Re: 7×9=Trouble

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/25(05:56)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

20938. Re: 7×9=Trouble

お名前: 古川@SSS http://www.seg.co.jp/
投稿日: 2005/6/7(21:06)

------------------------------

古川です。

Seven times nine is Trouble,
と読んでいるなら、5語。
Seven muliplied by nine is equal to Trouble.
と読んでいるなら 8語
7×9は Trouble
とよんでいるなら 1語でしょうね。(笑)

脳内音読している場合は、その音読に従って数えることに
なると思います。 見ただけで理解している場合は、
(どうでもよいですが)数えないって感じがよいのでは?(笑)

"グルメ"さんは[url:kb:20937]で書きました:
〉初投稿の掲示板で語数の事が書いてあったので思い出したのですが、表題のように数式があった場合ってどのように数えたら良いのでしょうかねぇ。

〉まぁ僕の場合も、今更1語2語違ったってもう大差はないのでしょうが....

〉ただ表題の児童書は九九の話なので、たくさん数式が出てくるんですよね。

〉後学の為に、誰か教えて戴けると安心して眠れると思うのですが。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

20943. Re: 7×9=Trouble!

お名前: グルメ http://ip.tosp.co.jp/i.asp?i=lynxlynx
投稿日: 2005/6/8(18:30)

------------------------------

古川先生、回答有難うございます。

この本を読んでいた時は、seven times nine is Trouble!

とは読んでいましたが、語数を計算する時には式の部分を1語、Troubleを1語として計算していました。

確か、概算で10,000語としてカウントしたと記憶しています。

古川先生もご存知とは思いますが、「YL・語数・書評システム情報」で紹介されたAmazon.comで確認する方法を用いると、この「7×9=Trouble!」の語数は9,844語と出てきました。

まぁ、誤差の範囲と言う事で。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.