[掲示板: 〈過去ログ〉1000万語・3年以上報告 -- 最新メッセージID: 980 // 時刻: 2024/11/25(00:27)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 間者猫 http://www.k2.dion.ne.jp/~spycat
投稿日: 2006/10/4(21:00)
------------------------------
"酒井@快読100万語!"さんは[url:kb:321]で書きました:
〉ねこさん、ぼくはうれしーよー!
〉酒井@快読100万語!です。
先生、今The Great Gatsby読んでまっせ!
意外に読みやすいです。最初の2ぺージだけ???ですが。
〉ちくっちゃったねえ・・・ 猫さん・・
〉(ばれちゃあ、しかたねえ、おーよ、そーなのよー、
〉おれっち、辞書こそひかないもんの、読んですとんと腑に落ちないと
〉なんでもかんでもかんがえはじめて、付箋はくっつけるわ、
〉ラインマーカーはつかうわ、書き込みはするわのおおさわぎ
〉ちーっとも多読なんぞしちゃいない・・・
〉精読育ちの悲しき性、ために読速はよくて150だぶりゅーぴーえむ
〉ほんとにはまると120だぶりゅぴーえむだわさ・・・)
であるがゆえに、すごいんです、先生は(笑)。
〉「覚えてろよ!」、猫さん口調もいいけれど、
〉日本の英文科のみなさんは、猫さんを手本にしなけりゃねえ
そうですかね? テキトーに気の向くままに読んでます。
〉〉〉■文法
〉〉〉 私つねづね文法は書くために学ぶのではないかと思っております。
〉〉〉今、キングの”On Writing”読んでいますが、教えられるところ大です。
〉〉〉やらなきゃなあと思うのですがまだ食指が動きません。いつか動くでしょう。
〉そのとーりですね。文法は書くためにある・・・
やっぱりそうですよね。
日本語の作文技術を読んだ時以来、ずっと思ってました。
なんで英文解析なんかに使ったんだろう?
〉プレッシャー、もらったよー、おーさか、いくよー、またねー、ねこさん!
ホンマたのんまっせ!(笑)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2006/10/20(13:16)
------------------------------
ねこさん、こんにちは!
酒井@快読100万語!です。
きのう3日連続の茨城往復からから帰ってきて、
これから大学で授業です。夜までです。
(こんな時間に書き込みの言い訳です)
〉〉そのとーりですね。文法は書くためにある・・・
〉やっぱりそうですよね。
〉日本語の作文技術を読んだ時以来、ずっと思ってました。
〉なんで英文解析なんかに使ったんだろう?
これがね、すごいと思った!
「なんで英文解析なんかに使ったんだろう?」って、
なかなか出てこない疑問だとおもうなあ・・・
これはね、ふつーに英語をやってきた人、教えている人からすると
ちょうど逆なんですよ。「なんで文法使わないで英文が読めるの?」って
ことになる。「品詞分解」とか「構文分析」を一度も通過せずに
英語が読めるなんて、想像を超えてるんですね。
〉〉プレッシャー、もらったよー、おーさか、いくよー、またねー、ねこさん!
〉ホンマたのんまっせ!(笑)
はい・・・
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 間者猫 http://www.k2.dion.ne.jp/~spycat
投稿日: 2006/10/21(04:04)
------------------------------
"酒井@快読100万語!"さんは[url:kb:391]で書きました:
〉ねこさん、こんにちは!
〉酒井@快読100万語!です。
〉きのう3日連続の茨城往復からから帰ってきて、
〉これから大学で授業です。夜までです。
〉(こんな時間に書き込みの言い訳です)
御苦労様です。
茨城大学には友達が助手でいるはずなので、声をかけときます。
でも奴は人の言うことを信用しないからなあ。
〉これがね、すごいと思った!
〉「なんで英文解析なんかに使ったんだろう?」って、
〉なかなか出てこない疑問だとおもうなあ・・・
そうですか?
中学の時に不定詞を習った時に
名詞的、副詞的、形容詞的用法がある、
動名詞とは、とか習った(うっすらと頭に残っている)んですけど、
”そんなん文章の前後で意味分かるやん”と思ったので、
文法はほとんど頭に残っていません。
だから”この不定詞は何の用法?”とか全滅。
動名詞の書き換えも全滅でした。
僕は国語と英語の時間はいつも後ろの方に掲載されている小説を読んでいたので、
ほとんど授業は聞いていませんでしたね。
〉これはね、ふつーに英語をやってきた人、教えている人からすると
〉ちょうど逆なんですよ。「なんで文法使わないで英文が読めるの?」って
〉ことになる。「品詞分解」とか「構文分析」を一度も通過せずに
〉英語が読めるなんて、想像を超えてるんですね。
国語も別に文法を学ぶから読めるわけではないのですが。
私、形容詞と副詞という意味がかなり遅い時期まで分からなかったので、
英語は苦労しました。これは国語の力のなさですが。
英語の先生というのは不思議な思考回路をしていらっしゃるのでしょうか?
〉〉〉プレッシャー、もらったよー、おーさか、いくよー、またねー、ねこさん!
〉〉ホンマたのんまっせ!(笑)
〉はい・・・
声、小さなってますよ、先生!(笑)