Re: 50万語通過しました。

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/6/29(00:28)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

24785. Re: 50万語通過しました。

お名前: 極楽トンボ http://d.hatena.ne.jp/gokuraku-beijing/
投稿日: 2009/12/7(12:05)

------------------------------

〉〉Kenyさん、こんにちは!
〉〉極楽トンボです。
〉〉いま中国語多読をメインにしていますが、
〉〉英語も未練たらしくだらだらやってます。

〉私も中国語多読に乗り出したいのですが、なかなか踏ん切りがつきません。
〉中身を見ないで購入するのが…

   現地の本屋さんに行っても、なかなか選べないです。
   そこで、中央人民広播電台の絵本・児童書番組に着目しました。
   番組で朗読された本を、片っ端から読むことにしたのです。
   番組スタッフのお眼鏡にかなっているからそれなりの本でしょうし、
   サイトでダウンロードすれば、内容もだいたいわかるし、
   聴き読み・多聴にも活用できます。

〉〉〉Sarah,Plain and Tall #2 Skylark
〉〉〉 一巻を読んでも「何でこれがこんなに評価が高いのだろう?」だった作品
〉〉〉です。二巻目でやっと良さが理解できました。胸にジーンと染み入る感動!
〉〉〉これも続編が楽しみ。

〉〉このシリーズ、わたしも大のお気に入りです。
〉〉簡潔な台詞にたくさんの気持ちがのっかってる感じです。
〉〉まだ3作目までしか読んでないけど。
〉〉CDがまたすっごくいいんです。何度聴いても飽きません。
〉〉5作目がまだCD化されていないので、
〉〉同じ読み手でCD化されるといいなとと思ってます。

〉極楽トンボさんはどの辺から良いと思いました?
〉最初からですか?

  1作目から大好きです。セアラとマギーはアンナの年上の友人です。
  セアラとマギーの共通点は、故郷を遠く離れた土地の人と
  結婚しそこで暮らしていることです。
  セアラとマギーの故郷を懐かしむ会話を聴いて、
  アンナは自分の将来に思いを馳せます。この場面、一押し。

  2作目も大好き。セアラの故郷に避難してきたケーレブたちに
  セアラのオールドミスの伯母たちは大喜び。
  伯母たちはケーレブに一日でも長く滞在して欲しいと思っています。
  でも、ケーレブは子どもだから、伯母たちの気持ちに気がつかず、
  しきりにお父さんのいるおうちに帰りたがって、
  伯母たちをがっかりさせます。この場面も大好き。

  映画化したらいいのになと思います。ちょっと地味かな。

〉〉〉Deltra Quest #3 City of the Rats
〉〉〉 これも今までは人気の秘密が?だった。それが今回「なるほど!」
〉〉〉になりました。途中でなんだか分からない場面が続き???だったのが、
〉〉〉最後に伏線だと分かった時には作者の巧みさに感服しました。
〉〉〉テレビでアニメをちょっと見たことがあったのですが、その魅力は皆目
〉〉〉理解できなかった。原書を読めて良かったと思った一冊です。

〉〉わたし、デルトラクエスト、そろそろ読めるようになったかなあ?
〉〉500万語到達したら試してみようかな。
〉〉アニメがあったなんて知りませんでした。

〉500万語と言わずいかかですか?

  実は、もう少しで500万語なんです(ウキキ)。
  万年レベル3から万年レベル4に昇格の日も近い?

〉本代…馬鹿になりませんよね。
〉私もなんとか「調査費で購入できないか…」とか考えてしまいます。
〉娯楽の小説は無理ですが、もうすこし読めるようになれば何とか交渉の余地はあるんですがねぇ。

  子どもの本ばっか読んでるから、誰も勉強してると思ってくれない。

〉〉それでは、多読愉快!

〉Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

24804. Re: 50万語通過しました。

お名前: Keny http://w-nest.blogspot.com/
投稿日: 2009/12/15(14:29)

------------------------------

極楽トンボさん、こんにちは。

〉   現地の本屋さんに行っても、なかなか選べないです。
〉   そこで、中央人民広播電台の絵本・児童書番組に着目しました。
〉   番組で朗読された本を、片っ端から読むことにしたのです。
〉   番組スタッフのお眼鏡にかなっているからそれなりの本でしょうし、
〉   サイトでダウンロードすれば、内容もだいたいわかるし、
〉   聴き読み・多聴にも活用できます。

ありがとうございます。
早速やってみます。

〉〉極楽トンボさんはどの辺から良いと思いました?
〉〉最初からですか?

〉  1作目から大好きです。セアラとマギーはアンナの年上の友人です。
〉  セアラとマギーの共通点は、故郷を遠く離れた土地の人と
〉  結婚しそこで暮らしていることです。
〉  セアラとマギーの故郷を懐かしむ会話を聴いて、
〉  アンナは自分の将来に思いを馳せます。この場面、一押し。

〉  2作目も大好き。セアラの故郷に避難してきたケーレブたちに
〉  セアラのオールドミスの伯母たちは大喜び。
〉  伯母たちはケーレブに一日でも長く滞在して欲しいと思っています。
〉  でも、ケーレブは子どもだから、伯母たちの気持ちに気がつかず、
〉  しきりにお父さんのいるおうちに帰りたがって、
〉  伯母たちをがっかりさせます。この場面も大好き。

〉  映画化したらいいのになと思います。ちょっと地味かな。

う〜ん。最初からですか…。
やっぱり私の感度鈍い。

映画化は難しいでしょうねぇ。映画では尺が短いです。大草原の小さな家の例もあるので、テレビシリーズ向きだと思います。短期のスペシャル番組とか。

でも、あれですよ、テレビにしても映画にしてもセアラがえらい美人になりません?おばさんたちも美人ぞろいで!私は美人のセアラは凄く嬉しいですけど。見たいなぁ…。

〉  実は、もう少しで500万語なんです(ウキキ)。
〉  万年レベル3から万年レベル4に昇格の日も近い?

レベル3で500万語ですか?!
絶句です。
凄すぎます。

〉〉本代…馬鹿になりませんよね。
〉〉私もなんとか「調査費で購入できないか…」とか考えてしまいます。
〉〉娯楽の小説は無理ですが、もうすこし読めるようになれば何とか交渉の余地はあるんですがねぇ。

〉  子どもの本ばっか読んでるから、誰も勉強してると思ってくれない。

多読はやっぱり環境整備が肝ですね。
特に児童書は!

では。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

24806. Re: 50万語通過しました。

お名前: 極楽トンボ http://d.hatena.ne.jp/gokuraku-beijing/
投稿日: 2009/12/18(11:55)

------------------------------

   極楽トンボです。

〉映画化は難しいでしょうねぇ。映画では尺が短いです。大草原の小さな家の例もあるので、テレビシリーズ向きだと思います。短期のスペシャル番組とか。

〉でも、あれですよ、テレビにしても映画にしてもセアラがえらい美人になりません?おばさんたちも美人ぞろいで!私は美人のセアラは凄く嬉しいですけど。見たいなぁ…。

   自分では自分のことplainだと思い込んでいるんだけど、
   実はすごい美人という設定になるんじゃないでしょうか?
   
   妄想モード全開!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.