Re: ともちゃさん、こんにちは。

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/25(13:50)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

24258. Re: ともちゃさん、こんにちは。

お名前: アーニャ
投稿日: 2008/1/15(13:43)

------------------------------

ともちゃん、こんにちはー!

〉ありがとうございます。
〉どきどきわくわくする反面、100万語を超える寂しさも感じています。

ですね。多読を始めた人みんな、100万語は一つの大きな到達点ですものね。
しかし!そこから、またともちゃさんにとって、新たな多読ワールドの入り口が待っているはず☆

〉なかなかくせのある30章!その通りだと思います!
〉2巻はちょっとくせがなく、読みやすくなったような?単に慣れただけかもしれません。
〉でも、展開には慣れることなく楽しめました。私も結末が楽しみです。

2巻読みました!
たしかにWayside School色に染まってきたのか、1巻のときよりぐいぐい読めたような。
1巻からの伏線も面白かったし。特に、19階のお話が「お〜!!」と衝撃的でした。
私もただいま最終巻への期待が膨らんでいるところです。

〉私も投げ技の習得は完璧だ!とはいえないと思います・・・。
〉また読めばいいと言い聞かせて、いつも勇気をふりしぼって投げてますから。
〉停滞打開法も毎回悩みますね。
〉アーニャさんも停滞されることはあるのでしょうか?

もち、もち、もちろんです♪
私はけっこううだうだしちゃいますよ(笑)
「また読めばいい」という言い聞かせはいいですねぇ。
次読んだときに読めるようになっていたら、倍の喜びが待っていますものね!

〉私は、まだそんな風に英語でいうとこうなる・・といったような発見はできないのです。
〉むしろ日本語で読んだことのあるマンガの英訳版は、なぜか読めなかったのです。
〉日本語のイメージが強すぎて、英語でのイメージが湧きにくいというか、
〉日本語で読むほど読み込めなくて、じれったさや違和感を感じてしまいます。

たしかに。例えば、日本語の少女マンガなら、「〜なのよ。」「〜だぜ。(古い…)」とか、
言葉遣いによって、その主人公の女の子が男勝りなのか、お嬢様風なのか、または平凡な女の子なのか分かる部分が大きい時ってありますよね。
私もCardcaptor Sakuraを読んだとき、知世ちゃんのお嬢様風な印象が英語から出ていないように思いました。
小説では、その人の行動や雰囲気から、頭の中で自分勝手にイメージを作れるんですけどね。
ともちゃさんの、日本語のイメージが強すぎて…という気持ち分かります。

〉その理由がいままでわからずにいたのですが、
〉アーニャさんがされているように、こういう風に英語では言うのかと思いながら読めば、
〉案外読めるかもしれないと思いました。一度やってみます。

ぜひ。あ、でもお勉強モードになってしまわないでくださいね(><)
「あ〜、英語じゃこんな感じかぁ。面白いな〜」と気軽に読んでください。

〉のだめ、人気ありますよね。
〉日本語で読もうか英語で読もうか迷っているうちに、流行に乗り遅れてしまってます。

私も流行に乗り遅れていましたが(13巻が出ている時に1巻を読み始めたんです)、
今では最終巻を首長く待っています。
おすすめですよ〜!

〉決めないといいながら、Wayside School になりそうです。
〉結局決めたみたいなものかも。

お、決めましたか(o^v^o)また、それはそれでいい(笑)
きっと期待を裏切らないWayside Schoolであること間違いなし!!

〉アーニャさんの1000万語報告も楽しみにしています!

ありがとうございます♪

〉それでは Happy Reading !

Happy Reading♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

24259. Re: アーニャさんへ

お名前: ともちゃ
投稿日: 2008/1/15(23:05)

------------------------------

アーニャさん こんにちは!

〉ですね。多読を始めた人みんな、100万語は一つの大きな到達点ですものね。
〉しかし!そこから、またともちゃさんにとって、新たな多読ワールドの入り口が待っているはず☆

新たな入り口!なるほどー!
100万語通過後、もう1周いってきます〜と、
陸上競技でトラックをさらに1周走ってくるイメージだったのですが、
新たな多読ワールドの入り口と思うと、またわくわくしてきました。

〉2巻読みました!
〉たしかにWayside School色に染まってきたのか、1巻のときよりぐいぐい読めたような。
〉1巻からの伏線も面白かったし。特に、19階のお話が「お〜!!」と衝撃的でした。
〉私もただいま最終巻への期待が膨らんでいるところです。

19階は衝撃的ですよね。3巻でも引き続き衝撃的です!
伏線もまだまだこれからですよー!

〉〉アーニャさんも停滞されることはあるのでしょうか?
〉もち、もち、もちろんです♪
〉私はけっこううだうだしちゃいますよ(笑)
〉「また読めばいい」という言い聞かせはいいですねぇ。
〉次読んだときに読めるようになっていたら、倍の喜びが待っていますものね!

また読めばいいと思いつつ、3度投げた本があります(笑)
しつこいかなー?もう読むの止めたほうがいいかなーとも思うのですが。
次に読めたら、4倍の喜びが待っている・・・といいなぁ〜。

〉たしかに。例えば、日本語の少女マンガなら、「〜なのよ。」「〜だぜ。(古い…)」とか、
〉言葉遣いによって、その主人公の女の子が男勝りなのか、お嬢様風なのか、または平凡な女の子なのか分かる部分が大きい時ってありますよね。
〉私もCardcaptor Sakuraを読んだとき、知世ちゃんのお嬢様風な印象が英語から出ていないように思いました。
〉小説では、その人の行動や雰囲気から、頭の中で自分勝手にイメージを作れるんですけどね。
〉ともちゃさんの、日本語のイメージが強すぎて…という気持ち分かります。

そうそう!そうなんです。
登場人物のイメージが言葉(英語)からにじみでていないからなのですね。
(なんか違うとしか思っていなかったのです・・・)
あ、でもDragonballはあまり違和感を感じませんでした。
たとえ英語でも、私の頭の中ではあの声で話し方だったように思います。
登場人物のキャラが際立っているからか、思い入れがあまりないからかもしれません。

〉ぜひ。あ、でもお勉強モードになってしまわないでくださいね(><)
〉「あ〜、英語じゃこんな感じかぁ。面白いな〜」と気軽に読んでください。

勉強は嫌いなので大丈夫ですー。
アーニャさんがおっしゃるような意味で、読もうと思ってました。

〉私も流行に乗り遅れていましたが(13巻が出ている時に1巻を読み始めたんです)、
〉今では最終巻を首長く待っています。
〉おすすめですよ〜!

まだ最終巻が出てないんですか!まだ間にあう!?
読もうかなーと気持ちがだんだん傾いてきました!

〉お、決めましたか(o^v^o)また、それはそれでいい(笑)
〉きっと期待を裏切らないWayside Schoolであること間違いなし!!

決めたというか決まったというか、もう読んだというか(笑)

それでは Happy Reading ♪


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

24260. Re: わぁ〜(><)最終巻じゃなく最新巻の間違えです!

お名前: アーニャ
投稿日: 2008/1/16(12:44)

------------------------------

ともちゃさん、こんにちは。

〉19階は衝撃的ですよね。3巻でも引き続き衝撃的です!
〉伏線もまだまだこれからですよー!

うきー!三巻が待ち遠しい(まだ手元にないのです)!

〉また読めばいいと思いつつ、3度投げた本があります(笑)

私も1冊の本をそれぐらい投げている本がありますよ!
未だに読めず積読中(笑)

〉しつこいかなー?もう読むの止めたほうがいいかなーとも思うのですが。
〉次に読めたら、4倍の喜びが待っている・・・といいなぁ〜。

きっと、待っているはず(><)

〉そうそう!そうなんです。
〉登場人物のイメージが言葉(英語)からにじみでていないからなのですね。
〉(なんか違うとしか思っていなかったのです・・・)
〉あ、でもDragonballはあまり違和感を感じませんでした。

おっ、そうなんですか?なんか意外〜!
悟空の「おいら」なんて全部「I」ですよね?

〉たとえ英語でも、私の頭の中ではあの声で話し方だったように思います。

あ、なるほど〜!あの声が読んでいる間聞こえてくるのですね。納得!
たしか私も「くまのプーさん」を読んだ時、同じ経験をしたなぁ。。

〉登場人物のキャラが際立っているからか、思い入れがあまりないからかもしれません。

きっと、キャラが際立っているからでしょう♪
私はドラゴンボールをマンガやアニメであまり見なかった人(思い入れがない人)ですが、
あのキャラ達は強烈だったので、記憶に残っていますもん。

〉勉強は嫌いなので大丈夫ですー。
〉アーニャさんがおっしゃるような意味で、読もうと思ってました。

ほっと安心。

〉〉私も流行に乗り遅れていましたが(13巻が出ている時に1巻を読み始めたんです)、
〉〉今では最終巻を首長く待っています。
〉〉おすすめですよ〜!
〉まだ最終巻が出てないんですか!まだ間にあう!?
〉読もうかなーと気持ちがだんだん傾いてきました!

ごめんなさーい!最終巻はきっとまだまだです!
最新巻の書き間違えでした(^^;ゝ

〉決めたというか決まったというか、もう読んだというか(笑)

おぉ〜、もう読まれたのですね(笑)
報告楽しみにしております。
ではでは。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

24261. Re: わざわざありがとうございます!

お名前: ともちゃ
投稿日: 2008/1/17(13:40)

------------------------------

アーニャさん、こんにちは。

〉うきー!三巻が待ち遠しい(まだ手元にないのです)!

ぜひ読んでくださーい!三巻全部読んだほうが面白さが増すと思います。

〉私も1冊の本をそれぐらい投げている本がありますよ!
〉未だに読めず積読中(笑)

もう読むのよそうかと思ってたのですが
私も積読中にしておこうかな・・・。

〉〉次に読めたら、4倍の喜びが待っている・・・といいなぁ〜。
〉きっと、待っているはず(><)

4倍の喜びを信じて、積読中決定しました!

〉おっ、そうなんですか?なんか意外〜!
〉悟空の「おいら」なんて全部「I」ですよね?
〉あ、なるほど〜!あの声が読んでいる間聞こえてくるのですね。納得!
〉たしか私も「くまのプーさん」を読んだ時、同じ経験をしたなぁ。。

そのまんま、悟空が英語を話してる感じです。
もしかしたら英語を見ながらも、オス!おら悟空!と和訳していたかもしれません・・・。
でもそこだけ・・・のはず。
プーさんも、プーさんの声が聞こえてきそうですね。
読んだことないので、一度読んでみます。

〉きっと、キャラが際立っているからでしょう♪
〉私はドラゴンボールをマンガやアニメであまり見なかった人(思い入れがない人)ですが、
〉あのキャラ達は強烈だったので、記憶に残っていますもん。

やっぱり個性的だからでしょうかね。

〉ごめんなさーい!最終巻はきっとまだまだです!
〉最新巻の書き間違えでした(^^;ゝ

わざわざ教えてくださってありがとうございます。
ドラマになったくらいだから、
てっきり最終回を迎えたものだと思い込んでおりました(笑)
まだ続くとなれば、やっぱり旬なうちに読んでおかなくては!

〉おぉ〜、もう読まれたのですね(笑)
〉報告楽しみにしております。
〉ではでは。

ではでは Happy Reading !!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.