[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/22(20:57)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: tribird http://members.at.infoseek.co.jp/tribird9/
投稿日: 2004/10/22(21:32)
------------------------------
こんばんは、成雄さん。tribirdです。
〉tribirdさんのこの投稿が、『多読通信第53号』にも紹介されています。
登録してるのですが見のがしていました。教えて頂きありがとうございます。
〉私は、主人公と共に、その保護者がどうなっているのか、それに興味があります。
そうですね、両親が揃っていないという設定が多いような気がします。
シリーズによって感情表現が多かったり、場所の移動が多かったりと
各々の特色があると思います。
〉〉●Nancy Drew Notebooks/Carolyn Keene(著)
〉〉Nancy Drew(8歳)。Nancyがメインでふたりの友だちと共に学校などで起こっ
〉〉た事件(ちょっとした行き違いや嫉妬など)を解決する。Carolyn Keene とい
〉〉う名前で多くの作家が書いているシリーズのようです。
〉複数の作家が書いているんですか。知りませんでした。
〉Nancyの本を初めて読んだとき、何で親友が2人いて、合計3人でいつも行動しているのか
〉不思議でした。
Full HouseのMichellも親友がふたり、Stephanieも親友がふたりです、何故か。
3人という設定は物語りを展開するのにやり易いのかな?
〉同じように、両親が離婚して、しかも両親とも再婚している(する)という設定の
〉Baby-Sitters Little Sister / Ann M. Martin
〉このシリーズの主人公、Karen(7歳あたり) と弟のAndrewは、
〉離婚した両親の家をそれぞれ半々にいったり来たりすることになっています。
〉Karenが暴走する時があるのですが、そういう時の話がとってもおもしろいです。
あらたに紹介ありがとうございます。
半々に行ったり来たりはZackと同じですね。Zackは父親しか見かけませんが。
それにしてもアメリカ、イギリスでの児童書の多さにびっくりです。
日本は翻訳したものを除くとどうなんでしょう。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
20220. Re: 黄金法則? 兄弟姉妹なら2人、親友なら3人!
お名前: 成雄
投稿日: 2004/10/23(01:12)
------------------------------
tribirdさん こんばんは、成雄です。
〉こんばんは、成雄さん。tribirdです。
お返事いただき、ありがとうございます。
〉〉tribirdさんのこの投稿が、『多読通信第53号』にも紹介されています。
〉登録してるのですが見のがしていました。教えて頂きありがとうございます。
そもそもは、もっと早く投稿しようとして文案を考えていたんです。
投稿しようとしたら、多読通信が配信されてきたので、読んでいたんです。
そうしたら、タイトルと、tribirdさんの名前が載っていたんです。なので、気づいたということでした。
〉〉私は、主人公と共に、その保護者がどうなっているのか、それに興味があります。
〉そうですね、両親が揃っていないという設定が多いような気がします。
〉シリーズによって感情表現が多かったり、場所の移動が多かったりと
〉各々の特色があると思います。
まりあさんが言われているように、「売れるようにするために書いている」とすれば、
『いままでにない特色』を模索しながら、シリーズを構成しようという話になっているのだと
思います。
そこで、必ずしも全部には当てはまりませんが、『黄金法則』を見つけました(笑)
#「私もわかっているよ」という方も多いと思いますが…
それは、兄弟姉妹なら、2人が主人公。親友なら3人が主人公。これが黄金法則?です。
〉〉〉●Nancy Drew Notebooks/Carolyn Keene(著)
〉〉〉Nancy Drew(8歳)。Nancyがメインでふたりの友だちと共に学校などで起こっ
〉〉〉た事件(ちょっとした行き違いや嫉妬など)を解決する。Carolyn Keene とい
〉〉〉う名前で多くの作家が書いているシリーズのようです。
〉〉複数の作家が書いているんですか。知りませんでした。
〉〉Nancyの本を初めて読んだとき、何で親友が2人いて、合計3人でいつも行動しているのか
〉〉不思議でした。
〉Full HouseのMichellも親友がふたり、Stephanieも親友がふたりです、何故か。
〉3人という設定は物語りを展開するのにやり易いのかな?
はい。そうだと思います。
〉〉〉●Magic Tree House/Mary Pope Osborne(著)
〉〉〉Jack(8歳)、 Jack の妹Annie(7歳)。
兄妹で、2人です。
〉〉〉●Nate the Great/Marjorie Weinman Sharmat(著)
〉〉〉 Nate(年齢不詳、8歳くらい?)。探偵。
Nateは少年探偵。そして、愛犬Sludge。愛犬(家族)とのペアです。
〉〉〉●Nancy Drew Notebooks/Carolyn Keene(著)
〉〉〉Nancy Drew(8歳)。Nancyがメインでふたりの友だちと共に
3人の親友です。
〉〉〉●Full House Michelle
〉〉〉Michelle(9歳)。9人と一匹の犬がひとつの家に暮らしている。
〉Full HouseのMichellも親友がふたり、
読んでないのでわかりませんが、tribirdさんの話から、3人の親友。
〉〉〉●A to Z Mysteries/Ron Roy(著)
〉〉〉Dink、Josh 、Ruth Rose (年齢不詳。3人とも8〜9歳くらいだと思う)
3人の親友。
〉〉〉●Marvin Redpost/ouis Sachar(著)
〉〉〉Marvin Redpost(9歳)。お兄さんと妹、両親の5人家族。
コメントは書かない方がいいですね。
特に、#2の Why Pick on Me? を読むとよくわかります。
〉〉〉●Full House Sisters
〉〉〉Michelle(9歳)、Stephanie(13歳)。ふたりの話しが交互に進み
読んでいないのでわかりませんが、
姉妹ですよね。
〉〉〉●Zack Files/Dan Greenburg(著)
〉〉〉Zack(10歳)。
私は記憶が無いので、すでに30巻を読まれている、ふ〜んさんに今度聞いてみます。
対象になる人物(猫だったりする場合もある)が毎回違う記憶があります。
ヒーローものに入るのかな。
〉〉〉●Maximum Boy/Dan Greenburg(著)
〉〉〉Max Silver(11歳、男の子)。
未読です。
スーパーヒーローもの(書評より)。
Zack Files シリーズと同じ作者。男の子1人を中心にするのが得意な作家みたいですね。
『黄金法則』ハズれる…。
〉〉〉●Goosebumps/R. L. Stine(著)
〉〉〉決まった主人公はいない
未読です。
〉〉〉●Full House Stephanie
〉Stephanieも親友がふたりです
3人の親友なんですね。
〉〉同じように、両親が離婚して、しかも両親とも再婚している(する)という設定の
〉〉●Baby-Sitters Little Sister / Ann M. Martin
〉〉このシリーズの主人公、Karen(7歳あたり) と弟のAndrewは、
これは、ほとんどヒーロー(最近はヒロインとは言わないのかな)ものなのですが、
途中から、
その名も the Three Musketeers と自分たちで名のる
Karen, Hannie, Nancy という3人の親友ものの要素を入れてきます。
〉〉離婚した両親の家をそれぞれ半々にいったり来たりすることになっています。
〉〉Karenが暴走する時があるのですが、そういう時の話がとってもおもしろいです。
〉あらたに紹介ありがとうございます。
〉半々に行ったり来たりはZackと同じですね。Zackは父親しか見かけませんが。
いろいろなものを2つずつ持っているので、Karen Two-Two と自分で自分を励ましています。
100冊以上出版されていますが、どの本から読んでも第1章、第2章で、状況説明があるので、
順番は気にせず読んでいいと思います。でも、読める環境があるなら第1〜10巻ぐらいは
先に読んでおくと、時間経過を共有できます。心理描写を読みたい方なら超お薦めです。
あんまり好きでなければ、つまらないと思います。
〉それにしてもアメリカ、イギリスでの児童書の多さにびっくりです。
さらに、
●Sweet Valley Kids / created by Francine Pascal
とあるので、これもシンジケートものではないでしょうか。調べていませんが、
手元にあるのをみると、70巻あたりまでは出版されていると思います。
Jessica Wakefield, Elizabeth Wakefield の双子(2年生)です。
性格が反対ということでおかしさを出しています。
読める環境(入手できれば)にあれば、どうぞ。7000語程度。
●The Clues Brothers / Franklin W. Dixon
まりあさんが言われていた Hardy Boys の少年時版です。
Joe Hardy(3年生)、Frank Hardy(4年生)の兄弟です。
やんちゃな遊び盛りの兄弟が問題解決します。
躍動感とスピード感が伝わってきます。
読める環境にあればどうぞ。7000-8000語程度。
親友3人を主人公とするというのは、カメラの三脚と同じなんだと思います。
最も安定する最小数。
4人になると、複雑になりますし、2対2の親友にさらに分かれるのが現実的だと思います。
等距離のバランス感覚をつかむという、この年代の子供たちに社会性を持たせていると思います。
兄弟(姉妹)が2人というのは、アメリカの平均像なんですかねぇ?
性格が反対(ボケとツッコミ、強気と弱気)であっても、一緒にいる理由がはっきりしているから
おもしろい話が作りやすいのかもしれませんね。
3人兄弟となると、A Series of Unfortunate Events いわゆる不幸本が
すぐに思い浮かびます。レベルも少し高くなりますね。
ハリーポッターも確か主要人物は3人だし、水戸黄門も助さん角さんの3人道中だし、
レベルに関係なく、3人ものってのはシリーズにうまく乗るみたい。
〉日本は翻訳したものを除くとどうなんでしょう。
どうなんですかねぇ?
サッパリです(笑)
ではでは
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2004/10/23(21:27)
------------------------------
成雄さん、本日相談会昼食会にご出席のみなさん、今晩は。 まりあです。 みなさん、ごめんなさい突然話題がイヌにかわります。 今日の昼食会で、成雄さんが紹介して下さった本に、警察犬を乗せた パトカーが出ていたのですが、「犬が乗ってますよ〜」という表示に K-9と書いてあることが話題になりました。 犬 を難しく言うと canine 【ke'inain】 イヌ科とか犬歯とかの意。 私がスペルを間違えていたので、辞書で出てこず??になって しまったのが気になったので... 日本人の略語はプレゼン、とかリストラ、とかちょん切ってしまう のが多いけど、アメリカのは、こうした発音の同じアルファベットや 数字に置き換える手法をよく見ますね。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ふ〜ん http://pub.bookmark.ne.jp/tadoku/?openallfolders=true
投稿日: 2004/10/23(23:52)
------------------------------
ども、ふ〜んです。
"まりあ@SSS"さんは[url:kb:20224]で書きました:
〉成雄さん、本日相談会昼食会にご出席のみなさん、今晩は。 まりあです。
〉 みなさん、ごめんなさい突然話題がイヌにかわります。
〉 今日の昼食会で、成雄さんが紹介して下さった本に、警察犬を乗せた
〉 パトカーが出ていたのですが、「犬が乗ってますよ〜」という表示に
〉 K-9と書いてあることが話題になりました。
〉 犬 を難しく言うと canine 【ke'inain】 イヌ科とか犬歯とかの意。
辞書で見つけましたぁ(^0^)
発音させると「K-9」と聞こえます<日本人の耳ですが
同じ語源なのに、犬小屋のkennelはkで始まるんですよねぇ。
とっても不思議・・・と言うより、いい加減?(^^;
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2004/10/24(00:27)
------------------------------
ふ〜んさん、まりあさん、成雄さん、
本日相談会昼食会にご出席のみなさん、
行くつもりだったのに、朝寝坊してたakoです。
〉〉 今日の昼食会で、成雄さんが紹介して下さった本に、警察犬を乗せた
〉〉 パトカーが出ていたのですが、「犬が乗ってますよ〜」という表示に
〉〉 K-9と書いてあることが話題になりました。
うわーー、それ、面白いですね〜
〉〉 犬 を難しく言うと canine 【ke'inain】 イヌ科とか犬歯とかの意。
〉同じ語源なのに、犬小屋のkennelはkで始まるんですよねぇ。
〉とっても不思議・・・と言うより、いい加減?(^^;
イタリア語で「犬」ってcane(かーね)って言うんだけど、
「C」で始まるやつは、何か関係あるかしらん。
(テレビイタリア語講座をテキストも買わず、TVつけ放しで眺めているだけの範囲で知ったイタリア語なので、根拠不明っす)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 成雄
投稿日: 2004/10/24(02:16)
------------------------------
こんばんは、akoさん。
〉ふ〜んさん、まりあさん、成雄さん、
〉本日相談会昼食会にご出席のみなさん、
〉行くつもりだったのに、朝寝坊してたakoです。
〉〉〉 今日の昼食会で、成雄さんが紹介して下さった本に、警察犬を乗せた
〉〉〉 パトカーが出ていたのですが、「犬が乗ってますよ〜」という表示に
〉〉〉 K-9と書いてあることが話題になりました。
〉うわーー、それ、面白いですね〜
犬がかわいい本でした。でも、私は警官のヒゲとメガネの顔が
妙に愛着を感じました。実際のアメリカの警官がそうなのかはよくわかりませんが。
〉〉〉 犬 を難しく言うと canine 【ke'inain】 イヌ科とか犬歯とかの意。
〉〉同じ語源なのに、犬小屋のkennelはkで始まるんですよねぇ。
〉〉とっても不思議・・・と言うより、いい加減?(^^;
〉イタリア語で「犬」ってcane(かーね)って言うんだけど、
〉「C」で始まるやつは、何か関係あるかしらん。
犬かね?
はぁ〜〜…(ボツ)
〉(テレビイタリア語講座をテキストも買わず、TVつけ放しで眺めているだけの範囲で知ったイタリア語なので、根拠不明っす)
ではでは
------------------------------
成雄さん、akoです。
〉〉イタリア語で「犬」ってcane(かーね)って言うんだけど、
〉犬かね?
〉はぁ〜〜…(ボツ)
え〜〜〜〜(^^;;;
もちろんウケました。画面前で声だして笑ってしまいました。
っつーか、これ書いたのが、○ナナさんでもなく○家さんでもなく○shiさんでもなく○ださんでもなく○ぎーさんでもなく○男さんでもなく○○コさんでもなく………、(この方達だったらどうだ、っていうんでしょうね…SSSの謎も深まる秋でございます)
他ならぬ成雄さんだった、ということに、
もしかして全国の掲示板読者の皆さんに静かな衝撃が走っているかも…(^^;
し…知りませんでした。成雄さんって、もしかして…
ひょーきん…?
今、「おやじ」って書かれるかと思った?(逃げろっ!≡333)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2004/10/24(00:44)
------------------------------
ふ〜んさん、今晩は。 まりあです。
〉〉 犬 を難しく言うと canine 【ke'inain】 イヌ科とか犬歯とかの意。
〉辞書で見つけましたぁ(^0^)
〉発音させると「K-9」と聞こえます<日本人の耳ですが
〉同じ語源なのに、犬小屋のkennelはkで始まるんですよねぇ。
〉とっても不思議・・・と言うより、いい加減?(^^;
ラテン語由来かギリシャ語由来かの違いだと思います。
他にも同じ語源と思われる言葉で、発音も似ているんだけど
一方はC、他方はKで綴る単語を見かけたことがあるんだけど
思い出せない....いらいら
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
20228. Re: すみません、突然イヌの話 - 映画のタイトルにも使われるほどです -
お名前: 成雄
投稿日: 2004/10/24(02:03)
------------------------------
100万語をめざされているみなさん、こんばんは。
まりあさん、ふ〜んさん、こんばんは。成雄です。
〉〉成雄さん、本日相談会昼食会にご出席のみなさん、今晩は。 まりあです。
〉〉 みなさん、ごめんなさい突然話題がイヌにかわります。
はいはい (^_^)
まりあさん、今日はシンジケートものについて教えていただき、ありがとうございました。
100万語をめざしている方が、読んで参考になるような話題だと思えるように私も書きます。
〉〉 今日の昼食会で、成雄さんが紹介して下さった本に、警察犬を乗せた
〉〉 パトカーが出ていたのですが、「犬が乗ってますよ〜」という表示に
〉〉 K-9と書いてあることが話題になりました。
#お名前を出していいのかよくわからないのでひかえますが、
#その本は、私が持ってきた絵本ではなかったです。ぬり絵のしたくなる妖精の本を持ってきた方の本でした。
で、
そうなんですよ。私が偶然K−9という文字を見つけて、それが話題になりましたね。
しかもその本は、コールデコット賞受賞の本でした。
小さな☆の絵のなかに「○○はしちゃダメ」という子供向けの表示があり、犬がかわいく描かれている本。
タイトルは忘れてしまいました。ごめんなさい (^_^;)
〉〉 犬 を難しく言うと canine 【ke'inain】 イヌ科とか犬歯とかの意。
〉〉 私がスペルを間違えていたので、辞書で出てこず??になって
〉〉 しまったのが気になったので...
はい。そうでした。
え〜と、他にも Knock-Knock Joke の話題からジョークの内容の話。
また、WとVの発音の話、ハリーポッターでの、WとV、またHの発音なんかで、○○系人とわかるようになっているとか、
とっても話がふくらんで楽しい時間を過ごせました。参加されたみなさん、ありがとうございました。
で、また疑問が浮かびますね(笑)
canine なんだから、この言葉を知っていても、発音を知らないとK−9とはイメージできないですよね。
学術用語とかラテン語系の言葉なんですかね。
100万語多読をめざされている方で、英英辞書を使っている方は少ないと思いますが、
単語をネットで簡単に調べられるので、今後ど〜しても調べたいと思えた場合の参考になればと思い
ご存知の方も多いと思いますが書きます。
[url:http://dictionary.cambridge.org/default.asp?dict=A]
ケンブリッジのアメリカン・イングリッシュ版のネット英英辞書です。無料で利用できます。
他にもこのページの右側に Learner's 版とかを選択して調べることもできます。
Advanced Learner's 版で確認すると、
まりあさんの書かれていることがドンピシャで書かれています。
話題にしていた本がアメリカの本なので、アメリカン・イングリッシュ版の辞書をちょっと見てみました。
canine : of or like a dog
自分で言葉の意味を知る喜びが減少するので、
あんまり英英辞書を使わない方がいいかもしれません。
〉〉 日本人の略語はプレゼン、とかリストラ、とかちょん切ってしまう
〉〉 のが多いけど、アメリカのは、こうした発音の同じアルファベットや
〉〉 数字に置き換える手法をよく見ますね。
私が知っているのは、4Uとか、ぐらいです…(涙)
あと、略語の話ですが
K−9、dog つながりで、良く出てくる言葉に、vet があります。児童書を読んでいると
たまにチョコチョコと見かける言葉です。
私も最初は全然わからなかったのですが、ネット英英辞書などで調べずにそのままにしていました。
そのうち意味がわかった時にとってもスッキリした記憶がある言葉です。忘れなくなりました。
意味を書くことはひかえますが、これも略語だったとは、つい最近知りました。
レベル3の児童書で、vet として出てくる。レベル1位の本に略語ではない言葉として出ていました。
たぶん、多読を始めてレベル1を読んでいた時は飛ばして読んでいたと思います。いまでも書けません(笑)
やさしい本をたくさん読むというのは、100万語をめざされている方に特にお薦めします。
できるだけレベルの高い本を早く読めるようになりたいと思うと思います。私もそうでした。
でも、100万語を超えている私の場合、
いまもレベル1とかの本をできるだけたくさん読むようにしています。
それは、「快読100万語」p.84に出ている表を見ればわかります。
基本語彙1000語で、全体の80%の使用率だという話です。
レベル4や5の本を読んでいても、難しい(知らない)単語が出てきた時、
その言葉を知らないことよりも、基本語彙1000語の使い方がよくわからなくて理解できないことが
原因で引っかかります。
やさしい本をたくさん読める環境があるのであれば、たくさん読まれることをお薦めします。
#まりあさんに教えていただいた読書相談会の話をぎゅ〜っと短くしました。
で、ふ〜んさん。こんばんは。
〉 ども、ふ〜んです。
Zack Files の親関係の話を教えていただき、ありがとうございました。
〉辞書で見つけましたぁ(^0^)
〉発音させると「K-9」と聞こえます<日本人の耳ですが
〉同じ語源なのに、犬小屋のkennelはkで始まるんですよねぇ。
〉とっても不思議・・・と言うより、いい加減?(^^;
KとC
WとV
ジョークを理解する(と言っても、あくまで一部しか理解できませんが)うえで、
このあたりをあいまいに知っているというのは、児童書を読む時とても有益な情報ですね。
ではでは
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
20230. Re: すみません、突然イヌの話 - 本のタイトルはOfficer Buckle and Gloria です
お名前: s-barba
投稿日: 2004/10/24(12:01)
------------------------------
まりあさん、ふ〜んさん、成雄さん、こんにちはs-barbaです。
〉〉〉成雄さん、本日相談会昼食会にご出席のみなさん、今晩は。 まりあです。
〉〉〉 みなさん、ごめんなさい突然話題がイヌにかわります。
〉〉〉 今日の昼食会で、成雄さんが紹介して下さった本に、警察犬を乗せた
〉〉〉 パトカーが出ていたのですが、「犬が乗ってますよ〜」という表示に
〉〉〉 K-9と書いてあることが話題になりました。
〉#お名前を出していいのかよくわからないのでひかえますが、
〉#その本は、私が持ってきた絵本ではなかったです。ぬり絵のしたくなる妖精の本を持ってきた方の本でした。
成雄さん、気をつかっていただいてありがとうございます。
塗り絵のしたくなる妖精の本はRainbow Magicという、最近新宿ブッククラブに入った新シリーズです。
〉で、
〉そうなんですよ。私が偶然K−9という文字を見つけて、それが話題になりましたね。
〉しかもその本は、コールデコット賞受賞の本でした。
〉小さな☆の絵のなかに「○○はしちゃダメ」という子供向けの表示があり、犬がかわいく描かれている本。
〉タイトルは忘れてしまいました。ごめんなさい (^_^;)
本のタイトルは”Officer Buckle and Gloria ”です。
私は成雄さんに言われるまで、パトカーにK-9と書いてあることに気づきませんでした・・・・
警察犬のGloriaがとってもかわいくて、最初と最後にある、☆のなかのSafety Tipがまたまたかわいいのです。
〉〉〉 犬 を難しく言うと canine 【ke'inain】 イヌ科とか犬歯とかの意。
〉
〉〉〉 私がスペルを間違えていたので、辞書で出てこず??になって
〉〉〉 しまったのが気になったので...
まりあさーん。勉強になりました。ありがとうございました。
〉はい。そうでした。
〉え〜と、他にも Knock-Knock Joke の話題からジョークの内容の話。
〉また、WとVの発音の話、ハリーポッターでの、WとV、またHの発音なんかで、○○系人とわかるようになっているとか、
〉とっても話がふくらんで楽しい時間を過ごせました。参加されたみなさん、ありがとうございました。
為になる昼食会でしたね。
成雄さんもステキな絵本わざわざ図書館で借りてきてくださって、ありがとうございました。
特に”Grandfather's Journey”絵が 素晴らしくてもっとじっくり読みたくなりました。
字のない絵本(名前はわすれてしまいましたが)もよかったです。
またステキな絵本を紹介してください。
tribirdさん、脱線話で盛り上がっちゃってごめんなさい。
でわでわ〜
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
20231. Re: すみません、突然イヌの話 - 本のタイトルはOfficer Buckle and Gloria です
お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2004/10/24(13:02)
------------------------------
成雄さん、s-barbaさん、みなさん今日は。 まりあです。
〉成雄さん、気をつかっていただいてありがとうございます。
〉塗り絵のしたくなる妖精の本はRainbow Magicという、最近新宿ブッククラブに入った新シリーズです。
この本でぬりえコンテストしたら楽しそうだなぁ、みんなで
「私のRainbow Magic」を作って見せっこするの....
〉〉え〜と、他にも Knock-Knock Joke の話題からジョークの内容の話。
〉〉また、WとVの発音の話、ハリーポッターでの、WとV、またHの発音なんかで、○○系人とわかるようになっているとか、
〉〉とっても話がふくらんで楽しい時間を過ごせました。参加されたみなさん、ありがとうございました。
本を読んでいて、いまいちもやもやがかかっているなぁ...と感じる
気持ちを、「あっ、そういうことなのか!」とすっきりさせてくれる
のが、単語や文法の知識じゃなくて雑学的な背景知識だったりする
ことも結構ありますね。
だから本を読むのに、SSSのようなさまざまな年齢・職業の仲間が
出来ると、それぞれがいろんなことを持ち寄れて楽しみが倍増
しますね。
〉成雄さんもステキな絵本わざわざ図書館で借りてきてくださって、ありがとうございました。
〉特に”Grandfather's Journey”絵が 素晴らしくてもっとじっくり読みたくなりました。
この絵本は大判なので買うのはちょっと...ですが、絵も内容も素晴
らしい本 ですね。
Amazonで入手可能ですし、ブッククラブに是非お願いしたいです。
s-barbaさん、購入委員ですよね? かって〜
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
20232. Re: すみません、突然イヌの話 - 本のタイトルはOfficer Buckle and Gloria です
お名前: 成雄
投稿日: 2004/10/24(17:05)
------------------------------
s-barbaさん、ふ〜んさん、まりあさん、みなさん、こんにちは、成雄です。
〉〉まりあさん、ふ〜んさん、成雄さん、こんにちはs-barbaです。
〉〉成雄さん、気をつかっていただいてありがとうございます。
〉〉塗り絵のしたくなる妖精の本はRainbow Magicという、最近新宿ブッククラブに入った新シリーズです。
表紙から、また、ぬり絵をしたくなる挿し絵まで、おしゃれな感じの本ですね。
〉〉〉タイトルは忘れてしまいました。ごめんなさい (^_^;)
〉〉本のタイトルは”Officer Buckle and Gloria ”です。
ああいう短い時間だと、どうしても中味に気を取られてしまい、
意外とタイトルとか作者とかの情報を忘れてしまうものですね。
犬の名前からすると、she なんですね。
〉〉私は成雄さんに言われるまで、パトカーにK-9と書いてあることに気づきませんでした・・・・
絵本に限らず、どんな本でもそうだと思いますが、
その人が引っかかっていること(単語の意味とか、仮説とか)があるところは、個性が出るというか、
読んでいるレベルや、ジャンルによっても気になるところは違って当然だと思います。
たまたま今回は私のなかにあったK-9という言葉に引っかかっただけですから。
そして、まりあさんが、なんでK-9というのかを教えてくれて、超スッキリしたわけで
tribirdさんをはじめこの広場をご覧の方々には恐縮なのですが、ここまで話が展開しているという…。
これから、s-barbaさんの超お薦め本、"Dragon Slayers' Academy" #3 を読もうと思っているところです。
#このシリーズは、最近、ひろ@さんの投稿で初めて知って、すぐに読みはじめました。
#またお会いする機会があったら、この本のことをお話できるかも。
〉〉警察犬のGloriaがとってもかわいくて、最初と最後にある、☆のなかのSafety Tipがまたまたかわ〉いいのです。
いっぱい☆を描き、そのなかにていねいにSafety Tip(というのですか)が描かれています。
凝っています。そういうシャレっ気がK-9という表示なんでしょうね。
それとも、警察犬が同乗するパトカーにはK-9という表示をするのかな?
〉〉〉とっても話がふくらんで楽しい時間を過ごせました。参加されたみなさん、ありがとうございました。
〉〉為になる昼食会でしたね。
お勉強って感じじゃないところがいいです。
〉〉成雄さんもステキな絵本わざわざ図書館で借りてきてくださって、ありがとうございました。
〉〉特に”Grandfather's Journey”絵が 素晴らしくてもっとじっくり読みたくなりました。
アマゾンのレビューを読むと、かなり有名な本らしいです。
ということは、多くの図書館に所蔵されている可能性はありますね。
まりあさんが、
〉 この絵本は大判なので買うのはちょっと...ですが、絵も内容も素晴
〉 らしい本 ですね。
〉 Amazonで入手可能ですし、ブッククラブに是非お願いしたいです。
〉 s-barbaさん、購入委員ですよね? かって〜
と言われています。
まだ就任直後でお忙しいでしょうし、
絵本の購入希望についてのルールを私はよくわからないので、
もう少ししてから、ブッククラブの掲示板のほうに書き込もうかと思います。
#ちなみにこの本のレベルは0〜1ぐらいだと思います。
〉〉字のない絵本(名前はわすれてしまいましたが)もよかったです。
"Clown" です。
〉〉またステキな絵本を紹介してください。
こちらこそ、教えて下さいね。
〉〉tribirdさん、脱線話で盛り上がっちゃってごめんなさい。
ほんと恐縮です。
でも、100万語をめざされている方で、
ブッククラブの会員の方もご覧になっていらっしゃるかと思います。
一連の投稿を読まれれば、いかに、まりあさんが豪快な投げわざを使うのか、わかると思います(笑)
まりあさんに気軽に相談されれば、いろいろ面白くてためになるお話を聞かせてくれる
その一端をおわかりいただけたことと思います。
〉〉でわでわ〜
ではでは
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
20234. Re: すみません、突然イヌの話 - 本のタイトルはOfficer Buckle and Gloria です
お名前: tribird http://members.at.infoseek.co.jp/tribird9/
投稿日: 2004/10/24(18:59)
------------------------------
〉tribirdさん、脱線話で盛り上がっちゃってごめんなさい。
〉でわでわ〜
興味深く読んでいますので御心配なく^^