30万語通過しました。

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/7/4(00:26)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 17907. 30万語通過しました。

お名前: cocoro
投稿日: 2003/12/6(16:21)

------------------------------

こんにちは、cocoroです。
20万語通過してから一週間、とうとう30万語まで行き着くことができました。

通過本は、A to Z Mysteries #1 "The Absent Author"です。
PGRの字の小ささに慣れていただけに、児童書の字の大きさに面食らってしまって、かえって読みにくさを感じました。
分からない単語も多いし、けっこうキリン読みで消化不良を起こしてしまいました。
GRや、もう少しやさしめの本を読んでから、続編にチャレンジしようかな、という感じです。

--よかった本--
"Little Momo-chan" 講談社英語文庫 ☆☆☆☆☆
松谷みよ子著「ちいさいモモちゃん」の英訳版です。
この本も私にとっては少々キリン読みでしたが、一つ一つのお話が短いのと、
分かりやすくて楽しく、かわいいお話がいっぱいなので、すいすい読んでしまいました。
なんといっても、「魔女の宅急便」に出てくるジジに似た(?)黒猫がかわいいんです。挿絵もいい。
そして、動物その他が言葉をしゃべっているのを平然と受け止めている世界がすてきです。
小さな子のおられるご家庭では、日本語で読み聞かせていらっしゃるんじゃないでしょうか?
まだこの本を知らないという方、おすすめです。ぜひお子さんと一緒に楽しんでください!!

"Anne of Green Gables" PGR2 ☆☆☆☆
有名な赤毛のアンですが、読んだのはこれが初めてでした。表紙がすてきです。
かなり簡略化されているんだろうなぁ、とは感じましたが、
この本で初めて「英語を読んでいる」以上に「ひとつの物語を読んでいる」という印象を受けました。
一つ一つの短い話の中で、Anneが生き生きとした姿で成長していくのを見守ったという満足感があります。
またMatthewとMarillaの愛情を文章の中から感じることが出来ました。
原作を読むのがすごく楽しみです。
Anneシリーズはたくさんあるので、これからのAnneの人生にも興味があります。

なんだか最近、キリン読みに走りすぎて疲れてしまったので、
少しの間GRやレベルの低い児童書を読んで、読書速度を回復させたいと思います。
A to ZやCatwingsでは100words/m以下で、けっこう読み進めるのに大変さを感じましたから。
近くの図書館にCurious Georgeがあるようなので、借りてきます。
あとFrog and Toadシリーズも読みたいんですが、多読推薦セットでは未だに品切れ中ですね……。

それでは、これからもHappy Reading !!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

17911. Re: 30万語通過しました。

お名前: ぷある
投稿日: 2003/12/6(23:03)

------------------------------

cocoroさん,30万語通過おめでとうございます。

〉20万語通過してから一週間、とうとう30万語まで行き着くことができました。
一週間ですかあ。
私も快適に読み進めているときはそのくらい読めたけども
今は仕事が忙しいのと、PGR2の読みにくさに速度が落ちてますね。

〉通過本は、A to Z Mysteries #1 "The Absent Author"です。
〉PGRの字の小ささに慣れていただけに、児童書の字の大きさに面食らってしまって、かえって読みにくさを感じました。
〉分からない単語も多いし、けっこうキリン読みで消化不良を起こしてしまいました。
〉GRや、もう少しやさしめの本を読んでから、続編にチャレンジしようかな、という感じです。

〉--よかった本--
〉"Little Momo-chan" 講談社英語文庫 ☆☆☆☆☆
〉松谷みよ子著「ちいさいモモちゃん」の英訳版です。
〉この本も私にとっては少々キリン読みでしたが、一つ一つのお話が短いのと、
〉分かりやすくて楽しく、かわいいお話がいっぱいなので、すいすい読んでしまいました。
〉なんといっても、「魔女の宅急便」に出てくるジジに似た(?)黒猫がかわいいんです。挿絵もいい。
〉そして、動物その他が言葉をしゃべっているのを平然と受け止めている世界がすてきです。
〉小さな子のおられるご家庭では、日本語で読み聞かせていらっしゃるんじゃないでしょうか?
〉まだこの本を知らないという方、おすすめです。ぜひお子さんと一緒に楽しんでください!!
この本は子供のころに読みましたね。
英語でもあるんですね。いつか読んでみたいです。なつかしいなあ。

〉"Anne of Green Gables" PGR2 ☆☆☆☆
〉有名な赤毛のアンですが、読んだのはこれが初めてでした。表紙がすてきです。
〉かなり簡略化されているんだろうなぁ、とは感じましたが、
〉この本で初めて「英語を読んでいる」以上に「ひとつの物語を読んでいる」という印象を受けました。
〉一つ一つの短い話の中で、Anneが生き生きとした姿で成長していくのを見守ったという満足感があります。
〉またMatthewとMarillaの愛情を文章の中から感じることが出来ました。
〉原作を読むのがすごく楽しみです。
〉Anneシリーズはたくさんあるので、これからのAnneの人生にも興味があります。
ふむふむ、これもチェックです。
赤毛のアンも多分読んだと思うけれども、あんまり記憶にないなあ。
楽しめるPGR2とのことなので、ぜひ読んでみようと思います。

〉なんだか最近、キリン読みに走りすぎて疲れてしまったので、
〉少しの間GRやレベルの低い児童書を読んで、読書速度を回復させたいと思います。
〉A to ZやCatwingsでは100words/m以下で、けっこう読み進めるのに大変さを感じましたから。
〉近くの図書館にCurious Georgeがあるようなので、借りてきます。
〉あとFrog and Toadシリーズも読みたいんですが、多読推薦セットでは未だに品切れ中ですね……。
Curious Georgeはいいですよ。
私はなかでも「病院へ行く」の巻が大好きです。
英語の本で本格的に泣けた最初の本なので印象深いです。
図書館にありましたらぜひ借りてみてください。
Frog and Toadもよかったです。
ただ、かなり飛ばし読みをしたと思うのでいつか再読したいほのぼのしたいい本です。

ではでは、40万語に向けてHappy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

17913. ぷあるさん、返信ありがとうございます。

お名前: cocoro
投稿日: 2003/12/6(23:49)

------------------------------

〉cocoroさん,30万語通過おめでとうございます。

ありがとうございます。20万語でも30万語でも祝っていただいて感激です!

〉〉20万語通過してから一週間、とうとう30万語まで行き着くことができました。
〉一週間ですかあ。
〉私も快適に読み進めているときはそのくらい読めたけども
〉今は仕事が忙しいのと、PGR2の読みにくさに速度が落ちてますね。

読みにくいですよねぇ(って私はこればっかり言ってる?)。
でも、今手元にあるMichael EndeやSidney Sheldonなどを見てみると、
大体PGR2くらいの文字の込み入り具合になっていました。
だから、この読みにくさに慣れれば、PBにも耐えられるようになる!かもしれません。

私はいまだに能天気な学生の身分なので、これからの4ヶ月間、多読に没頭できそうです。
4月になるとそうはいかないけど……。

〉〉--よかった本--
〉〉"Little Momo-chan" 講談社英語文庫 ☆☆☆☆☆
〉〉松谷みよ子著「ちいさいモモちゃん」の英訳版です。
〉〉この本も私にとっては少々キリン読みでしたが、一つ一つのお話が短いのと、
〉〉分かりやすくて楽しく、かわいいお話がいっぱいなので、すいすい読んでしまいました。
〉〉なんといっても、「魔女の宅急便」に出てくるジジに似た(?)黒猫がかわいいんです。挿絵もいい。
〉〉そして、動物その他が言葉をしゃべっているのを平然と受け止めている世界がすてきです。
〉〉小さな子のおられるご家庭では、日本語で読み聞かせていらっしゃるんじゃないでしょうか?
〉〉まだこの本を知らないという方、おすすめです。ぜひお子さんと一緒に楽しんでください!!
〉この本は子供のころに読みましたね。
〉英語でもあるんですね。いつか読んでみたいです。なつかしいなあ。

感触としては、レベル3の入門くらいの難しさだと思います。
ぷあるさんはMTHも読みこなしていらっしゃるようですから、全然問題ないでしょう。
日本の児童書の翻訳って、けっこう昔読んだ本が多いから、なつかしくていいですよね。

〉〉"Anne of Green Gables" PGR2 ☆☆☆☆
〉〉有名な赤毛のアンですが、読んだのはこれが初めてでした。表紙がすてきです。
〉〉かなり簡略化されているんだろうなぁ、とは感じましたが、
〉〉この本で初めて「英語を読んでいる」以上に「ひとつの物語を読んでいる」という印象を受けました。
〉〉一つ一つの短い話の中で、Anneが生き生きとした姿で成長していくのを見守ったという満足感があります。
〉〉またMatthewとMarillaの愛情を文章の中から感じることが出来ました。
〉〉原作を読むのがすごく楽しみです。
〉〉Anneシリーズはたくさんあるので、これからのAnneの人生にも興味があります。
〉ふむふむ、これもチェックです。
〉赤毛のアンも多分読んだと思うけれども、あんまり記憶にないなあ。
〉楽しめるPGR2とのことなので、ぜひ読んでみようと思います。

ぜひぜひ。"Fly Away Home"とはまた違った家族像が描かれていて、とてもなごみますよ。
英語で読んで家族愛が感じられるって、なんだかすごいことになってきた、という感じです。
同じタイプだと、言うまでもなさそうですが、Nesbit原作のものはどれもお勧めです。

〉Curious Georgeはいいですよ。
〉私はなかでも「病院へ行く」の巻が大好きです。
〉英語の本で本格的に泣けた最初の本なので印象深いです。
〉図書館にありましたらぜひ借りてみてください。
〉Frog and Toadもよかったです。
〉ただ、かなり飛ばし読みをしたと思うのでいつか再読したいほのぼのしたいい本です。

ぜひ読んでみます。なんといっても、みんながお勧めする、やさしい児童書の代表ですからね。
やさしい児童書って、買うのは気が引けますが、けっこう図書館を探すと置いてあるのでラッキーです。
「病院へ行く」探してみますね(^o^)

〉ではでは、40万語に向けてHappy Reading!!

ぷあるさんも、Happy Reading !!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

17918. Re: 30万語通過、おめでとうございます

お名前: naong
投稿日: 2003/12/7(01:01)

------------------------------

cocoroさん、こんにちは。
naongです。

〉こんにちは、cocoroです。
〉20万語通過してから一週間、とうとう30万語まで行き着くことができました。

30万語通過、おめでとうございます!
おー、すばらしいスピードで読んでおられますね。

〉"Little Momo-chan" 講談社英語文庫 ☆☆☆☆☆
〉松谷みよ子著「ちいさいモモちゃん」の英訳版です。

子どもの頃、「ちいさいモモちゃん」シリーズをたくさん読んだ記憶があります。
なのに、まったく話を覚えていない。
これはとっても読んでみたいです。
たのしみ。

〉"Anne of Green Gables" PGR2 ☆☆☆☆
〉有名な赤毛のアンですが、読んだのはこれが初めてでした。表紙がすてきです。
〉かなり簡略化されているんだろうなぁ、とは感じましたが、
〉この本で初めて「英語を読んでいる」以上に「ひとつの物語を読んでいる」という印象を受けました。
〉一つ一つの短い話の中で、Anneが生き生きとした姿で成長していくのを見守ったという満足感があります。
〉またMatthewとMarillaの愛情を文章の中から感じることが出来ました。
〉原作を読むのがすごく楽しみです。
〉Anneシリーズはたくさんあるので、これからのAnneの人生にも興味があります。

邦訳で読んでたとき、MatthewがAnneに新しいドレスをクリスマスプレゼントとしてあげるところがとても好きでした。
なので、その場面を原書で堪能したいなぁといまから楽しみにしてます。
MatthewもMarillaも、もちろんAnneも、とても愛情深くて魅力ある人物ですね。

〉なんだか最近、キリン読みに走りすぎて疲れてしまったので、
〉少しの間GRやレベルの低い児童書を読んで、読書速度を回復させたいと思います。
〉A to ZやCatwingsでは100words/m以下で、けっこう読み進めるのに大変さを感じましたから。

キリン読みしたりパンダ読みしたり、いろんなレベルのを混ぜて読むのがいいみたいですね。
疲れたときのパンダ読みはとても効きますよ。
最近はICR0,1でなごんでます。

では、Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

17933. naongさん、返信ありがとうございます。

お名前: cocoro
投稿日: 2003/12/7(20:39)

------------------------------

〉cocoroさん、こんにちは。
〉naongです。

こんにちは、お祝いありがとうございます。

〉〉20万語通過してから一週間、とうとう30万語まで行き着くことができました。
〉30万語通過、おめでとうございます!
〉おー、すばらしいスピードで読んでおられますね。

このまま勢いにのって、年内に一気に語数を稼ごうと思います。
無理しない程度に、ですけど。

〉〉"Little Momo-chan" 講談社英語文庫 ☆☆☆☆☆
〉〉松谷みよ子著「ちいさいモモちゃん」の英訳版です。
〉子どもの頃、「ちいさいモモちゃん」シリーズをたくさん読んだ記憶があります。
〉なのに、まったく話を覚えていない。
〉これはとっても読んでみたいです。
〉たのしみ。

けっこうみなさん、読んだことがあるんですね。
英語で読んでみて面白かったのは、黒猫Pooが鳴くことが"meow(=miaow)"という動詞で表されている所です。
"I'm not meowing"とPooが怒るところがあったりして。
猫の鳴き声の聞こえ方は、日本語と英語でそう変わらないみたいですね。
ちなみに、"meow(=miaow)"は、OXFORD英英辞典で、
"the crying sound made by a cat"と定義されてました。

〉〉"Anne of Green Gables" PGR2 ☆☆☆☆
〉〉有名な赤毛のアンですが、読んだのはこれが初めてでした。表紙がすてきです。
〉邦訳で読んでたとき、MatthewがAnneに新しいドレスをクリスマスプレゼントとしてあげるところがとても好きでした。
〉なので、その場面を原書で堪能したいなぁといまから楽しみにしてます。
〉MatthewもMarillaも、もちろんAnneも、とても愛情深くて魅力ある人物ですね。

原書だと、もっと細やかな描写がされているんでしょうね。
100万語まで行けば、読めるようになるのかな?

〉キリン読みしたりパンダ読みしたり、いろんなレベルのを混ぜて読むのがいいみたいですね。
〉疲れたときのパンダ読みはとても効きますよ。
〉最近はICR0,1でなごんでます。

いいですねぇ。ICRはコストを考えるとなかなか手が出せないので、
図書館から同等のレベルのものをかき集めるしかないです。
図書館には児童文学の名作なんかもけっこうあったりするんですが、
絵本はパンダで童話はキリン(というかブロントサウルス)、という現在の立場を考えると、
うーん、まだまだだなぁ、と思ってしまいます。
あっちが読みたいなぁ、と思いつつ絵本に手を伸ばすばかりです……。

〉では、Happy Reading!!

naongさんも、Happy Reading !!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

17922. Re: 30万語通過しました<-おめでとう

お名前: モーリン
投稿日: 2003/12/7(04:37)

------------------------------

cocoroさん、こんにちは。
モーリンです。

〉20万語通過してから一週間、とうとう30万語まで行き着くことができました。
30万語通過、おめでとうございます。
1日約1万4千語ですね。かなりのハイペースですね。でも、はまっているときは
そんなものかもしれません。

〉通過本は、A to Z Mysteries #1 "The Absent Author"です。
〉PGRの字の小ささに慣れていただけに、児童書の字の大きさに面食らってしまって、
〉かえって読みにくさを感じました。
おもしろいですね。慣れと言うのは恐ろしい。

〉分からない単語も多いし、けっこうキリン読みで消化不良を起こしてしまいました。
〉GRや、もう少しやさしめの本を読んでから、続編にチャレンジしようかな、という感じです。
そうですね。そのほうがいいです。

〉--よかった本--
〉"Anne of Green Gables" PGR2 ☆☆☆☆
〉有名な赤毛のアンですが、読んだのはこれが初めてでした。表紙がすてきです。
表紙は、映画のものを使っているようですね。

〉かなり簡略化されているんだろうなぁ、とは感じましたが、
〉この本で初めて「英語を読んでいる」以上に「ひとつの物語を読んでいる」という印象を受けました。
〉一つ一つの短い話の中で、Anneが生き生きとした姿で成長していくのを見守ったという満足感があります。
GR の retold には、あらすじになってるものと、話しを削って原作の雰囲気を伝えて
いるものとがあるようです。これは、後者ですね。OBW2にもあるので読み比べて
みるとおもしろいかもしれません(apple さんがご自分のHPでこの話しをされてます)。

〉原作を読むのがすごく楽しみです。
私も原作を読みたいですが、10万語ぐらいあるようですね。

〉なんだか最近、キリン読みに走りすぎて疲れてしまったので、
〉少しの間GRやレベルの低い児童書を読んで、読書速度を回復させたいと思います。
そうそう。絵の多い本をぼ〜と眺めるのもいいですよ。

では、Hapy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

17934. モーリンさん、返信ありがとうございます。

お名前: cocoro
投稿日: 2003/12/7(21:02)

------------------------------

〉cocoroさん、こんにちは。
〉モーリンです。

こんにちは、お祝いありがとうございます。

〉〉20万語通過してから一週間、とうとう30万語まで行き着くことができました。
〉30万語通過、おめでとうございます。
〉1日約1万4千語ですね。かなりのハイペースですね。でも、はまっているときは
〉そんなものかもしれません。

これからの4ヶ月は、ほとんど全部休みなので、一日2万語くらい読みたいと思っています。
すっかりはまってしまってますね(^-^)
ただ、最近英語の多読ばっかりで、大学の専門の本も読まなきゃいけないんで、どれだけ読めるか分からないですが……。
多読の方法が使えない他言語(ラテン語、古典ギリシア語とか)も勉強する予定があったり。
頭がパンクしそうです。
英語の多読は「お勉強」じゃないんで、
他の勉強の合間の休憩として読めますけどね!

〉〉通過本は、A to Z Mysteries #1 "The Absent Author"です。
〉〉PGRの字の小ささに慣れていただけに、児童書の字の大きさに面食らってしまって、
〉〉かえって読みにくさを感じました。
〉おもしろいですね。慣れと言うのは恐ろしい。

そうなんですよ。視点をどこに置けばいいのか分からなくなっちゃうんですね。
もともと自分が書く字も、ひとから「小さいなぁ」と言われるくらいなもんで、
小さい字に慣れてしまっているのです。
でも英語の文だと、OBWくらいの文字の大きさが一番読みやすいですね。

〉〉--よかった本--
〉〉"Anne of Green Gables" PGR2 ☆☆☆☆
〉〉かなり簡略化されているんだろうなぁ、とは感じましたが、
〉〉この本で初めて「英語を読んでいる」以上に「ひとつの物語を読んでいる」という印象を受けました。
〉〉一つ一つの短い話の中で、Anneが生き生きとした姿で成長していくのを見守ったという満足感があります。
〉GR の retold には、あらすじになってるものと、話しを削って原作の雰囲気を伝えて
〉いるものとがあるようです。これは、後者ですね。OBW2にもあるので読み比べて
〉みるとおもしろいかもしれません(apple さんがご自分のHPでこの話しをされてます)。

なるほど。appleさんのHPも覗いてみました。
OBW2の方が総語数が少ないようですね。また読んでみようと思います。

〉〉原作を読むのがすごく楽しみです。
〉私も原作を読みたいですが、10万語ぐらいあるようですね。

10万語ですか……。今はちょっと考えられない長さですね。
レベルアップしていった暁には、それが苦もなく読めるようになるんでしょうね。
その日が待ち遠しいです。

〉〉なんだか最近、キリン読みに走りすぎて疲れてしまったので、
〉〉少しの間GRやレベルの低い児童書を読んで、読書速度を回復させたいと思います。
〉そうそう。絵の多い本をぼ〜と眺めるのもいいですよ。

いつもは読書速度を計っているんで、なかなか挿絵をじっくり見ることもないですけど、
絵本ならそういうことが重要、というか、面白さの醍醐味ですよね。
絵本は速度を計らずボーッと読んでみようと思います(^-^)

〉では、Hapy Reading!

モーリンさんも、Happy Reading !!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 17929. Re: 30万語通過おめでとうございます

お名前: うさじろう
投稿日: 2003/12/7(18:57)

------------------------------

cocoroさん、みなさまこんばんは。

一週間で10万語!快調ですね。
私は100万語目前にして、なかなか語数がのびません(^_^;)

〉通過本は、A to Z Mysteries #1 "The Absent Author"です。
〉PGRの字の小ささに慣れていただけに、児童書の字の大きさに面食らってしまって、かえって読みにくさを感じました。

PGRの字の小ささに慣れていたとは!PBも怖くないですね!
私はやっぱりまだ児童書の字の大きさにほっとしてしまいます。

〉--よかった本--
〉"Little Momo-chan" 講談社英語文庫 ☆☆☆☆☆
〉松谷みよ子著「ちいさいモモちゃん」の英訳版です。

松谷みよ子さんの本は小さい頃結構好きでした。
英訳版が出てるんですね。知りませんでした。チェックしておきます。

〉"Anne of Green Gables" PGR2 ☆☆☆☆
〉有名な赤毛のアンですが、読んだのはこれが初めてでした。表紙がすてきです。
〉かなり簡略化されているんだろうなぁ、とは感じましたが、
〉この本で初めて「英語を読んでいる」以上に「ひとつの物語を読んでいる」という印象を受けました。
〉一つ一つの短い話の中で、Anneが生き生きとした姿で成長していくのを見守ったという満足感があります。
〉またMatthewとMarillaの愛情を文章の中から感じることが出来ました。
〉原作を読むのがすごく楽しみです。

GRは読んでいないのですが、邦訳は好きで何度も読み、映画も見ました。
「物語」を読んでいる感覚、わかります。読んだー!って気がしますよね(笑)
私も原書を読んでみたい!

〉なんだか最近、キリン読みに走りすぎて疲れてしまったので、
〉少しの間GRやレベルの低い児童書を読んで、読書速度を回復させたいと思います。
〉A to ZやCatwingsでは100words/m以下で、けっこう読み進めるのに大変さを感じましたから。

児童書って速度にムラが出ますね。
すっと入れるかと思ったら、ずいぶん読みづらくてひっかかったり。
でも、そういう感じで児童書を何冊か読んだ後、易しめのGRを読むと、
以前より数段早く読めるようになっているのに気づかれると思いますよ。
サクサク感をGRで楽しんでください。

それではHappy Reading !!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

17935. うさじろうさん、返信ありがとうございます。

お名前: cocoro
投稿日: 2003/12/7(21:26)

------------------------------

〉cocoroさん、みなさまこんばんは。

こんばんは、お祝いありがとうございます。

〉一週間で10万語!快調ですね。
〉私は100万語目前にして、なかなか語数がのびません(^_^;)

100万語目前、いいですねぇ。
みなさん、生活の他の部分を犠牲にしないで多読を続けてらっしゃるんで、
私みたいなハチャメチャな読み方はなさらないんでしょう。すばらしいです。
私は最近、寝ても覚めても多読のことばっかり考えてます(笑)

〉〉--よかった本--
〉〉"Little Momo-chan" 講談社英語文庫 ☆☆☆☆☆
〉〉松谷みよ子著「ちいさいモモちゃん」の英訳版です。

〉松谷みよ子さんの本は小さい頃結構好きでした。
〉英訳版が出てるんですね。知りませんでした。チェックしておきます。

ぜひぜひ。講談社英語文庫は、他にも日本の作品がけっこう英訳されているので、いいですよ。
私にはまだ手が出ないものばかりですけど。

〉〉"Anne of Green Gables" PGR2 ☆☆☆☆
〉〉有名な赤毛のアンですが、読んだのはこれが初めてでした。表紙がすてきです。
〉〉かなり簡略化されているんだろうなぁ、とは感じましたが、
〉〉この本で初めて「英語を読んでいる」以上に「ひとつの物語を読んでいる」という印象を受けました。
〉〉一つ一つの短い話の中で、Anneが生き生きとした姿で成長していくのを見守ったという満足感があります。
〉〉またMatthewとMarillaの愛情を文章の中から感じることが出来ました。
〉〉原作を読むのがすごく楽しみです。

〉GRは読んでいないのですが、邦訳は好きで何度も読み、映画も見ました。
〉「物語」を読んでいる感覚、わかります。読んだー!って気がしますよね(笑)
〉私も原書を読んでみたい!

おお、すごい。多分ファンの方には、GRのリトールド版は物足りなかったりするでしょうね。
私にはGRでも物語が感じられたんで、原書だとどれほど物語が生き生きとしているんだろう、と思うと、待ち遠しいです。

〉〉なんだか最近、キリン読みに走りすぎて疲れてしまったので、
〉〉少しの間GRやレベルの低い児童書を読んで、読書速度を回復させたいと思います。
〉〉A to ZやCatwingsでは100words/m以下で、けっこう読み進めるのに大変さを感じましたから。

〉児童書って速度にムラが出ますね。
〉すっと入れるかと思ったら、ずいぶん読みづらくてひっかかったり。
〉でも、そういう感じで児童書を何冊か読んだ後、易しめのGRを読むと、
〉以前より数段早く読めるようになっているのに気づかれると思いますよ。
〉サクサク感をGRで楽しんでください。

はい。GRはやっぱり児童書に比べて読みやすいですからね。
これからGRのレベル3推薦セットを平らげようと思います。

〉それではHappy Reading !!

うさじろうさんも、Happy Reading !!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.