[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/25(23:46)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: トオル
投稿日: 2005/12/14(12:42)
------------------------------
ハクギさん、こんにちは。
トオル@ボストンです。
90万語通過おめでとうございます。
多読のいいところは楽しんで英語に触れられるところなので、
楽しい本をたくさん読んでくださいね。
私の100万語通過前は緊張と興奮で、どんな本を読もうか迷って
疲れて、カゼをひいてしまいました。
そのため、第1回のオフ会をドタキャンしてしまったんです。
Happy Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ハクギ http://d.hatena.ne.jp/hakugi/
投稿日: 2005/12/17(00:12)
------------------------------
トオルさん、こんにちは。
ご無沙汰しております。
ボストンからの書き込み、ありがとうございます^^。
〉90万語通過おめでとうございます。
〉多読のいいところは楽しんで英語に触れられるところなので、
〉楽しい本をたくさん読んでくださいね。
はい。私も、多読を開始するまでは、いくつもの英語学習法に
手を出しましたが、どれも長続きしませんでした。その点、
多読は楽しむことが大前提なので、私のような怠惰な人間でも
続いております^^;)。
〉私の100万語通過前は緊張と興奮で、どんな本を読もうか迷って
〉疲れて、カゼをひいてしまいました。
〉そのため、第1回のオフ会をドタキャンしてしまったんです。
なんと、100万語通過とは、そんなに緊張と興奮を感じるものなのですか!?
私は、あまり緊張感は感じてはいません。鈍いのでしょうか^^;)。
ただ、トオルさんが100万語通過された頃は、今よりも100万語通過者が
当然少なかったはずですから、100万語通過の重みが違うのかも
しれませんね。
トオルさん達先達が100万語を通過なさって、後から100万語を
目指す人達に実経験をもとにアドバイスなどをくださる
おかげで、私のような後続タドキストは本当に助かっています。
私ももうすぐ100万語ですが、100万語通過はあくまでひとつの
目安と考え、これからも、楽しむこと第一で多読を続けたいと
思います。
では、失礼いたします。
追伸:
最近、ハクギに「泊義」と漢字を当てるようにしました。
皆さんがお書きになる際は、どちらでもどうぞ。
ハクギ(泊義)