[掲示板: 〈過去ログ〉親子で多読を楽しむ -- 最新メッセージID: 4028 // 時刻: 2024/11/25(08:30)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1117. ORT Stage7のJokeって、難しい...
お名前: emmie
投稿日: 2003/12/22(20:55)
------------------------------
皆さん、こんばんは。
娘と読んでいるORT、Stage7 の終わりに近づきました。
で、昨日今日とJokeの話が続いて、わからないー。
(ここからは、ネタばれになりますので、注意!!!)
「The Joke Machine」では、
What goes black, white, black, white?
-----> Penguin rolling down a hill.
Why couldn't the skeleton go to the party?
-----> It had no body to go with.
までは娘にも理解できて笑っていましたが、
What do sea monsters eat?
-----> Fish and ships!
になると、イギリスの食生活の知識がないと、何が面白いのかわからない。
ラストのジョークになると、私にもわからない...
What card game do crocodiles like?
-----> Snap!
辞書を引くと、Snapというトランプゲームがあると書いてありましたが、
どんなゲームなんでしょう??ご存知の方あります?
それから「Submarine Adventure」では、
ヘンなおじさんがWilfとかの話した言葉を聞き違えるのですが、
これもちょっと、難しい。
Stage7は、英語がというより、お話の内容がぐんと高学年向けになって、
難しかったです。
ローマや中国の皇帝の話とか。
Stage8のはじめは、「The Kidnappers」で、熊さんの表紙なので、
こっちのほうがやさしそうです。
ではでは。
Happy Family Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1119. Re: ORT Stage7のJokeって、難しい...
お名前: えっちゃん
投稿日: 2003/12/24(04:35)
------------------------------
あ〜!!良かった、仲間がいた!!私もちっともわからなくって、ぐすん・・・、私も電子辞書を引きました。Snap!!でも、よくわからなかったですね・・・きっと、crocodilesはSnap!と噛み付くので、カードゲームのSnapが好き?と無理やりこじつけちゃいました。(日本語読んでいてもよくわからない・・・)
"emmie"さんは[url:kb:1117]で書きました:
〉ラストのジョークになると、私にもわからない...
〉What card game do crocodiles like?
〉 -----> Snap!
〉辞書を引くと、Snapというトランプゲームがあると書いてありましたが、
〉どんなゲームなんでしょう??ご存知の方あります?
カードゲームにヒントがあるのかな・・・やっぱり。だれか知っている人はおしえてくださいな!!
〉それから「Submarine Adventure」では、
〉ヘンなおじさんがWilfとかの話した言葉を聞き違えるのですが、
〉これもちょっと、難しい。
〉Stage7は、英語がというより、お話の内容がぐんと高学年向けになって、
そうですね。中学生からなら充分楽しめるでしょうね。でも、教室に来ている中2の子がORTは面白けれど、このJOKEはさっぱりわからないとぼやいていました。そうそう実は私もよくわからないから、心配しないでね。と言い添えました。
〉難しかったです。
〉ローマや中国の皇帝の話とか。
〉Stage8のはじめは、「The Kidnappers」で、熊さんの表紙なので、
〉こっちのほうがやさしそうです。
そうですね。でも、この間のタドキスト大会のレベル分け再検討の会でもこのORTのstage8くらいからのレベル分けは大いに議論されたんですよ。まず、文法的にはPenguin starterよりずっと難しい。ORTを簡単なレベルから、始めていれば、絵や字が大きかったり、背景もよくわかっているので、starterより入りやすい。でも、初めて、stage8くらいから読み始める人にとっては、starterよりずっと難しいと感じるでしょう。
よく考えたら、stage7もemmieさんの言うとおり、但し書きが必要かしら・・・・特にJokeはいまだに謎だし・・・
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1121. Re: ORT Stage7のJokeって、難しい...
お名前: emmie
投稿日: 2003/12/25(10:10)
------------------------------
えっちゃんさん、おはようございます。
〉あ〜!!良かった、仲間がいた!!私もちっともわからなくって、ぐすん・・・、私も電子辞書を引きました。Snap!!でも、よくわからなかったです
(電子辞書・・・欲しいよー。)
〉そうですね。中学生からなら充分楽しめるでしょうね。でも、教室に来ている中2の子がORTは面白けれど、このJOKEはさっぱりわからないとぼやいていました。そうそう実は私もよくわからないから、心配しないでね。と言い添えました。
中2の子供さんが、ORTのこと面白いって言われるんですね。
ということは、うちの子にはストーリーの内容が、だいぶ難しいわけだ。
〉そうですね。でも、この間のタドキスト大会のレベル分け再検討の会でもこのORTのstage8くらいからのレベル分けは大いに議論されたんですよ。まず、文法的にはPenguin starterよりずっと難しい。ORTを簡単なレベルから、始めていれば、絵や字が大きかったり、背景もよくわかっているので、starterより入りやすい。でも、初めて、stage8くらいから読み始める人にとっては、starterよりずっと難しいと感じるでしょう。
そうなんですね。
Stageの初めから読み進めてくると、急に文法が難しくなったとは感じないのです。
例えば、「The Kidnappers」Stage 8 の中に、
Be quick, or it will be too late.
We'd better stay together, in case we get lost.
といった新しい表現がでてきますが、説明しなくてもストーリーの流れから、
理解しているようです。
娘が読んでいるのを聞いていると、抑揚や間のとり方で、お話を理解しているかどうかがわかるようになってきました。
ORTをじっくり読んでいると、私も勉強になります。
では、また。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1120. Re: ORT Stage7のJokeって、難しい...
お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2003/12/24(12:43)
------------------------------
emmieさん、こんにちは。 まりあ@SSSです。
〉辞書を引くと、Snapというトランプゲームがあると書いてありましたが、
〉どんなゲームなんでしょう??ご存知の方あります?
http://homepage2.nifty.com/cardgame/snipsnupsnorem.html
に詳しいゲームの遊び方が出ています。遊び方は特に わにっぽく
ないですけど...
snip snap 「snore」から わに が連想される ということ
でしょうか?
新しい年もHappy Family Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1122. Re: ORT Stage7のJokeって、難しい...
お名前: emmie
投稿日: 2003/12/25(10:29)
------------------------------
まりあさん、おはようございます。
こどもの広場にも、お返事をいただきありがとうございました。
うれしがって、遊びに来たお友達にも見せていました。
〉 snip snap 「snore」から わに が連想される ということ
〉 でしょうか?
カードゲームの百科事典もあるんですね。
snip snap ...ときて、「The Three Billy Goats Gruff」by Marcia Brown
の最後に、snip, snap, snout っていうセリフがあるのを思いましました。
日本人なら、ワニときて、パクリってとこでしょうか。
話は変わりますが、まりあさんは、どんなおせち料理作られるんでしょう。
クリスマス、お正月とつづいて、料理のへたな私には頭が痛いです。
では、また。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1124. Re: ORT Stage7のJokeって、難しい...
お名前: Raquel
投稿日: 2003/12/25(13:09)
------------------------------
emmieさん、はじめまして。Raquelと申します。
〉snip snap ...ときて、「The Three Billy Goats Gruff」by Marcia Brown
〉の最後に、snip, snap, snout っていうセリフがあるのを思いましました。
〉日本人なら、ワニときて、パクリってとこでしょうか。
私も、うんうん、そうかなと思いました。
まだ読んだことない本なんですけど、ワニに関する "Snap!"という本があります。
[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/sss/sssrev.cgi?cmd=review&bid=S100856&bfile=bookdata]
[http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0590603779/qid=1072321965/sr=1-2/ref=sr_1_2/104-2714719-5979128?v=glance&s=books]
ワニの本で、"Snap"ってタイトルの本が2冊もあるのですから、あちらの方々はワニといえば、
「Snap(ガブッとかみつく)」って連想するのかな?と思いました。
横から失礼いたしました〜。
------------------------------
はじめまして、Raquelさん。
本の紹介ありがとうございました。
私も読んだことないです。
〉まだ読んだことない本なんですけど、ワニに関する "Snap!"という本があります。
〉[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/sss/sssrev.cgi?cmd=review&bid=S100856&bfile=bookdata]
〉[http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/0590603779/qid=1072321965/sr=1-2/ref=sr_1_2/104-2714719-5979128?v=glance&s=books]
後者は、オーストラリアの勉強にもなりそうですね。
ぜひ読みたいです。
ワニって、普段はゆったりしていても、獲物を捕らえるときは
snap!って感じなんでしょうね。
ではでは。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1123. Re: ORT Stage7のJokeって、難しい...
お名前: ふ〜ん
投稿日: 2003/12/25(11:38)
------------------------------
メリークリスマス、ふ〜んです。
"emmie"さんは[url:kb:1117]で書きました:
〉皆さん、こんばんは。
〉ラストのジョークになると、私にもわからない...
〉What card game do crocodiles like?
〉 -----> Snap!
〉辞書を引くと、Snapというトランプゲームがあると書いてありましたが、
〉どんなゲームなんでしょう??ご存知の方あります?
ようやく見つけました。
商品名が「Snap」と言うカードなんですね。
[url:http://www.ahs.uwaterloo.ca/~museum/vexhibit/cardgames/table3/snap.html]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1127. Re: ORT Stage7のJokeって、難しい...
お名前: emmie
投稿日: 2003/12/25(21:06)
------------------------------
ふ〜んさん、こんばんは。
〉ようやく見つけました。
〉商品名が「Snap」と言うカードなんですね。
〉[url:http://www.ahs.uwaterloo.ca/~museum/vexhibit/cardgames/table3/snap.html]
かわいらしいカードですね。箱の絵はメリーさんの羊かな。
ありがとうございました。