子どもに英訳を頼まれてしまいました・・・

[掲示板: 〈過去ログ〉親子で多読を楽しむ -- 最新メッセージID: 4028 // 時刻: 2024/11/25(07:55)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 1790. 子どもに英訳を頼まれてしまいました・・・

お名前: まこと
投稿日: 2004/5/20(23:54)

------------------------------

みなさま、こんにちは。まことです。

我が家は相変わらずマイペースで、上の子(小4)の授業時間も長くなり、
宿題で忙しく、また下の子は日本の児童書が楽しいらしく、最近英語の多読は
お休み状態になっています。

そんな我が家でも、ちょっとした驚きがあったので書いてみたいと思います。

先日、上の子が「Step into Reading]や「I Can Read Books」の本を何冊か持って、
机にむかって何かを書いていたのです。
「何を書いているの?」と聞いたら、「ちょっと英語で物語を書いてみようと思って・・・」と
上の子がいうのです。
私は「!!??!(あれー、英語に興味はなかったのでは・・・)」と
思ったのですが、「まあ、とりあえず、やってみたら。」
とだけ言って、そっとしておきました。
しばらくして見に行ったら、題名は「bear & MIRI's Hide-and-seek!」と
書いてあり、
"bear. Let's play!" says MIRI. OK says bear
one,Two,Three ' Can you see me?
とノートに書いてありました。
最後の文は、あきらかにORTですね。
今まで、単語をわざわざ書かせたこともないし、文章なんてもってのほかでしたが、
いきなり書いたので、驚いてしまいました。でも、集中力はここまででした。
私もちょっと驚いたので、ここでほめなくちゃと思い、「すごいねえ、すごいねえ。」を
連発していました。

その数日あと、子ども部屋からなにやら英語が聞こえてきたのです。
それは、上の子が「Brown Bear,Brown Bear,What do you see?」を
いつの間にか暗唱したらしく、下の子に話していたのです。
どうも、今現在、週1回学校で英語があるのですが、そこで先生が読み聞かせをしてくれたらしいんですよね。
私も1年位前に、図書館から借りて、子供達に読み聞かせをしたことがありましたが、
その時はただ聞いているだけだったのに・・・。
子どもは、興味を持つと覚えるのがはやいですよねえ。
これもちょっと驚いて、ここでほめなくちゃと思い、「すごいねえ、すごいねえ」を連発しました。

そして、昨日下の子からお手紙をもらったのです。
そこには、「私もお話を考えました。私は、お話をアルファベットで書いてみたいの。
だからあとでママ、教えてね。」(全文ひらがなですが。)と書いてありました。
上の子が最近ほめられたことを、下の子はよく見ていたのでしょう。
お話の題名は「うさぎちゃんといぬちゃんのであい(出会い)」。
ここで、私は困ってしまったのです。私は、英語を読むのは多読のおかげで、
大好きですが、やっぱり英作文は大の苦手。でも、母として拒否はいけないわ、と思い、
なんとか書いてみたものの・・・。恥ずかしい。

子どもって、どこでふと興味を示すかわからないなあ、と今回のことでつくづく
思いました。興味なさそうで、意外とあったりするんだあ、と発見したり。
これからもマイペースですが、楽しくやっていこうと思いました。

すみません。長くなりました。ではまた。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1797. Re: 子どもに英訳を頼まれてしまいました・・・

お名前: sumisumi http://bookshelf.hacca.jp/
投稿日: 2004/5/21(06:30)

------------------------------

まことさん、おはようございます!

お子さんたち、可愛いですねぇ(^^)
ほんとうに、ちょっとの間にすごく成長するし、
これ、と思うとすばらしい力がでますよね。

英訳…推敲するすがたもまた、うるわし♪

ではでは!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1801. Re: sumisumiさん、ありがとうございます!

お名前: まこと
投稿日: 2004/5/21(14:28)

------------------------------

〉まことさん、おはようございます!

sumisumiさん、こんにちは。レスをありがとうございます!

〉お子さんたち、可愛いですねぇ(^^)
〉ほんとうに、ちょっとの間にすごく成長するし、
〉これ、と思うとすばらしい力がでますよね。

可愛くないんです。生意気だし。
でも下の子も1年生になり、重いランドセルを必死に背負っている姿をみると、
少しだけ「大きくなったものだ。」と思います。

〉英訳…推敲するすがたもまた、うるわし♪

はい。普段使っていない脳みそを刺激するのも大切ですね。

〉ではでは!

ありがとうございました!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1799. Re: 子どもに英訳を頼まれてしまいました・・・

お名前: emmie
投稿日: 2004/5/21(12:04)

------------------------------

まことさん、こんにちは。

林明子さんの話題に入りたかったけど、なんか最近バタバタ。
洋書リストお役に立ってなにより。
原本だけしか読んでいなかったものが多かったので、
訳を読んでへええ〜〜?え?え?でした。

〉我が家は相変わらずマイペースで、上の子(小4)の授業時間も長くなり、
〉宿題で忙しく、また下の子は日本の児童書が楽しいらしく、最近英語の多読は
〉お休み状態になっています。

マイペース大切ですよね。
うちの小4も忙しくなりました。漢字の宿題がね、大変。嫌いだから。

〉そんな我が家でも、ちょっとした驚きがあったので書いてみたいと思います。

〉先日、上の子が「Step into Reading]や「I Can Read Books」の本を何冊か持って、
〉机にむかって何かを書いていたのです。
〉「何を書いているの?」と聞いたら、「ちょっと英語で物語を書いてみようと思って・・・」と
〉上の子がいうのです。
〉私は「!!??!(あれー、英語に興味はなかったのでは・・・)」と
〉思ったのですが、「まあ、とりあえず、やってみたら。」
〉とだけ言って、そっとしておきました。
〉しばらくして見に行ったら、題名は「bear & MIRI's Hide-and-seek!」と
〉書いてあり、
〉"bear. Let's play!" says MIRI. OK says bear
〉one,Two,Three ' Can you see me?
〉とノートに書いてありました。
〉最後の文は、あきらかにORTですね。

Hide & Seek かな?
んーしみてるねえ。

〉今まで、単語をわざわざ書かせたこともないし、文章なんてもってのほかでしたが、
〉いきなり書いたので、驚いてしまいました。でも、集中力はここまででした。
〉私もちょっと驚いたので、ここでほめなくちゃと思い、「すごいねえ、すごいねえ。」を
〉連発していました。

親子で英語やってると、自分の脳味噌がもうヘロヘロになっているので、
けっこうまじですごいねえって思うことがあります。

〉その数日あと、子ども部屋からなにやら英語が聞こえてきたのです。
〉それは、上の子が「Brown Bear,Brown Bear,What do you see?」を
〉いつの間にか暗唱したらしく、下の子に話していたのです。

うちも一時、お布団の中でお姉ちゃんが下の子に教えていたことありました。
私とそっくりに、ガミガミいいながら...

〉どうも、今現在、週1回学校で英語があるのですが、そこで先生が読み聞かせをしてくれたらしいんですよね。

おお!いいねえ。

〉私も1年位前に、図書館から借りて、子供達に読み聞かせをしたことがありましたが、
〉その時はただ聞いているだけだったのに・・・。
〉子どもは、興味を持つと覚えるのがはやいですよねえ。
〉これもちょっと驚いて、ここでほめなくちゃと思い、「すごいねえ、すごいねえ」を連発しました。

〉そして、昨日下の子からお手紙をもらったのです。
〉そこには、「私もお話を考えました。私は、お話をアルファベットで書いてみたいの。
〉だからあとでママ、教えてね。」(全文ひらがなですが。)と書いてありました。

かわいい、女の子は!

〉上の子が最近ほめられたことを、下の子はよく見ていたのでしょう。
〉お話の題名は「うさぎちゃんといぬちゃんのであい(出会い)」。
〉ここで、私は困ってしまったのです。私は、英語を読むのは多読のおかげで、
〉大好きですが、やっぱり英作文は大の苦手。でも、母として拒否はいけないわ、と思い、
〉なんとか書いてみたものの・・・。恥ずかしい。

〉子どもって、どこでふと興味を示すかわからないなあ、と今回のことでつくづく
〉思いました。興味なさそうで、意外とあったりするんだあ、と発見したり。
〉これからもマイペースですが、楽しくやっていこうと思いました。

そうですよね。どんなところで食いついてくるかわからないから。
私の友人に小2のお子さんがいるんだけど、貸してあげてるORTを
少しずつ読みだしたそうです。
きっかけは、ORTのプレゼンテーションで、KEVINという
とっても魅力的な先生に出会えたことなんですよ。
Kevinって面白い。Kevinが読んでくれたORTだから私も読むって。
ネイティブの先生っていっても、そんなに強烈な印象残してくれる先生いないですよねー。

って、話がずれましたが、また楽しいお話しきかせてくださいね!
ではでは〜〜


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1802. Re:emmieさん、ありがとうございました!

お名前: まこと
投稿日: 2004/5/21(14:55)

------------------------------

〉まことさん、こんにちは。

emmieさん、こんにちは。

〉林明子さんの話題に入りたかったけど、なんか最近バタバタ。
〉洋書リストお役に立ってなにより。

いろいろと忙しそうですが、とても充実されているように感じます。
着実にemmieさんが努力されていることが、地域に定着されているのですね。

〉原本だけしか読んでいなかったものが多かったので、
〉訳を読んでへええ〜〜?え?え?でした。

訳す人によって、いろいろ違いますよね。

〉〉我が家は相変わらずマイペースで、上の子(小4)の授業時間も長くなり、
〉〉宿題で忙しく、また下の子は日本の児童書が楽しいらしく、最近英語の多読は
〉〉お休み状態になっています。

〉マイペース大切ですよね。
〉うちの小4も忙しくなりました。漢字の宿題がね、大変。嫌いだから。

漢字、相変わらず多いですよね。

〉Hide & Seek かな?
〉んーしみてるねえ。

「Step into Reading 1 Bambi's Hide-and-Seek」を見てたみたいですね。
ただ、文章の書き方なんてわからないから、自分で考えてみたのでしょうね。

〉親子で英語やってると、自分の脳味噌がもうヘロヘロになっているので、
〉けっこうまじですごいねえって思うことがあります。

リボンちゃん、さらにパワーアップされたのでしょうね。

〉そうですよね。どんなところで食いついてくるかわからないから。
〉私の友人に小2のお子さんがいるんだけど、貸してあげてるORTを
〉少しずつ読みだしたそうです。
〉きっかけは、ORTのプレゼンテーションで、KEVINという
〉とっても魅力的な先生に出会えたことなんですよ。
〉Kevinって面白い。Kevinが読んでくれたORTだから私も読むって。
〉ネイティブの先生っていっても、そんなに強烈な印象残してくれる先生いないですよねー。

きっかけって、大切ですね。でも、子ども一人一人違うから、
何がきっかけになるか、わからないんですよね。
私もKevin先生に会いたいわ。

〉って、話がずれましたが、また楽しいお話しきかせてくださいね!
〉ではでは〜〜

emmieさんも、またいろいろ教えてくださいね。
ありがとうございました!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1806. Re:Bambiネ!

お名前: emmie
投稿日: 2004/5/21(21:26)

------------------------------

まことさん,またまたこんばんは。

〉「Step into Reading 1 Bambi's Hide-and-Seek」を見てたみたいですね。

Bambiちゃんだ! 
即カート行き。あとは何と1500円以上にするかが問題だ。
教えてくれてありがとうー。

〉リボンちゃん、さらにパワーアップされたのでしょうね。
今月末に、子どもの広場で報告しようかと思っています。

あっそれから、講演会行かれるんでしょ??
報告楽しみにしていますね。

ではでは、Happy Family Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 1805. Re: 子どもに英訳を頼まれてしまいました・・・

お名前: happyhope
投稿日: 2004/5/21(20:26)

------------------------------

まことさん、こんにちは、お久しぶりです、happyhopeです。

〉みなさま、こんにちは。まことです。

〉我が家は相変わらずマイペースで、上の子(小4)の授業時間も長くなり、
〉宿題で忙しく、また下の子は日本の児童書が楽しいらしく、最近英語の多読は
〉お休み状態になっています。

〉そんな我が家でも、ちょっとした驚きがあったので書いてみたいと思います。

〉先日、上の子が「Step into Reading]や「I Can Read Books」の本を何冊か持って、
〉机にむかって何かを書いていたのです。
〉「何を書いているの?」と聞いたら、「ちょっと英語で物語を書いてみようと思って・・・」と
〉上の子がいうのです。
〉私は「!!??!(あれー、英語に興味はなかったのでは・・・)」と
〉思ったのですが、「まあ、とりあえず、やってみたら。」
〉とだけ言って、そっとしておきました。
〉しばらくして見に行ったら、題名は「bear & MIRI's Hide-and-seek!」と
〉書いてあり、
〉"bear. Let's play!" says MIRI. OK says bear
〉one,Two,Three ' Can you see me?
〉とノートに書いてありました。
〉最後の文は、あきらかにORTですね。
〉今まで、単語をわざわざ書かせたこともないし、文章なんてもってのほかでしたが、
〉いきなり書いたので、驚いてしまいました。でも、集中力はここまででした。
〉私もちょっと驚いたので、ここでほめなくちゃと思い、「すごいねえ、すごいねえ。」を
〉連発していました。

おおおおお!
すごいですね〜
英語が自然に生活に密着して、すばらしいできごとですね〜♪

〉その数日あと、子ども部屋からなにやら英語が聞こえてきたのです。
〉それは、上の子が「Brown Bear,Brown Bear,What do you see?」を
〉いつの間にか暗唱したらしく、下の子に話していたのです。
〉どうも、今現在、週1回学校で英語があるのですが、そこで先生が読み聞かせをしてくれたらしいんですよね。
〉私も1年位前に、図書館から借りて、子供達に読み聞かせをしたことがありましたが、
〉その時はただ聞いているだけだったのに・・・。
〉子どもは、興味を持つと覚えるのがはやいですよねえ。
〉これもちょっと驚いて、ここでほめなくちゃと思い、「すごいねえ、すごいねえ」を連発しました。

これもすごいですね〜
というかうれしいですね♪
この本、いいですよね。
色も素敵でまた繰り返しも多くてお気に入りの本です。
子供に読みましたがほんとにORTと同じくらい読み聞かせしやすかったです。

〉そして、昨日下の子からお手紙をもらったのです。
〉そこには、「私もお話を考えました。私は、お話をアルファベットで書いてみたいの。
〉だからあとでママ、教えてね。」(全文ひらがなですが。)と書いてありました。
〉上の子が最近ほめられたことを、下の子はよく見ていたのでしょう。
〉お話の題名は「うさぎちゃんといぬちゃんのであい(出会い)」。
〉ここで、私は困ってしまったのです。私は、英語を読むのは多読のおかげで、
〉大好きですが、やっぱり英作文は大の苦手。でも、母として拒否はいけないわ、と思い、
〉なんとか書いてみたものの・・・。恥ずかしい。

いえいえ、誰が見るわけでもないし、何より、お母さんが逃げないでがんばって書いてくれたことがしっかりお子さんの心に残るのではないでしょうか。
気持ちは伝わりますよね。(^^)

〉子どもって、どこでふと興味を示すかわからないなあ、と今回のことでつくづく
〉思いました。興味なさそうで、意外とあったりするんだあ、と発見したり。
〉これからもマイペースですが、楽しくやっていこうと思いました。

〉すみません。長くなりました。ではまた。

ほのぼの心が暖かくなるご報告をありがとうございました。

これからもマイペースファミリーリーディング♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 1808. Re: happyhopeさん、こんにちは!

お名前: まこと
投稿日: 2004/5/22(05:51)

------------------------------

〉まことさん、こんにちは、お久しぶりです、happyhopeです。

happyhopeさん、こんにちは!レスをありがとうございます!

〉いえいえ、誰が見るわけでもないし、何より、お母さんが逃げないでがんばって書いてくれたことがしっかりお子さんの心に残るのではないでしょうか。
〉気持ちは伝わりますよね。(^^)

本当に気持ちだけです。改めて、自分の中の語彙がどんなに少ないか、感じました。
やっぱりもっともっと、多読で英語に触れないと。

〉ほのぼの心が暖かくなるご報告をありがとうございました。

happyhopeさん、ありがとうございました。
またお薦めの本などありましたら、教えてくださいね

〉これからもマイペースファミリーリーディング♪

happyhopeさんも!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.