Re: 多読に利用したい〜〜〜!

[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/7/19(19:06)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4443. Re: 多読に利用したい〜〜〜!

お名前: NEO
投稿日: 2006/9/13(11:24)

------------------------------

"seattle_ichiro"さんは[url:kb:4435]で書きました:
〉はじめまして、seattle_ichiroです。

はじめまして!

〉これから、多読を始めようと思って
〉「英語多読完全ガイドブック」を買いましたが、
〉質問が2つあるのでよろしいでしょうか。
〉もう一つはまた後日書かせて頂きたいです。m(__)m
〉僕が住んでいる所が田舎で、多読の会?クラブ?などが無いため
〉個人でやろう!と思っています。

購入派は最初の頃が大変。何を買ったらいいのか分からないし
自分で本を選べない時はSSSの推薦セットをオススメします。
私も田舎なので購入派。自分で買った本は意地で読んでしまい
その結果として停滞につながる事が多々あります。

〉しかーーーーし、お金があまり無い(~o~)ので
〉Japan Times などの新聞も利用しようと思っていますが、
〉やはり脚注が日本語であるので、最初のうちは止めた方がいいのでしょうか?

〉今は「The Japan Times」からJuniorと言う新聞が出たのでそれを
〉利用したいのですが。。。

〉もし、利用できるならどの新聞が、どのレベルにあてはまるか大体で
〉いいので教えて頂けると幸いです。

私は週間ST、Tims Weekly,を3ヶ月購入し、今はThe Daily Yomiuriを毎日読んでいます。

新聞は社会時事やビジネス英語になれている方なら週間STはYL3くらいの感じかな〜と思います。その系の言葉に慣れていればYL2くらいに感じる方もいるかと思います。太字になっている単語は日本語訳がある。日本語での記事も多い。

Times Weeklyは日本語の記事はなく日本語解説がなし。YL3〜4になるかと思います。社会時事やビジネス英語に慣れているなら週間STよりこちらの方がいいと思います。
私の場合、量はそんなに通常の新聞ほど多くないので全部読もうとしてしまい、自分の興味のない記事まで読んで停滞につながりました。一週間あるし明日、読もうと思いそのままになったり。。。

Junior はYL2くらいになるかと思いますが日本語訳の部分も多く、多読慣れしていると読みにくいと思いました。
社会時事系に慣れなれていなく英文を読むのがおっくうな場合Juniorはいいと思います。
これはあくまでも私の読んでみての感覚なので・・あしからず。。

私は日常会話はなんとかなるのですが社会時事系の言葉が語彙不足でそういう分野もできるようになりたいと多読600万語過ぎた頃に新聞に手を出しました。

そこで摂津富田さんが紹介した下さったのですがネットで週間STみたいなものがあります。
Catch a Wave といいいます。
英検3級くらい。中学生にもいいと。。。辞書みたい語彙集が最後にあったかと思います。(記憶がさだかでない・・)
摂津富田さんからプリントアウトした物を見せていただき、新聞の初心者にはとてもいいと思いました。
輸送のタイプで契約するとCDの音声付きのコースもありました。
音源もあるのと、グローサリーみたいに最後に記事で使われた語彙集がある(記憶が定かでないが)これがいいな〜とちょっと気になっています。
Catch a Waveで検索するとすぐにでますので参考にしてみて下さい。

今はDailyタイプなんですが量が多いので読みたい記事だけ読んでいます。
そうするとなんとか続くみたいです。まだまだ知らない言葉の山ですが多読で鍛えた読み飛ばしでいい加減な読み方です。何回も出てくる言葉で気になってすっきりしない時は辞書も引いて確認しています。
ノンフィクション系は推測がつかない言葉も多い・・
でもこれをしすぎると読むのに時間が掛かりすぎるのでたまにする程度を・・と思います。

週間STやTimes Weeklyは多読形式で気になる記事だけ読むくらいの気持ちだと未読の山にならないと思います。

社会時事系が馴染んでいるなら多読始めでも新聞は楽しいかと思いますがそうでない場合、一般書から初めて読みなれしたら新聞の方が楽しめるかもしれません。

では、Happpy reading~~


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 4462. はじめまして、NEOさん

お名前: seattle_ichiro
投稿日: 2006/9/15(00:34)

------------------------------

はじめましてNEOさん。よろしくお願いしますm(__)m

〉購入派は最初の頃が大変。何を買ったらいいのか分からないし
〉自分で本を選べない時はSSSの推薦セットをオススメします。
〉私も田舎なので購入派。自分で買った本は意地で読んでしまい
〉その結果として停滞につながる事が多々あります。
そうなんですか、分かりました。
最初は、自分でSSS推薦の本を買って、その次に推薦セットを買ってみます。
なんせ、変わり者なのでみんながイイと言うのをイイと思えるか心配。

〉新聞は社会時事やビジネス英語になれている方なら週間STはYL3くらいの
〉感じかな〜と思います。その系の言葉に慣れていればYL2くらいに
〉感じる方もいるかと思います。太字になっている単語は日本語訳がある。
〉日本語での記事も多い。
週間STは記事によってはOKですが、脚注を見ながら読むので
途中で話が???になって。

〉Times Weeklyは日本語の記事はなく日本語解説がなし。YL3〜4になるか
〉と思います。社会時事やビジネス英語に慣れているなら週間STより
〉こちらの方がいいと思います。
〉私の場合、量はそんなに通常の新聞ほど多くないので全部読もうとして
〉しまい、自分の興味のない記事まで読んで停滞につながりました。
〉一週間あるし明日、読もうと思いそのままになったり。。。
そうなんですよね〜〜〜、後回しにしそうで怖い(>_<)

〉Junior はYL2くらいになるかと思いますが日本語訳の部分も多く、
〉多読慣れしていると読みにくいと思いました。
〉社会時事系に慣れなれていなく英文を読むのがおっくうな場合
〉Juniorはいいと思います。
もう一度、基礎からやり直したいのでOKなのですが、単語の真下に
訳があるので、英語脳から日本語脳にならないか心配っすね。

〉私は日常会話はなんとかなるのですが社会時事系の言葉が語彙不足で
〉そういう分野もできるようになりたいと多読600万語過ぎた頃に
〉新聞に手を出しました。
僕は、なんとか日常会話は出来ますが、Nativeが知っているような
基礎の単語が知らないのでやり直しです。キリンなんてこの前まで
知らなかった(笑)

〉そこで摂津富田さんが紹介した下さったのですが
〉ネットで週間STみたいなものがあります。
〉Catch a Wave といいいます。
〉摂津富田さんからプリントアウトした物を見せていただき、
〉新聞の初心者にはとてもいいと思いました。
〉Catch a Waveで検索するとすぐにでますので参考にしてみて下さい。
そんなのあるんですか?!いい情報ありがとうございますm(__)m
早速、これが終わったら検索してみます。

〉今はDailyタイプなんですが量が多いので読みたい記事だけ読んでいます。
〉そうするとなんとか続くみたいです。まだまだ知らない言葉の山ですが
〉多読で鍛えた読み飛ばしでいい加減な読み方です。何回も出てくる言葉で
〉気になってすっきりしない時は辞書も引いて確認しています。
〉ノンフィクション系は推測がつかない言葉も多い・・
アドバイスありがとうございます。楽しく頑張っていきます。。。

〉週間STやTimes Weeklyは多読形式で気になる記事だけ読むくらいの
〉気持ちだと未読の山にならないと思います。
それがいいと思いました、僕も。

〉社会時事系が馴染んでいるなら多読始めでも新聞は楽しいかと思いますが
〉そうでない場合、一般書から初めて読みなれしたら新聞の方が
〉楽しめるかもしれません。
多分無理!バカなので(笑)

では、またちゃんとスタートを切ったら報告に来ますので
よろしくお願いしますm(__)m

では、Read Stylish!

タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.