[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/23(16:15)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 秋男
投稿日: 2004/4/8(14:04)
------------------------------
大僧正さん、こんにちは。秋男といいます。
〉皆様、多読を楽しまれているようですね。
〉実は私は40万語程度までは進んだのですが何だかなかだるんでいます。
〉原因は日本語訳しながら読もうとすることにあるようです。
〉実際には目で追っていくだけでもいいのでしょうか?
〉日本語訳しなくても意味を把握しようとしながら読むと苦痛です。
〉そうしないで目で追うだけでもいいのでしょうか?
〉教えてください。多読が苦痛になっています。
〉皆さんが楽しんで読まれているようですのでコツを教えてください。
目で追っていくだけでいいです!!
と、少なくとも私はそう思ってやっています・・・
目で追っていくだけ。(私の場合、「頭の中の音読」を伴いますが。)
それで、何が書いてあるのかがボワ〜っと浮かび上がってくる、という感じ。
もちろん、浮かび上がってこないこともある。
「ほんまにさっぱりわからんなー、このページ!!」と思いながらひたすら
脳内音読しているだけ、ということもよくあります。
あまりにもわからなくてつまらなくなったら止めます。
でも、ぜんぜんわからないのに楽しくてついつい続けてしまうということもあります。
リズムがよかったり、あまりにもわからないのが可笑しくなったり、そういうときに。
理想としては、いつも、目で追うだけで意味が浮かびあがるのがいいのでしょう。
たとえば、Good morning! っていうの読んだら、べつに日本語訳しなくても
そのまま意味がイメージできますよね。
そういう感覚を、どんな文章でも味わえたらなあと思っていますの。
(リスニングでも、いちいち考えないで、聴いたままにイメージが浮かぶのがいいんでしょう。)
では、そうなるためにはどうすればいいのか・・・
そのためにいろんな英語勉強法がいわれたりするわけですが、私はここにいたって、
「目で追うだけで意味が浮かぶようになるためには、『目で追うだけ』をいっぱいすればいい」
と思うようになりました。
別に確固たる理論があるってわけではないのですが、3年ぐらいやってきた経験上なんとなく・・・
「英語シャワー」をたくさん浴びる、ってことだけ考えてたらいいんじゃないかなと。
(いちばんラクな方法に流れただけというウワサもありますが・・・)
実はここまで思い切れたのは、私もつい最近のことでして、それまでは、
「書いてあることの意味をちょっとぐらいは把握して進まないと意味がないのではないか?」
とか思ってました。
脳内音読しながら、日本語訳はしないまでも、意味を理解しながら進む、というのが
英語力アップにつながると思ってたのです。
でも、これはしんどいんですよね・・・
本だとまだマシなのですが、リスニングとなると、「意味を理解しながら」なんてやってると、
しんどくてしかたがない。頭をずーっとガーッと働かせるから疲れる疲れる。
そして、しんどいことをやると、量が減ってしまいます。
しんどいことをやり続けられる人もいますが、私は究極の根性無しなので、
しんどいことはなるべく避けようとします。
量が減ってしまいました。
これでは元も子もない。
う〜ん、どうしたらよいか・・・と、さんざん考えましたが、何も思い浮かばなくて、
え〜い、もうええわい! もう、いちばんラクなやり方でいったる!と開き直りまして、
それで「何も考えないリーディング・リスニング」になったのでした。
で、なにか効果があったかということですが、う〜ん、それはまだはっきりとは・・・
しかし、読むこと聴くことが、またすごく楽しくなってきた、というのは言えます。
何も考えない、1冊ごっそりわからなくっても気にしない、ぐらいの姿勢でやっているので、
ラクちんラクちん。また量が増えてきました。
言語を習得するとは脳の中にその言語の領域(回路?)を作ることだ、ってな話がありますが、
ただただ英語を脳に浴びせかけることで、それができていくのかなあと想像します。
意味を考え込んだりすると、なんていうか、英語シャワーが日本語回路に当たってしまって、
造成中の英語回路にうまくヒットしないようなイメージを持っているのですが、はてさて。
というわけで、目で追っていくだけで何ら構わないと私は思います。
それで楽しくなければ次の本に行く、と。
ではでは楽しい多読を!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 大僧正
投稿日: 2004/4/8(15:41)
------------------------------
近眼の独眼龍さん、秋男さん、コメントありがとうございます。
意味がとれないと不安なのですよね。それが楽しさを半減あるいは殺しているのだと思うのです。目で追うことが主たることならかなりはかどりますし、気が楽です。もうすこし、気楽に行きます。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
18910. Re:Re:Re: 40万語でなかだるんでいます。
お名前: 秋男
投稿日: 2004/4/8(19:36)
------------------------------
大僧正さん、秋男です。
〉近眼の独眼龍さん、秋男さん、コメントありがとうございます。
〉意味がとれないと不安なのですよね。それが楽しさを半減あるいは殺しているの
〉だと思うのです。目で追うことが主たることならかなりはかどりますし、気が楽です。
〉もうすこし、気楽に行きます。
そうですね。気楽に!
「意味をとりたい」っていう気持ちは当然起こりますよね。本を読んでるんですからね。
その気持ちを否定することもないと思います。
ただ、「意味をとりながら読まないと英語力が身につかない」と考える必要は無い
と思うんです。ということが言いたかったのでした。
この本は意味をわかりながら読みたいなー、と思ったらゆっくりじっくり読んでみるとか、
この本はサーッと流して遊ぼうと思ったらサーッと行くとか、気楽に、柔軟にやってみてください。
では〜♪
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まこっぺ
投稿日: 2004/4/8(17:48)
------------------------------
大僧正さん 始めまして
私は現在30万語をちょい超えたところなのですが、実は同じことを思っていまして・・・
ですので、便乗で書き込んでみます。
秋男さん こんにちは
別の部屋ではかる〜く遊んでいただきありがとうございました(笑)
あっ、でも初めましてって言っていなかったですね。
「初めまして♪」
実は以前からこのことについては私も悩んでいました。
私が以前から自分の書き込みに何度も「私は読むのが遅い」と書いているのも実はこれが原因なのですよね・・・
要は、意味を取らなくても良いからただ朗読(音読でも良いですが)しろと言われれば、
私も分速100語以上で読むことができます。しかし、いざ意味がわかるように読むとなると、
ゆっくり読んだり、繰り返し読んだりしてしまい、とたんにトータルで分速50語くらいに
なってしまいます。
とはいえ、特に自分としては日本語訳しているとは思っていないんですよね(一部特にわからないところは
日本語訳してしまうときもありますが・・・ ^^;)
そんな悩みを持って相談しようかな?と思っていたときに、違う広場で秋男さんの「無心の領域」
とでも申しましょうか、ここにも書かれていますが「Good Morning!」を読むように意識しないで
読むのが良いというのを読んで、それも試してはみたのですが・・・
実際やってみると、これがかなり私には苦痛でして・・・(^^;
私の場合、現在はYL2〜3を読んでいるのですが、この読み方をすると正直PGR0でも読めません・・・(^^;
なら、ORTのstage3とか4とか読んだら良いのでは?と言われるかもしれませんが、実際には
PGR2のほうが、たとえ分速50語でもおもしろく感じるのです。(もしかしたら日本語訳しているのかもしれませんが)
とはいえ、ゆっくりしか進まないと確かにいらいらするときもあります。確かに最近は読書も疲れてきたような・・・
とはいえ、流れながら読めるような本ではいまいちおもしろくない・・・
(私には英語のリズムを楽しめるところまで達していないというのも原因のひとつかも)
となって、またそこで悩みます。秋男論だと【流れるように読むことが一番の早道】ってなっていますよね。
でも、私にはそれができない。というか、今の感じだと再びレベル0から始めることになり、
しかも、レベル2を流れるように読めるようになるには、何百万語も読まなければならないような
気もしています。
私の中にはそういわれてもやっぱり意味を取らなければ意味がないんじゃないか?って思っている
ということもあります。
う〜ん、だんだんと何を書いているのかわからなくなってきました・・・(^^;
実はまだ自分の中でもまとまりきっていなかったので、この件に関しては質問していなかったのですが、
大僧正さんのおかげで、これが良い機会とまだあいまいなのですが書かせていただきました。
簡単にまとめると、
1、今の私のレベルでは【流れ読み】をするには1ページに1行くらいまでの本にしないとできない。
2、実際にはレベル2くらいの本らしい本のほうが読んでいて楽しい
3、しかしレベル2くらいの本は読んでいて確かに疲れる・・・ たまに無理して読んでいるなってときもあり
(たとえ内容は楽しくても)
4、とはいえ、レベル2で【流れ読み】をするとまったく意味が取れなくてこっちのほうがかえって苦痛
秋男論を考えると、やっぱりレベル0からやり直さないと遠回りになってしまうのかな?とか、
このままこの読み方でレベル2を読んでいても、流れるように読めるようにはならないのかな?とか、
いろいろと考えてしまいます。
あれっ?ぜんぜんまとまっていないですね(^^;
すみません、実際混乱しているのが現状です。
誰か愛の手を〜(合いの手じゃないよ ^^;)
(ほんとに悩んでいるのか?<私)
(ほんとに悩んでいるんですぅ〜)
と、きりのよいところ(どこが?)で失礼いたします。
よろしくお願いいたします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 秋男
投稿日: 2004/4/8(20:26)
------------------------------
まこっぺさん、こんにちは。秋男です。
〉別の部屋ではかる〜く遊んでいただきありがとうございました(笑)
あ、いえ、こちらこそ。
私はアイデアが涸れて離脱してしまいまして・・・(笑)
〉あっ、でも初めましてって言っていなかったですね。
〉「初めまして♪」
あ、そういえばそうですね。
「初めまして♪」
〉実は以前からこのことについては私も悩んでいました。
〉私が以前から自分の書き込みに何度も「私は読むのが遅い」と書いているのも実はこれが原因なのですよね・・・
〉要は、意味を取らなくても良いからただ朗読(音読でも良いですが)しろと言われれば、
〉私も分速100語以上で読むことができます。しかし、いざ意味がわかるように読むとなると、
〉ゆっくり読んだり、繰り返し読んだりしてしまい、とたんにトータルで分速50語くらいに
〉なってしまいます。
〉とはいえ、特に自分としては日本語訳しているとは思っていないんですよね(一部特にわからないところは
〉日本語訳してしまうときもありますが・・・ ^^;)
〉
〉そんな悩みを持って相談しようかな?と思っていたときに、違う広場で秋男さんの「無心の領域」
〉とでも申しましょうか、ここにも書かれていますが「Good Morning!」を読むように意識しないで
〉読むのが良いというのを読んで、それも試してはみたのですが・・・
〉実際やってみると、これがかなり私には苦痛でして・・・(^^;
〉私の場合、現在はYL2〜3を読んでいるのですが、この読み方をすると正直PGR0でも読めません・・・(^^;
〉なら、ORTのstage3とか4とか読んだら良いのでは?と言われるかもしれませんが、実際には
〉PGR2のほうが、たとえ分速50語でもおもしろく感じるのです。(もしかしたら日本語訳しているのかもしれませんが)
おもしろく感じるものを読んだらいいと思いますよ。
無理することないっす。
〉とはいえ、ゆっくりしか進まないと確かにいらいらするときもあります。確かに最近は読書も疲れてきたような・・・
〉とはいえ、流れながら読めるような本ではいまいちおもしろくない・・・
〉(私には英語のリズムを楽しめるところまで達していないというのも原因のひとつかも)
うむ・・・
振りかえってみますと、私は70万語ぐらいのときに、「本を読むのはダメだ!!」と思って、
ひと月ぐらい本を全く読まなかったことがあります。それは、自分の中の「英語のリズム」が
不十分だと感じたからでした。脳内音読するにも非常にリズムが悪くて流れが悪くて、
流れが悪いと意味もわかりにくくて、あーもーイヤッ!と思って読書をストップしました。
そしてその後、ひたすらリスニングをしていました。
そして1ヶ月ぐらい経ったときに、自然とまたGRが読みたくなり、読書を再開しました。
すると、とても流れが良くなっていて、意味もよくわかるようになっていました。
え〜、何が言いたいかというと・・・
素材はなんでもいいので、音を聴いてリズムを植えつけるというのは、読書する上でも
かなり効果的だなぁと思ったということです。私がてきとうに流し読みできるのも、
この70万語のときによくリスニングしてて、その後も読書と並行して音をよく
聴いているからかもしれません。
〉となって、またそこで悩みます。秋男論だと【流れるように読むことが一番の早道】ってなっていますよね。
う〜ん、秋男論、っていうか・・・
【流れるように読んでもいい】ぐらいにしておいてください。
〉でも、私にはそれができない。というか、今の感じだと再びレベル0から始めることになり、
〉しかも、レベル2を流れるように読めるようになるには、何百万語も読まなければならないような
〉気もしています。
〉私の中にはそういわれてもやっぱり意味を取らなければ意味がないんじゃないか?って思っている
〉ということもあります。
わかりますわかります。私もごく最近まで悩んでました。
「ゆっくり読む→意味を理解する→納得する」ということをたくさん経験すれば
「速く読む→納得する」という回路になっていくんだ、と思ってました。
でも最近になって、あっ、それは違うんじゃないかとひらめいたようなわけです。
でも、べつに、意味をとりながら読んだほうがおもしろい、っていうことなら、
それでぜんぜんかまわないと思いますよ。大切なのは、おもしろい→たくさん読む、
っていうことですから。
〉う〜ん、だんだんと何を書いているのかわからなくなってきました・・・(^^;
〉実はまだ自分の中でもまとまりきっていなかったので、この件に関しては質問していなかったのですが、
〉大僧正さんのおかげで、これが良い機会とまだあいまいなのですが書かせていただきました。
〉
〉簡単にまとめると、
〉1、今の私のレベルでは【流れ読み】をするには1ページに1行くらいまでの本にしないとできない。
無理して【流れ読み】する必要はないですよ。
〉2、実際にはレベル2くらいの本らしい本のほうが読んでいて楽しい
読んでいて楽しいものを読んでください!
〉3、しかしレベル2くらいの本は読んでいて確かに疲れる・・・ たまに無理して読んでいるなってときもあり
〉 (たとえ内容は楽しくても)
なんでもいいので、音をたくさん聴いてみてはいかがでしょう。
英会話CDでもドラマでも映画でも、おもしろそうなのを。
いろいろなものを聴いてもいいし、気に入ったのを繰り返し聴いてもいいし。
多読でなくちゃいけない、ってことはないと思うんですよ。
多聴でも、英語をいっぱい経験できる。
〉4、とはいえ、レベル2で【流れ読み】をするとまったく意味が取れなくてこっちのほうがかえって苦痛
それなら苦痛の少ないほうを。(笑)
〉秋男論を考えると、やっぱりレベル0からやり直さないと遠回りになってしまうのかな?とか、
〉このままこの読み方でレベル2を読んでいても、流れるように読めるようにはならないのかな?とか、
〉いろいろと考えてしまいます。
いろいろ考えてしまいますよね。
少なくとも「秋男論」なんか無いので(笑)、自分にとっていちばんラクで楽しい方法をとって下さい。
〉あれっ?ぜんぜんまとまっていないですね(^^;
〉すみません、実際混乱しているのが現状です。
〉
〉誰か愛の手を〜(合いの手じゃないよ ^^;)
〉(ほんとに悩んでいるのか?<私)
〉(ほんとに悩んでいるんですぅ〜)
ちゃんとお答えできたか心もとありませんが。
ひとまず、ではでは。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まこっぺ
投稿日: 2004/4/8(21:04)
------------------------------
〉 あ、いえ、こちらこそ。
〉 私はアイデアが涸れて離脱してしまいまして・・・(笑)
いえいえ、秋男さんのアイデアすごかったです。
私の貧相なアイデアが恥ずかしくなるくらいでした(^^;
だって、一言なのに読み返すほどにいろいろな意味がこめられていることがわかって感動でした。(いやほんとに)
長くなっちゃうので短縮しちゃいますが、なぜか大僧正さんへの返事で少し納得しました♪
>「意味をとりたい」っていう気持ちは当然起こりますよね。本を読んでるんですからね。
>その気持ちを否定することもないと思います。
>ただ、「意味をとりながら読まないと英語力が身につかない」と考える必要は無い
>と思うんです。ということが言いたかったのでした。
>この本は意味をわかりながら読みたいなー、と思ったらゆっくりじっくり読んでみるとか、
>この本はサーッと流して遊ぼうと思ったらサーッと行くとか、気楽に、柔軟にやってみてください。
実は私も自分なりに考えて、最近は最初の数ページを読んでおもしろそうな話は【じっくり読み】で
つまらなそうな話は飛ばし読みの練習と思って【流し読み】して読んでいたんですよ。
(投げ技はもったいないお化けがでるのでまだできません ^^;)
で、つまらない&流し読み のダブルの効果で意味はまったくといっていいほど取れていないのですが・・・(^^;
でも、それでいいんですね〜(ん?意味取り違えている?)
なんとなく気が楽になりました。
以下、私へのアドバイスに対してちょっとしたお返事です。
ご自身の体験談をだしてのアドバイス大変ありがとうございました。とってもわかりやすかったとともに
私の中では1000万語超のスペシャルな秋男さんも同じような体験をしてきたんだな〜とちょっと安心しました。
と、リスニングは私もやっているんですけどね〜・・・
これがまたなんとも・・・(^^;
現在は久々に「家出のドリッピー」を引っ張り出して時間があるときに聞いています。
(語数の広場でドリッピーが3万語というのを聞いたので、全部LRしたら語数に足そうかと思いまして ^^;)
で、しかしリズムは難しいです・・・ 私はそういうスキルが弱いのかも・・・(^^;
そうそう、秋男論の書き方は失礼しました。
上にいる人(それもものすごく)の意見ってついついすごいものとして受け取ってしまうんですよね(^^;
なので、そうとは限らないと言い聞かせるようにはしているのですが、心のどこかで
これが正しいんだ〜って思ってしまうときもあって・・・
>【流れるように読んでもいい】ぐらいにしておいてください。
くらいにしておきます(^^;
でも、今回の質問の件で、私の頭の中で【流れるように読まなければならない】から
【流れるように読んでもいい】と変化したのはすごく良い変化かも。
私も便乗でしたが、質問してよかった〜
大僧正さん 質問する場を与えてくれてありがとうございました。
と、もちろん
秋男さん すっきりとする回答をいただきありがとうございました。
------------------------------
まこっぺさん、ふたたびこんばんは。秋男です。
〉〉 あ、いえ、こちらこそ。
〉〉 私はアイデアが涸れて離脱してしまいまして・・・(笑)
〉
〉いえいえ、秋男さんのアイデアすごかったです。
〉私の貧相なアイデアが恥ずかしくなるくらいでした(^^;
〉だって、一言なのに読み返すほどにいろいろな意味がこめられていることがわかって感動でした。(いやほんとに)
ほめられた・・・
ありがとうございます。
でも、「もっと現実を見据えろ!」とよく言われます・・・
〉長くなっちゃうので短縮しちゃいますが、なぜか大僧正さんへの返事で少し納得しました♪
〉
〉>「意味をとりたい」っていう気持ちは当然起こりますよね。本を読んでるんですからね。
〉>その気持ちを否定することもないと思います。
〉>ただ、「意味をとりながら読まないと英語力が身につかない」と考える必要は無い
〉>と思うんです。ということが言いたかったのでした。
〉
〉>この本は意味をわかりながら読みたいなー、と思ったらゆっくりじっくり読んでみるとか、
〉>この本はサーッと流して遊ぼうと思ったらサーッと行くとか、気楽に、柔軟にやってみてください。
〉
〉実は私も自分なりに考えて、最近は最初の数ページを読んでおもしろそうな話は【じっくり読み】で
〉つまらなそうな話は飛ばし読みの練習と思って【流し読み】して読んでいたんですよ。
〉(投げ技はもったいないお化けがでるのでまだできません ^^;)
〉で、つまらない&流し読み のダブルの効果で意味はまったくといっていいほど取れていないのですが・・・(^^;
〉
〉でも、それでいいんですね〜(ん?意味取り違えている?)
〉なんとなく気が楽になりました。
それでいいと思いますー。
ただ、これはまったくのお節介ですが、流し読みも、あんまり楽しくないなら
最後までやらないほうがいいような気もします。
つまり「投げる」ということですね。
これがまこっぺさんには難しいとのことですが・・・
私は今まで、「投げた」本というのが一冊もありません。
「後回し」にした本は数百冊・・・
途中でやめた本も、いつか読むだろうと思っているので、投げ本ではありません。
ご参考までに、私の「後回しシステム」はこうです。
まず、当面読みたい本を20冊ぐらい机に積みます。
そしてその中から3、4冊選んで、それぞれちょこちょこ読みます。
1日の終わりに、その3、4冊を本の山の上に置きます。
(読み終わったものは本棚にしまいます。)
翌日、また20冊の中から、その日読みたい本を3、4冊選びます。
(前日と同じのもあれば違うのもある。)
そしてその日の終わりに、その3、4冊を本の山の上に置きます。
(読み終わったものは本棚にしまいます。)
こうして1週間ぐらい経つと、本の山は小さくなっており、かつ、
あんまり進まない本というのが下のほうにたまっていきます。
そこで、山の下のほうの本と、本棚にある読みたい本とを入れ替えます。
そんなわけで本棚は、しおりのはさまった本でいっぱいです。(笑)
〉以下、私へのアドバイスに対してちょっとしたお返事です。
〉ご自身の体験談をだしてのアドバイス大変ありがとうございました。とってもわかりやすかったとともに
〉私の中では1000万語超のスペシャルな秋男さんも同じような体験をしてきたんだな〜とちょっと安心しました。
スペシャルなことないっす。長くやってきただけ。
〉と、リスニングは私もやっているんですけどね〜・・・
〉これがまたなんとも・・・(^^;
〉現在は久々に「家出のドリッピー」を引っ張り出して時間があるときに聞いています。
〉(語数の広場でドリッピーが3万語というのを聞いたので、全部LRしたら語数に足そうかと思いまして ^^;)
いい感じですねー!!
ペギさんが、ドリッピーってけっこういいって言ってたので、聴いてみたいですねー。
そういえば、ずーいぶん昔に姉が黒柳徹子の「窓ぎわのトットちゃん」の英語版の
テープを買ってたことを今思い出しました!! おー、聴いてみよっと!!
〉で、しかしリズムは難しいです・・・ 私はそういうスキルが弱いのかも・・・(^^;
大丈夫です。量です量。好きなものをいっぱい。
〉そうそう、秋男論の書き方は失礼しました。
〉上にいる人(それもものすごく)の意見ってついついすごいものとして受け取ってしまうんですよね(^^;
〉なので、そうとは限らないと言い聞かせるようにはしているのですが、心のどこかで
〉これが正しいんだ〜って思ってしまうときもあって・・・
いえ、私こそ不注意でした。
仮にも1000万語です!などと威張ってるからには、言動には気をつけねばなりません。
でも、ほんと、私の話は全くの個人的「感じ」なので、てきとうに聞いといてもらえれば幸いです・・・
〉>【流れるように読んでもいい】ぐらいにしておいてください。
〉
〉くらいにしておきます(^^;
〉でも、今回の質問の件で、私の頭の中で【流れるように読まなければならない】から
〉【流れるように読んでもいい】と変化したのはすごく良い変化かも。
〉私も便乗でしたが、質問してよかった〜
うれしいです〜
〉大僧正さん 質問する場を与えてくれてありがとうございました。
いい問題でしたねー。
〉と、もちろん
〉秋男さん すっきりとする回答をいただきありがとうございました。
あ、いえ。
まこっぺさんがご自身でいろいろ気づかれたのがすごいと思います。
ではでは、気楽に楽しい多読を!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 久子
投稿日: 2004/4/8(20:29)
------------------------------
まこっぺさん こんにちは
多読には、万人向きの早道的な読み方はないと
思いますよ〜
あるとすれば、沢山英語に触れる(読む)ことが早道。
沢山英語に触れるには、楽しくないと難しいです。
しんどくても頑張れる人もいますが.....
まこっぺさんが楽しめる読み方が一番なんだと
思います。ゆっくり意味を取りながらが楽しい
読み方ならそれでいいのではないでしょうか?
ゆっくりじっくり読むタイプの方で、語数が進む
うちに少しずつ読むのが早くなってきたという
報告を見かけたような気がします。
どんな読み方でも、大量に読めばいずれ「無心の領域」
で読むようになると思います。
ちなみに私は最初のころはレベルの低いGRはつまらん!
と読みませんでした。レベル4の児童書と絵本ばかり
ゆっくり読んでいましたが、気が付いたら「無心の領域」
で読んでいました。
ではでは
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: まこっぺ
投稿日: 2004/4/8(21:41)
------------------------------
久子さん こんばんわ
TBTの会 近いうちに実現させましょうね〜
(エステティックはTB○みたい(笑))
アドバイスありがとうございます。
私もこの掲示板を読んでから、常日頃から楽しければよいと思ってはいたのですが、
最近はそれに疑問が起きるようになってしまって・・・
レベル2以上のほうが内容は楽しいけれど、かなりつかえつかえで繰り返し繰り返しで読むので
疲れるし、ゆっくりスピードに少しいらいらもします。
かといって、飛ばし読みをするのは私的にはわからない部分があるということに苦痛・・・
とはいえ、もっとレベルの低いものを読むと今度は文章として物足りないのでいまいち・・・
というような感じで、要は何を読んでもいまいち・・・ みたいな感じで、英語のレベルを上げるために
がんばるぞ〜!!みたいな読み方になっているのが現状です(^^;
でも、今回の秋男さんのアドバイスで、たとえ飛ばし読みでもためになるということを聞いたので、
しばらく、おもしろい本はじっくりで、つまらない本は飛ばし読みということをして
様子を見ようと思います。
と、考えていくと、今ふと思ったのは、私のこの悩みの原因の一番は投げ技をマスターしていないことの
ような気がしてきました(^^;
投げ技ってほんと難しいです。
まだ1冊しかできていないですもん・・・
内容からして私にとってつまらないというのなら、投げることもできるのですが、
内容はおもしろそうなのに、読みづらいというのはなかなか投げることができないです。
こういうのは後で読もうというのができればいいんですけどね・・・(^^;
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 寝太郎
投稿日: 2004/4/9(18:57)
------------------------------
はじめましてで、お久しぶりです。(←日本語変!)
寝てるはずの、寝太郎です。
ようやく、レスがかける状態になりました。
(多読の方は、もう少しお休み)
〉レベル2以上のほうが内容は楽しいけれど、かなりつかえつかえで繰り返し繰り返しで読むので
〉疲れるし、ゆっくりスピードに少しいらいらもします。
〉かといって、飛ばし読みをするのは私的にはわからない部分があるということに苦痛・・・
〉とはいえ、もっとレベルの低いものを読むと今度は文章として物足りないのでいまいち・・・
〉というような感じで、要は何を読んでもいまいち・・・ みたいな感じで、英語のレベルを上げるために
〉がんばるぞ〜!!みたいな読み方になっているのが現状です(^^;
そのような状況において、寝太郎の経験では、
頑張らないけど、頑張って、沢山読むことによって、
克服しました。(←えらそ〜)
最近はあまり話題に上らなくなりましたが、
PGR2の壁(黄色い壁)というのがあります。
これによって、PGRは、GR界では若干嫌われ者ですが・・・(^o^)
確かに、文字は小さい、話は短縮されすぎ、といろいろ欠点はありますが。
んで、寝太郎はどうやってPGR2を沢山読んだかというと、
1.沢山読めば、そのうち楽しいのに出会うだろう。
2.この本は、いただけないな、と批評家の目で読む。
といった、スタンスで読んでいました。
だから、投げ本はありません。
いやぁ、読書記録ちゃんとつけていれば、
PGR2専門の批評家になれたのに(^o^)
〉でも、今回の秋男さんのアドバイスで、たとえ飛ばし読みでもためになるということを聞いたので、
〉しばらく、おもしろい本はじっくりで、つまらない本は飛ばし読みということをして
〉様子を見ようと思います。
仕事の書類でも、同じです。(ってオイ、真面目に仕事しろ)
〉と、考えていくと、今ふと思ったのは、私のこの悩みの原因の一番は投げ技をマスターしていないことの
〉ような気がしてきました(^^;
〉投げ技ってほんと難しいです。
〉まだ1冊しかできていないですもん・・・
大丈夫。投げ技なしでも100万語いけるよ。
たぶん、投げ技が一番難しいから。
〉内容からして私にとってつまらないというのなら、投げることもできるのですが、
〉内容はおもしろそうなのに、読みづらいというのはなかなか投げることができないです。
投げるのでは無く、しばらく本棚で待っていてもらえばいいんです。
そのうち、本の方から「読んで〜!」って、信号送ってきます(^o^)
〉こういうのは後で読もうというのができればいいんですけどね・・・(^^;
そういうことです。
あと、楽しんでいるふりをするという、脳をだますやり方もあります(笑)
効果の方は、実証されていませんが・・・
ではであ、また掲示板でお会いしましょう。
------------------------------
〉はじめましてで、お久しぶりです。(←日本語変!)
〉寝てるはずの、寝太郎です。
寝太郎さん 初めまして!
お名前はいろんなところで拝見しています。
〉そのような状況において、寝太郎の経験では、
〉頑張らないけど、頑張って、沢山読むことによって、
〉克服しました。(←えらそ〜)
ですね
私もた〜くさん読むことでなんとかしようかな〜と考えています。
つまらないよ〜 どうしようかな〜 なんて考えていても始まらないですもんね。
と、今ふと思ったのですが、こういうつまらない本を読んでいても、なんてことはない
ごく一般的な勉強(例えばTOEIC対策など)をしているときよりも楽しいことがわかりました。
(ん?当たり前?)
どっちにしても、英語は一生の趣味っていうほどはまっていますし、そう考えたら
今までの勉強に戻るよりはつまらない本を読んだほうがましだなって思うようになりました。
もちろん、読んでいれば当たりの本もたくさんありますしね♪
〉投げるのでは無く、しばらく本棚で待っていてもらえばいいんです。
〉そのうち、本の方から「読んで〜!」って、信号送ってきます(^o^)
そうそう、これすらも難しい・・・(^^;
一度手に取ると読みきらないとすまない性格なんです・・・(^^;;;
まったく読めないとか、完全につまらないのなら投げられるのですが、中途半端に読めるとか、
中途半端におもしろいとかだと、どうしても・・・
まあ、テキスト読むよりは楽しいのでこれでよしでしょう(笑)
〉あと、楽しんでいるふりをするという、脳をだますやり方もあります(笑)
〉効果の方は、実証されていませんが・・・
あはは
これいいかも
「私は楽しんでいるんだ〜」って思うことにします(笑)
アドバイスありがとうございました〜
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
18915. 最近、秋男師匠のいう意味が少し分かりかけてきました
お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2004/4/8(22:30)
------------------------------
"秋男"さんは[url:kb:18903]で書きました:
〉 大僧正さん、こんにちは。秋男といいます。
大僧正さん、秋男さん、こんばんは。
間者猫@560万語です。
〉〉実際には目で追っていくだけでもいいのでしょうか?
〉〉日本語訳しなくても意味を把握しようとしながら読むと苦痛です。
〉〉そうしないで目で追うだけでもいいのでしょうか?
〉 目で追っていくだけでいいです!!
〉 と、少なくとも私はそう思ってやっています・・・
最近なんとかPBを読めるようになってきて、
ざーっと読む大切さ、分かってるのか分かってないのか、
自分でもよく分からんが、読み終われば”面白かった”と思えることが大事。
ということを感じています。
ついでに私は脳内音読してます。
長い文は最初だけ読んでいて、あとはゴニョゴニョいってます。
〉 目で追っていくだけ。(私の場合、「頭の中の音読」を伴いますが。)
〉 それで、何が書いてあるのかがボワ〜っと浮かび上がってくる、という感じ。
〉 もちろん、浮かび上がってこないこともある。
激しく同意!!
〉 では、そうなるためにはどうすればいいのか・・・
〉 そのためにいろんな英語勉強法がいわれたりするわけですが、私はここにいたって、
〉 「目で追うだけで意味が浮かぶようになるためには、『目で追うだけ』をいっぱいすればいい」
〉 と思うようになりました。
〉 別に確固たる理論があるってわけではないのですが、3年ぐらいやってきた経験上なんとなく・・・
〉 「英語シャワー」をたくさん浴びる、ってことだけ考えてたらいいんじゃないかなと。
〉 (いちばんラクな方法に流れただけというウワサもありますが・・・)
師匠の説に激しく同意いたします。
とにかくざーっと読む、そうすると知らんうちに分かっている。
最近そう感じています。
分速もたぶん200ー250ぐらいでてると思うのですが
これぐらいになってくるとリスニングも少し楽になってきました。
でも分かっているかどうかは別です(笑)。
秋男師匠がうまく書いてくれはったので
感謝しつつ私は読書に戻ります。では。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 秋男
投稿日: 2004/4/9(01:00)
------------------------------
間者猫さん、また飲みましょうね。 秋男です。 (なんちゅう挨拶・・)
「秋男理論」(なんじゃそりゃ?)は実は、猫さんに多大な影響を受けて
完成されたものだったのです・・・
といいますのも、猫さんは、200万語か300万語ぐらいでいきなり、
ドーンとグリシャムを読まれましたよね。あれは衝撃的でした。
なんでそんな語数(失礼ながら)で読めるんだろう、と。
難しい法律用語は入ってるし、字はちっちゃいし。
ほんとに読めてんのか?と疑わしいやらうらやましいやら・・・
猫さんは、こまかい意味をいちいち考えて読んでないはずだ。
ザーッと読まなければ、グリシャムなんか読めるわけがない。
しかし、しかししかし、そんな読み方で果たして英語力が身につくのだろうか?
丁寧に読んでいくことを積み重ねて、意味を理解する速度を速めていくのが、
英語力を身につける道ではないのだろうか・・・
悩みました。八海山の一升瓶を何本空けたことでしょう。(うそです)
そして、いろいろな逡巡を経た末に、ザーッと読んでも全然OK!という考えに
ようやく辿り着いたのでした。ほんとに、さんざん悩まないとわからない性格で・・・
というわけで、猫さんは私の師匠なのです。とりあえず一杯だけおごるぐらいの
深〜い恩を感じております。
〉最近なんとかPBを読めるようになってきて、
〉ざーっと読む大切さ、分かってるのか分かってないのか、
〉自分でもよく分からんが、読み終われば”面白かった”と思えることが大事。
〉ということを感じています。
「読み終われば”面白かった”と思えることが大事」
名言であります。
〉ついでに私は脳内音読してます。
〉長い文は最初だけ読んでいて、あとはゴニョゴニョいってます。
たしか、数字を読まないんでしたよね?
その、良い「いい加減さ」を見習いたい。
(いちいち「five million, six hundred thity-seven thousand...」などと
読んでしまうんです。)
〉分速もたぶん200ー250ぐらいでてると思うのですが
〉これぐらいになってくるとリスニングも少し楽になってきました。
やっぱり速い脳内音読ですねー。
でも、あんまり考え込まないで読んでると、そのぐらいの速さになってきますね。
私も200ぐらいはでてるような気がします。
〉でも分かっているかどうかは別です(笑)。
そう。別ですね(笑)。
〉秋男師匠がうまく書いてくれはったので
〉感謝しつつ私は読書に戻ります。では。
師匠なんて、何をおっしゃいますやら。
私は、私の師匠である○○こさんにならって、弟子は取らない方針です。
どうしてもというなら、盆暮れの挨拶は欠かさんことやね。(急に偉く)
ともあれ、私こそ感謝しております。
これからも驚異的な猫流多読を!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2004/4/9(17:13)
------------------------------
"秋男"さんは[url:kb:18917]で書きました:
〉 間者猫さん、また飲みましょうね。 秋男です。 (なんちゅう挨拶・・)
また飲みましょう。
〉 「秋男理論」(なんじゃそりゃ?)は実は、猫さんに多大な影響を受けて
〉 完成されたものだったのです・・・
ほお、そうだったんですか!
〉 といいますのも、猫さんは、200万語か300万語ぐらいでいきなり、
〉 ドーンとグリシャムを読まれましたよね。あれは衝撃的でした。
〉 なんでそんな語数(失礼ながら)で読めるんだろう、と。
〉 難しい法律用語は入ってるし、字はちっちゃいし。
〉 ほんとに読めてんのか?と疑わしいやらうらやましいやら・・・
〉 猫さんは、こまかい意味をいちいち考えて読んでないはずだ。
〉 ザーッと読まなければ、グリシャムなんか読めるわけがない。
そうそう。あらすじだけ分かればええねん! と思っていたので。
〉 しかし、しかししかし、そんな読み方で果たして英語力が身につくのだろうか?
〉 丁寧に読んでいくことを積み重ねて、意味を理解する速度を速めていくのが、
〉 英語力を身につける道ではないのだろうか・・・
〉 悩みました。八海山の一升瓶を何本空けたことでしょう。(うそです)
私は焼酎派なんで、伊佐美がええなあ。
〉 そして、いろいろな逡巡を経た末に、ザーッと読んでも全然OK!という考えに
〉 ようやく辿り着いたのでした。ほんとに、さんざん悩まないとわからない性格で・・・
〉 というわけで、猫さんは私の師匠なのです。とりあえず一杯だけおごるぐらいの
〉 深〜い恩を感じております。
うれしいかぎりでございます(笑)。
〉 「読み終われば”面白かった”と思えることが大事」
〉 名言であります。
そうですか!
〉〉ついでに私は脳内音読してます。
〉〉長い文は最初だけ読んでいて、あとはゴニョゴニョいってます。
〉 たしか、数字を読まないんでしたよね?
〉 その、良い「いい加減さ」を見習いたい。
〉 (いちいち「five million, six hundred thity-seven thousand...」などと
〉 読んでしまうんです。)
これはしんどいですね。
やっぱり、ひゃくミリオンダラーでしょう。
どのぐらいか分からんから”とにかく大金だ!”ぐらいで(笑)。
〉 ともあれ、私こそ感謝しております。
〉 これからも驚異的な猫流多読を!!
今日、キングのグリーンマイルにチャレンジしましたが、
あえなく挫折。これは難しいです。全然状況がつかめない。
”骨の袋”の方が読みやすそうやから
先にこちらを読もうかなと考えております。
ポロんさんレベル8ちゃうで!(笑) ボッシュの方がはるかに読みやすいで。
(たぶん読んでへんと思いますが)
もう100万語ぐらい読まないとイカンなあと思っとります。
秋男あにいもHappy Reading!