[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/23(15:52)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
18775. 90万語通過しました&キリン読みしてみました。
お名前: kentapb
投稿日: 2004/3/21(23:08)
------------------------------
kentapbです。
昨日、90万語を通過しました(現段階で95万語まできました)。
通過本は、Do Androids Dream of Electric Sheep? でした。
ここまでの内訳は
レベル0 1 万語
レベル1 17万語
レベル2 15万語
レベル3 18万語
レベル4 20万語
レベル5 5万語
レベル6 5万語
web(VOA SPECIAL ENGLISHほか)14万語
いままで読み終わった本が65冊、
あとweb pageでよんだ記事の数は211本です。
80万語から95万語にかけて、初めてレベル5GR&レベル6くらいのPBをよみました。
ここまでレベル3−4の児童書&GRを読んでいたので、自分ではだいぶ思い切ったキリン読みです。(100万語通過予定本 Holesのための予行演習のつもり)
通過本のDo Androids Dream of Electric Sheep?(レベル5GR)は、前々から読んでみたいと思っていた本だったので、楽しみにしていました。2回読んだあとの印象は
「わかんない単語はなくて、筋書きも面白いんだけど、ストーリーの中で著者が表現したい哲学がつかめない(においは感じるんだけど、姿が見えない)」
というものでした。多読をしていて、はじめて日本語訳をよみたいと感じました。
一方、レベル6くらいのPB(実はGRだと思って買ってしまったDawson's Creekの第3巻)は、
「わかんない単語だらけでも、筋書きは面白い!登場人物の考えていることがもっとよくわかったらいいのに」
と感じました。
多読のセオリーである『わかんないところは飛ばす』に従うことで、わからない単語がいっぱいあってもPBで筋書きを楽しむことができるようになったのはうれしいです。
また、レベルが高くなると、作品の中身が深くなって、ストーリーを追えるだけでは物足りなくなるんだなあと感じました。(この物足りなさを解消するにはどうしたらいいんだろ?)
とりあえずは、Do Androids Dream of Electric Sheep?の日本語版を読んでみて、すっきりしたところでHolesに手をつけようと思います。
次の語数報告は、100万語通過なので、板変わるんですね。毎週、10万語通過の度に書き込んでたんで、ちょっと寂しいです。一週間ごとの報告が体に染み付いてるので、100万語通過後の報告はどうしよう?
(さすがに110万語、120万語、、と書き込んでる人はいないみたいですね)
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
18780. Re: 90万語通過しました&キリン読みしてみました。
お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2004/3/22(07:07)
------------------------------
"kentapb"さんは[url:kb:18775]で書きました:
〉kentapbです。
〉昨日、90万語を通過しました(現段階で95万語まできました)。
〉通過本は、Do Androids Dream of Electric Sheep? でした。
間者猫です。速いですねえ。
もうちょっとですね。
〉通過本のDo Androids Dream of Electric Sheep?(レベル5GR)は、前々から読んでみたいと思っていた本だったので、楽しみにしていました。2回読んだあとの印象は
〉「わかんない単語はなくて、筋書きも面白いんだけど、ストーリーの中で著者が表現したい哲学がつかめない(においは感じるんだけど、姿が見えない)」
〉というものでした。多読をしていて、はじめて日本語訳をよみたいと感じました。
これ、私もよく分からんかったです。
〉一方、レベル6くらいのPB(実はGRだと思って買ってしまったDawson's Creekの第3巻)は、
〉「わかんない単語だらけでも、筋書きは面白い!登場人物の考えていることがもっとよくわかったらいいのに」
〉と感じました。
〉多読のセオリーである『わかんないところは飛ばす』に従うことで、わからない単語がいっぱいあってもPBで筋書きを楽しむことができるようになったのはうれしいです。
よかったですね。PBは結構読み飛ばしが効くので。
大体でええです、私の場合。
〉また、レベルが高くなると、作品の中身が深くなって、ストーリーを追えるだけでは物足りなくなるんだなあと感じました。(この物足りなさを解消するにはどうしたらいいんだろ?)
たくさん読むしかないです。たぶん。
では。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
18800. Re: 90万語通過しました&キリン読みしてみました。
お名前: kentapb
投稿日: 2004/3/23(22:33)
------------------------------
間者猫さん、こんばんは。
〉〉kentapbです。
〉〉昨日、90万語を通過しました(現段階で95万語まできました)。
〉〉通過本は、Do Androids Dream of Electric Sheep? でした。
〉間者猫です。速いですねえ。
〉もうちょっとですね。
これから、通過本(となるであろう)Holesを読み始めます。
〉〉通過本のDo Androids Dream of Electric Sheep?(レベル5GR)は、前々から読んでみたいと思っていた本だったので、楽しみにしていました。2回読んだあとの印象は
〉〉「わかんない単語はなくて、筋書きも面白いんだけど、ストーリーの中で著者が表現したい哲学がつかめない(においは感じるんだけど、姿が見えない)」
〉〉というものでした。多読をしていて、はじめて日本語訳をよみたいと感じました。
〉これ、私もよく分からんかったです。
日本語版読みました。
レベル5くらいになると、GRは、思ったより忠実に原作に沿ってるんですね。
日本語版とGRと同じ文章がたくさんありました。
日本語版でも、作者が作品に込めた(とおもわれる哲学?)は、結局わかりませんでした。
深読みしようとするとすごい難しい作品なんだなあ、と納得できてすっきりしました。
〉〉また、レベルが高くなると、作品の中身が深くなって、ストーリーを追えるだけでは物足りなくなるんだなあと感じました。(この物足りなさを解消するにはどうしたらいいんだろ?)
〉たくさん読むしかないです。たぶん。
〉では。
とりあえずは、目前の100万語目指します。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
18817. Re: 90万語通過しました&キリン読みしてみました。
お名前: ヨシオ
投稿日: 2004/3/24(21:59)
------------------------------
kentapbさん、90万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。
〉kentapbです。
〉昨日、90万語を通過しました(現段階で95万語まできました)。
〉通過本は、Do Androids Dream of Electric Sheep? でした。
すぐに100万語ですね♪
〉通過本のDo Androids Dream of Electric Sheep?(レベル5GR)は、前々から読んでみたいと思っていた本だったので、楽しみにしていました。2回読んだあとの印象は
〉「わかんない単語はなくて、筋書きも面白いんだけど、ストーリーの中で著者が表現したい哲学がつかめない(においは感じるんだけど、姿が見えない)」
〉というものでした。多読をしていて、はじめて日本語訳をよみたいと感じました。
これ、意気込んで読んだけど、ちょっと???でした。筋はわかるのだけど…といった感じ。映画のブレード・ランナーは面白く見たのですが。やはり、哲学が分からないのかも(泣)。
〉とりあえずは、Do Androids Dream of Electric Sheep?の日本語版を読んでみて、すっきりしたところでHolesに手をつけようと思います。
Holes読む予定なんですね。本棚で待っています。お正月にSachar三昧と思って買ったのですが、なかなか手が出せません。
〉次の語数報告は、100万語通過なので、板変わるんですね。毎週、10万語通過の度に書き込んでたんで、ちょっと寂しいです。一週間ごとの報告が体に染み付いてるので、100万語通過後の報告はどうしよう?
〉(さすがに110万語、120万語、、と書き込んでる人はいないみたいですね)
わたしは、50万語単位で書き込んでいますが、書きたいときが書くときですから、何万語でもいいのではないでしょうか。掲示板を自分の読書記録として使ってもだれも文句はいいません(笑)。
それでは、次は100万語の報告ですね。Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
18824. 遅レス失礼します。Re: 90万語通過しました&キリン読みしてみました。
お名前: kentapb
投稿日: 2004/3/26(20:21)
------------------------------
ヨシオさんこんばんは。遅レス失礼します
〉kentapbさん、90万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。
ありがとうございます。
〉〉昨日、90万語を通過しました(現段階で95万語まできました)。
〉〉通過本は、Do Androids Dream of Electric Sheep? でした。
〉すぐに100万語ですね♪
現在、Holes 読んでます!
あと1/3くらいかな。
〉〉通過本のDo Androids Dream of Electric Sheep?(レベル5GR)は、前々から読んでみたいと思っていた本だったので、楽しみにしていました。2回読んだあとの印象は
〉〉「わかんない単語はなくて、筋書きも面白いんだけど、ストーリーの中で著者が表現したい哲学がつかめない(においは感じるんだけど、姿が見えない)」
〉〉というものでした。多読をしていて、はじめて日本語訳をよみたいと感じました。
〉これ、意気込んで読んだけど、ちょっと???でした。筋はわかるのだけど…といった感じ。映画のブレード・ランナーは面白く見たのですが。やはり、哲学が分からないのかも(泣)。
ブレードランナーまだ見てないんですよね。先に見とけばよかった?
〉〉とりあえずは、Do Androids Dream of Electric Sheep?の日本語版を読んでみて、すっきりしたところでHolesに手をつけようと思います。
〉Holes読む予定なんですね。本棚で待っています。お正月にSachar三昧と思って買ったのですが、なかなか手が出せません。
面白いですよ。読み出すとと止まりません。Sachaらしい作品だなあと思います
〉〉次の語数報告は、100万語通過なので、板変わるんですね。毎週、10万語通過の度に書き込んでたんで、ちょっと寂しいです。一週間ごとの報告が体に染み付いてるので、100万語通過後の報告はどうしよう?
〉〉(さすがに110万語、120万語、、と書き込んでる人はいないみたいですね)
〉わたしは、50万語単位で書き込んでいますが、書きたいときが書くときですから、何万語でもいいのではないでしょうか。掲示板を自分の読書記録として使ってもだれも文句はいいません(笑)。
それでは、ありがたく使わせていただきます(笑)。
〉それでは、次は100万語の報告ですね。Happy Reading!
100万語報告何を書こうか、先輩の方々のをみて考えてるところです。
それでは。