[掲示板: 〈過去ログ〉親子で多読を楽しむ -- 最新メッセージID: 4028 // 時刻: 2024/11/24(18:25)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まこと
投稿日: 2003/6/22(02:36)
------------------------------
〉みなさん、こんばんは。
emmieさん、こんばんは。まことです。
〉さっき娘の何本目かの歯が抜けました。
〉今晩は、それを枕の下において寝るそうな。
〉「Tooth Fairyは、日本にはいないよお」。
翌朝、たしかコインが置いてあるんですよね。
Tooth Fairyは来たのかな?
〉で、今日は歯についての絵本を2冊。
どうやって、本を探されているのでしょうか?図書館ですか?
emmieさんが紹介される本のジャンルがいろいろなので、いつもすごいなあ、と思っています。
子供の歯が抜けた時に、紹介して頂いた本をいっしょに読んだら、楽しそうですよね。
〉『Open Wide』 by Laurie Keller
〉ポップな感じ?、はちゃめちゃ、ごちゃごちゃ、楽しい絵本です。(表現が貧弱でスミマセン...)
〉絵ははちゃめちゃでも、内容は濃いです。
〉歯についての説明、Tooth Fairyのこと、虫歯はなぜできるか。
〉乳歯、前歯、奥歯、などなど英語で何ていうのか知らなかったので、勉強になります。
〉あと歴史上の人物と歯のお話なんかもあります。
〉『Throw Your Tooth on the Roof』 by Selby B. Beeler
〉こちらは、やさしく、ほんわかした絵で、抜けた歯をどうするかについて、50カ国ぐらいの例がのっています。
〉例えば、
〉JAPAN If I lose an upper tooth, I throw it in the dirt. If I lose a lower tooth, I throw it on the roof. My new tooth will grow toward the old one and will come in straight.
〉BOTSWANA I throw my tooth on the roof and say, "Mr. Moon, Mr. Moon, please bring me a new tooth."
〉RUSSIA My mother said to put my tooth in a mouse hole in the ground.
〉お国によって、いろんな儀式があるようです。
〉両方とも、日本語になっています。
おもしろいですね。今後の参考にさせていただきます。
〉ORTは、Stage5 の『It's not Fair』っていうの読みましたが、
〉アーサー王とか騎士がでてきます。
〉でも、娘には騎士って何のことかわからないんですよねえ。
〉次々あきさせない内容が続いています。
また、教えてくださいね。
〉では、また。
------------------------------
こんばんは、まことさん。
〉翌朝、たしかコインが置いてあるんですよね。
〉Tooth Fairyは来たのかな?
コインはやめときました。
ばれちゃうかなあって思って。
朝になったら、自分から庭に歯を置きに出てました。
〉どうやって、本を探されているのでしょうか?図書館ですか?
図書館は遠いので、図書館バスしか利用できません。
そんなわけで、本探しは、
本の紹介がしてある本?を読んだり、クレヨンハウスと福音館から、毎月絵本を送ってもらっているので、それについている冊子を参考にしたり。
あとうちはグリーンコープという生協さんに入ってまして、
月に1度、図書選定委員が選んだ本が1割引で買えるようになってます。
ここで選んである本が、けっこうすぐれもの。
生協さんには悪いんですが、もっぱらこれを参考に図書館で借ります。
他に、小学校の先生向けの洋雑誌で「Early Childhood Today」 「Creative Classroom」などをたまに見ると、絵本の紹介があったりします。
インターネットでも、絵本の紹介がしてあるページはいっぱいありますね。
でも見だすとあっというまに時間がたってしまうのがいけません。
では、では。
Happy Family Reading!!