Re: すっごく面白かった!NEOさんアメリカ体験!

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/25(02:34)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

20946. Re: すっごく面白かった!NEOさんアメリカ体験!

お名前: ako
投稿日: 2005/6/10(02:07)

------------------------------

NEOさん、遅くなりました〜、akoです。

〉私の勝手な解釈では・・・・・
〉仕事の時に調べた時の知識なのか定かでないけど〜〜〜

ありがとうございました〜
すごく面白かったです&勉強になりました〜 
掲示板で交流を楽しんだだけでこんなに色々知ることができて、
ラッキ〜で〜す。

〉Rabbit が絵本に出ている本はたいていHouseの絵が大体あるとおもうけれどどうでしょうか??

ほんと、ほんと。Rabbitと聞いて脳内イメージを思い出すと、
何となく人の家が背景にありますね!!
いえ、実はね、ピーターラビットのカレンダーが目の前にあるという…
「おお、そう言えばピーターラビットは、何と、ラビットだったのか…」
…はぁ?(爆)

〉Addison-WesleyのThe Rabbit and the Turnip ISBN0201193604では人間は出てこないけれど家に住んでいるうさちゃんだからRabbit

↑ これはホントに鋭い指摘! なるほど×3!!

目の前にかかっていた薄い雲が、さーーーーーっとクリアになったように思いました〜

〉Mouse とRatの違いはRATはドブネズミ系でちょっと大きめって思っていました。だから私のイメージだと絵本ではMouse は良い役が多いし、RATはいやなヤツっぽ〜い感じ。

そうなのですよね〜
実は、皆さんの返答を読ませて頂いているうちに自分で思い出したのが、
「The country mouse and the town mouse」

これを今、ワザと「The country rat and the town rat」と言ってみますと、
え〜〜、なんか違和感あるぅぅ〜 そんな言い方しないよぉぉ〜
…という感じがします。(とは言ってみたもののまさか、RAT版があったりして…)

〉PigeonとDove
〉これはあまりさだかでないけれど歌や、古典的な文章、詩ではDove がでてきますよね。
〉タイトルは忘れたけれど12Days of Christmas 〜〜〜って歌ではDove で野生の鳩・・・
〉伝書鳩はPigeonで表現していると思うけれど・・・?・

ここを読ませて頂いて、急に…
(ここから歌詞)♪Two〜、ナントカ Dove〜 and the partridge in a pear tree〜〜〜〜 …っていう歌が急に出て来た…クリスマスによく聞きますよね。
最後の部分をやたら頻繁に聞くので、ここばかりが出てくる。

Pigeonに関してはakoもまだ何も思い浮かんでこないですが、
もしかすると、多読をしているからこそ、
こういう話題になった時、何も見もしないでも「あ!そう言えば〜」なんて言って、
次々と自分の中から記憶が浮上することができるようになっているもかもしれない!!
…と、今、急に思いました! つまりこういうオシャベリも多読効果!

〉アメリカの友人宅に訪ねたとき水道のパイプに詰まっていたAlligatorちゃん
〉(子供)だよって冷凍していました^^
〉右手でひょいって持てるサイズ^^

ひゃあああああパイプにアリ…じゃなくて、ワニーーー???!! 
ひー

〉私が南部に行ったときは大学の敷地内に芝生、木、川があってその川にAlligator を見かける時もあるって聞いたな〜。
〉ちなみにこれはルイジアナ州のバトンルージュです。
〉近くにはニューオリンズがあります。

わーお、アメリカ本土は行った事ないから興味津々! 
さすがにそのあたりは都市名もフレンチなんですね〜

〉ルイジアナは湿地帯的な環境で草ぼうぼうのところの至る所に沼がたくさんあるんですよ。あれは池でなく草ぼうぼうの所に濁った水があるっていう感じでまさしく沼なんです。

だそうですね… こわごわ…
…と言いますのはね…、おそるおそる…
実は… ゾンビ伝説と南部の湿地帯と墓地と棺桶の話を聞いたことがありましてね… 南部ってメキシコ湾沿いだからハリケーンが多い…そうすると、そのたびに洪水が起きて…、もともと湿地帯で土がゆるい土地だからね…洪水がひいた後に棺桶がね…ああ、怖い〜、もうダメ… ぶるぶるぶるぶるぶるぶる…

〉ここではナマズやザリガニを食べます。
〉お料理方法は小麦粉に塩、胡椒をつけて揚げます。
〉まずくもないし普通に食べられます。
〉ルイジアナのバトンルージュを訪ねたらワニちゃんにナマズ、ザリガニをお忘れなく!!!!
〉ついでニューオリンズまでは車で1時間の距離だったかと思います。

おおおー!(食べ物の話になると途端に元気)
食べた事ないものがあると聞けば、ゾンビが恐くても何のその!
ホラーも、食欲の前には勝てないのだ! ウサギばかりかワニもナマズも食えるとは!! 人類って雑食…いえね、実は自分が食べてみたいな…と思って(笑)

〉あくまでも私の認識ですので・・・保証はできませんよ!!!!

問題なしですよ〜 ここは学術サイトではなく、交流のサイトですもの〜

知識が正確かどうかより、
こうして英語の本を何も見ないで書いてても、
こういったオシャベリのおかげで、読んだ本が色々思い出されてきて、
前に多読した本のことが、追体験できることが楽しいです!

〉だいぶ、横道にそれました。ごめんなさい!!!

横に逸れたほうが、NEOさんと楽しい話ができたってことが記憶に残りやすいから、横道歓迎〜 横道ばんざーい。(管理人さん、ごめんなさい(爆)

NEOさん、たくさん書いて下さってありがとうございました〜
いずれまた直接おあいしてアメリカ体験話、もっともっと聞きたいでーす。
(今秋の仙台かも!?) 


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

20948. 仙台、是非、いらして下さい。^^

お名前: NEO
投稿日: 2005/6/10(10:41)

------------------------------

こんにちは。レスありがとうございます。
楽しく、読ませていただきました。

夏休みの帰省が絵本の会に合えば是非、うかがわせて頂きたいです。
でも、仙台でお会いできたら、なお、うれしいです。

ニューオリンズは港町でフレンチ・ムード、歴史も壮絶で感慨深い町です。
ミシシッピーの川と港を見て、時間を越して頭に中にドラマが流れちゃいました。

akoさんがおっしゃっていたゾンビとお墓のお話、非常に興味を持ちました。
是非、教えていただきたいです。

では!!Happy reading~~~


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.