもともと辞書をひくのが好きではないので、ひかないのですが
それでもなんとかなっちゃっています。

〉多読してると言えるのかわかりませんが、よろしくおねがいします〜

こちらこそよろしくお願いします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4822. Re: 初めまして!

お名前: ズウズウ
投稿日: 2006/11/7(11:58)

------------------------------

〉フランス語多読ですね。
まだ仲間が少ないみたいですけど、なんとか頑張っていきたいです。
情報交換して効率よくやっていけたらなぁと思ってます。

〉先が気になって辞書をひいている暇がないことってありますよね。
その感覚はわかります!
ただあまりにも同じ単語が頻繁に出てくるともう気になってしょうがない(汗)。

〉私はもともと辞書をひくのが好きではないので、ひかないのですが
〉それでもなんとかなっちゃっています。
まさに多読向きの性格ですねっ。
うらやましいです。

〉こちらこそよろしくお願いします。
よろしくお願いしますっ。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.