[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/23(14:01)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 虎ファン
投稿日: 2004/7/11(23:19)
------------------------------
yazuさん、こんばんは、こちらこそはじめまして
ご返答ありがとうございます。
〉The Monkeys's Pawってたしか10年前に読んだことがあるような…。
〉お金を手に入れようとして、息子が死んで…って話でしたっけ。
〉(違ったらごめんなさい)
正解、その本です。ずいぶん昔に読まれているのですね
〉あのお話はサルの手を使って願い事をするとそれ以上の代償が
〉ついてくるという教訓的な物語だったと思います。
〉ネタばらしにつながってしまうんであまり書けませんが、確かに
〉息子は生き返った…でも生き返った息子は昔の記憶がない、肉の
〉塊で動いているゾンビのような存在になっているわけです。
〉ドアを開けると息子(の体)に殺されてしまう。だから最後の願いは
〉仕方なく息子に…。というものだったと思うのですがいかがでしょうか。
うぅーん、微妙...
分かったような分からないような感じです。
でもありがとうございました!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
19567. The Monkey's Paw(ネタばれ注意!!)
お名前: 杏樹
投稿日: 2004/7/12(01:00)
------------------------------
虎ファンさん、こんにちは
〉〉あのお話はサルの手を使って願い事をするとそれ以上の代償が
〉〉ついてくるという教訓的な物語だったと思います。
〉〉ネタばらしにつながってしまうんであまり書けませんが、確かに
〉〉息子は生き返った…でも生き返った息子は昔の記憶がない、肉の
〉〉塊で動いているゾンビのような存在になっているわけです。
〉〉ドアを開けると息子(の体)に殺されてしまう。だから最後の願いは
〉〉仕方なく息子に…。というものだったと思うのですがいかがでしょうか。
〉うぅーん、微妙...
〉分かったような分からないような感じです。
この本でははっきり書いていませんからね。
私はこのOBWでも読みましたが、それ以前にテレビで語っているのを見ました。
つまり息子はすでに埋葬されているので、それがそのまま「帰ってくる」と…。
動く死体が戻ってくるわけで、ということは、もう一度お墓に戻ってもらうしかないんです。
このお話を知ってから、願い事ってこわい〜と思うようになりました。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
19570. Re: The Monkey's Paw(ネタばれ注意!!)
お名前: 虎ファン
投稿日: 2004/7/12(22:01)
------------------------------
杏樹さん、こんばんは
レス、ありがとうございます。
〉動く死体が戻ってくるわけで、ということは、もう一度お墓に戻ってもらうしかないんです。
なるほど....うーん、でもちょっと納得いかない部分が...
それではなぜラストでお母さんがドアを開けた後に悲鳴を上げたので
しょうか?
お父さんが3番目の願いを言うのがちょっと遅れて哀れな息子の姿を
見てしまったの?それとも誰もいなかったのでショックで悲鳴?
...って感じです。
このGRの原典もあると思うので将来読みたいです。
昨日の夜の時点で杏樹さんのレスを読ませていただいていたのですが
ちょっと眠かったのでレスしないで寝ちゃいました。すみません(^^;
でも、おかげさまでよく眠れました(^o^)
〉このお話を知ってから、願い事ってこわい〜と思うようになりました。
この本の教訓って言うか、言いたいことっていうのは「バランス」では
ないでしょうか?
何の障害もなしに幸せになったり、お金持ちになったりはできない
極端に幸せになってしまうと、その副作用として極端な不幸があるかも
しれない...って感じで理解してます。
とにかく面白い本でした。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
19572. Re: The Monkey's Paw(これもネタばれ注意!!)
お名前: shige
投稿日: 2004/7/12(23:57)
------------------------------
虎ファンさん、こんばんは。shigeといいます。初めまして<(_ _)>
こちらの掲示板には久々に登場です。ただ、Monkey's Pawの話だったので、思わず出てきてしまいました^^;
ここからこの本の結末が少し出てきます。読んでない方、ご注意を!
ラストのところで、
Mrs White gave a long unhappy cry
とありますから、やはり息子には会えなかったのではないかと解釈してます。だから、unhappy なのかなと^^;
この話だけではなく、3つの願いに関する話は、いろいろあるようですが、結局は願った本人は不幸になるというのが、定番のようですね。やはり楽して幸せにはなれないということを言いたいのでしょうか。
勝手な解釈でした^^;
ではでは〜
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
19578. Re: The Monkey's Paw(これもネタばれ注意!!)
お名前: 虎ファン
投稿日: 2004/7/13(22:07)
------------------------------
shigeさん、こんばんは、はじめまして
ご返答ありがとうございます。
〉こちらの掲示板には久々に登場です。ただ、Monkey's Pawの話だったので、思わず出てきてしまいました^^;
そうなんですか、久々の登場ですね
でもこれからもたまには登場してくださいね
〉ラストのところで、
〉 Mrs White gave a long unhappy cry
〉とありますから、やはり息子には会えなかったのではないかと解釈してます。だから、unhappy なのかなと^^;
なるほど〜〜〜
まだまだ私は英語が読めていないことがよくわかりました
ではでは
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
19579. Re: The Monkey's Paw(これもネタばれ注意!!)
お名前: marin
投稿日: 2004/7/13(23:08)
------------------------------
虎ファンさん、はじめまして。
marinです。The Monkey's Pawのお話、納得されましたか?
私もThe Monkey's Pawマニア(^^;)なのででてきました。
納得されていないようでしたら、ヒントではなくそのものずばりを書きます
ので、下記を読んでみて下さい。納得されたなら読まなくてもよいと思います。
OBWは残念ながら読んでいないのですが、猿の手(日本語で昔読んだ)の話の最後は
。。。。
以下、完全ネタバレ
行
を
あ
け
ま
す
。
息子がどんどん近づいてきて、ドアノブを回した時に、怖くなって思わず、
”戻れ!”のような言葉を叫んでしまいます。言った本人としては、願い事を
言ったつもりではないけれど、3番目の願い事としてとられ息子は戻ってきません。
また、3番目の願い事が最後なのでもう願い事をすることもできません。
〉〉 Mrs White gave a long unhappy cry
これは、いろいろな意味を含んでいるかと思いますが、願い事をかなえてくれる
Monkey's Pawを手に入れたものの、結局、願い事を実現することができなかった
ことに対するlong unhappy cryだと思います。
この話から受け取る教訓は人によってさまざまになるんじゃないかと思います。
そういう点で、この話は面白いお話だと思っています。
それでは。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
19580. Re: The Monkey's Paw(これもネタばれ注意!!)
お名前: 杏樹
投稿日: 2004/7/14(00:27)
------------------------------
虎ファンさん、marinさん、こんにちは。
〉marinです。The Monkey's Pawのお話、納得されましたか?
〉私もThe Monkey's Pawマニア(^^;)なのででてきました。
おお、マニアとは!
〉納得されていないようでしたら、ヒントではなくそのものずばりを書きます
〉ので、下記を読んでみて下さい。納得されたなら読まなくてもよいと思います。
〉OBWは残念ながら読んでいないのですが、猿の手(日本語で昔読んだ)の話の最後は
〉。。。。
〉以下、完全ネタバレ
〉行
〉を
〉あ
〉け
〉ま
〉す
〉。
〉
〉
〉息子がどんどん近づいてきて、ドアノブを回した時に、怖くなって思わず、
〉”戻れ!”のような言葉を叫んでしまいます。言った本人としては、願い事を
〉言ったつもりではないけれど、3番目の願い事としてとられ息子は戻ってきません。
〉また、3番目の願い事が最後なのでもう願い事をすることもできません。
この説明が一番わかりやすいです。虎ファンさんもこれで納得するでしょう。
〉〉〉 Mrs White gave a long unhappy cry
〉これは、いろいろな意味を含んでいるかと思いますが、願い事をかなえてくれる
〉Monkey's Pawを手に入れたものの、結局、願い事を実現することができなかった
〉ことに対するlong unhappy cryだと思います。
〉この話から受け取る教訓は人によってさまざまになるんじゃないかと思います。
〉そういう点で、この話は面白いお話だと思っています。
そうですね。いろいろ考えさせられます。
でも願い事は実現しなかったわけではないんですよ。
補償金は手元に残っているのです。
願い事は「実現しなかった」のではなく、「実現したことで不幸になった」んです。
この夫婦はこのお金を一体どう使うんでしょう?
きっと楽しい気分で使うことは出来ないはずです。
では…。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
19589. Re: The Monkey's Paw(これもネタばれ注意!!)
お名前: marin
投稿日: 2004/7/14(23:25)
------------------------------
杏樹さん、こんばんは。marinです。
〉そうですね。いろいろ考えさせられます。
〉でも願い事は実現しなかったわけではないんですよ。
〉補償金は手元に残っているのです。
〉願い事は「実現しなかった」のではなく、「実現したことで不幸になった」んです。
〉この夫婦はこのお金を一体どう使うんでしょう?
〉きっと楽しい気分で使うことは出来ないはずです。
実現しなかったって書き方は語弊がありましたね(^^;)
本当に心から願う願いごとを叶えることができなかったという感じですかね。
う〜ん、うまく説明できないのですが。
ただ、ここもいろいろと考えさせられるところかな、とも思っています。
なんだか、私もこの原書が読みたくなりました(笑)
それでは。
------------------------------
marinさん、杏樹さん、こんばんは
レスありがとうございます。
> これは、いろいろな意味を含んでいるかと思いますが、願い事をかなえてくれる
> Monkey's Pawを手に入れたものの、結局、願い事を実現することができなかった
> ことに対するlong unhappy cryだと思います。
なるほどって感じです。ありがとうございます。
longもunhappyもcryも中学単語ですが、まだまだ私は英語が分かってない
って実感できました。また、これはある意味収穫です。
> この説明が一番わかりやすいです。虎ファンさんもこれで納得するでしょう。
はい、納得です!お手間取られせました...(^^;
いろいろな方にレスを頂き感謝しています。
yazuさん、杏樹さん、shigeさん、marinさん、摂津富田さん
みなさんありがとうございました。
では、また別の話題で....(と勝手にまとめてしまった)
ではでは