[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/23(20:31)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
17491. Re: Dr. Suiss と ThanksGiving
お名前: ひろ@
投稿日: 2003/11/7(01:23)
------------------------------
モーリンさん、こんばんわ。 PCで字を読むのが苦手なダメSEです(^^; PRINTER FRIENDLY VERSIONだと大体読めました〜 〉今は、Top news が Dr. Suiss の切手の話題で、特集が ThanksGiving のようです。 〉ThanksGiving は移民がインディアンからもらった種で最初に育てて収穫した(確か corn)ことを 〉お祝いするお祭りなので、May Flower 号が到着したプリモスや当時の移民の生活ぶり 〉の紹介もあります。 Magic Tree HouseシリーズにThanksGivingの話がありました。 Nancy Drew Notebooksでもちょっと触れてました。 でも私はThanksGivingがなんなのかさっぱり知らないので、十分に楽しめませんでした。 MTHは簡単な説明を交えながらのストーリーなんで、ぼんやりとはわかりましたが 最初から知ってればもう少し楽しく読めたかも。 あ、でもMTHのThanksGivingの巻は昔の言葉?が使われてるせいもあるかな。 実はHelloweenもよくわかってない(^^; かぼちゃのお化けがお菓子をくれるんですよね(ちょっと違う!?) っていうか、Christmasって何だっけ?お祝い?
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: モーリン
投稿日: 2003/11/7(04:39)
------------------------------
ひろ@さん、こんばんは。
〉PRINTER FRIENDLY VERSIONだと大体読めました〜
そういうモードもあったのですね。気がつきませんでした。
〉〉ThanksGiving は移民がインディアンからもらった種で最初に育てて収穫した(確か corn)ことを
〉〉お祝いするお祭りなので、May Flower 号が到着したプリモスや当時の移民の生活ぶり
〉〉の紹介もあります。
〉Magic Tree HouseシリーズにThanksGivingの話がありました。
〉Nancy Drew Notebooksでもちょっと触れてました。
〉でも私はThanksGivingがなんなのかさっぱり知らないので、十分に楽しめませんでした。
MTH は8巻までしか呼んでなかったので Thanks Giving の話があるとは知りませんでした。
〉実はHelloweenもよくわかってない(^^;
〉かぼちゃのお化けがお菓子をくれるんですよね(ちょっと違う!?)
〉っていうか、Christmasって何だっけ?お祝い?
Christmas は確かキリストの生誕のお祝いだったような。Halloween は私も何の
お祭りなのか知りません。子供達が仮装して "Trick or Treat" と言いながら
近所の戸口を回ってお菓子をもらいます。こういうことは Rookie Read-Anout のHolydays のシリーズで写真付で200〜400字で紹介されています(先日、
Easter を読みました)。ちなみに今手元のにその Rookie Read-About の
Science シリーズの Pumpkin について書いてあるものがあってこんな文があります。
Among the first people to raise pumpkins were Native Americans.
Pumpkins were eaten at the first Thanksgiving feast by the Prigrims in 1621.
Today, pumpkin pie is a favorite dessert, especially with Thanksgiving dinner.
移民が最初に収穫したのは corn ではなく pumpkin だったのでしょうか。
ThanksGiving には親兄弟が集まってパーティをします。女性は一生懸命料理を
作って、男性はフットボールをテレビで見るというのが典型的な ThanksGiving
の過し方らしいです。
5 年前に友人の親兄弟が友人の弟の家に集まってやった ThanksGiving のパーティに
混ぜてもらいました。マサチューセッツですから本場ですね。Pumpkin pie はなかった
ですが squash とう野菜をつぶした料理がかぼちゃと同じ味でした。お腹がいっぱいに
なってフットボールを見ながら居眠りしてたら、おまえはもうすっかりアメリカ人だと
言われました。
では、Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2003/11/7(06:22)
------------------------------
モーリンさん、ひろ@さん、おはようございます。
「Peanuts TV series set」にThanksgivingの話があります。
時期って今頃でしたっけ?
次はクリスマスかなーと思っていたのですが。(^^;)
旬の時期に読みたかったりします。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: モーリン
投稿日: 2003/11/7(14:34)
------------------------------
appleさん、こんにちは。
〉「Peanuts TV series set」にThanksgivingの話があります。
〉時期って今頃でしたっけ?
確か、11/23 です。日本では勤労感謝の日ですよね。
〉次はクリスマスかなーと思っていたのですが。(^^;)
〉旬の時期に読みたかったりします。
10月末、11月23日、12月25日かな。毎月月末ですね。
日本では年末は忙しい師走ですが、欧米ではみんな1,2週間のクリスマス休暇を
取ります。前いた会社では年末になると米国からの入荷が滞るので注文処理部は
嘆いてました。そういや、私が入社したころは日本の支社も12/25は休みだったの
ですが、年末の忙しいときに休めないのでなくなりました。本社では社員全員に
ロースト用の七面鳥を1匹(向こうのスーパーでは冷凍で売っている)ずつ配って
ました。日本では七面鳥とはいかないので不二家の商品券でした。
では、Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2003/11/7(18:36)
------------------------------
モーリンさん,ありがとうございます。
〉確か、11/23 です。日本では勤労感謝の日ですよね。
なるほど。では,今月読むことにしましょう。
夏休みのLenny and Melを買って,1冊目は読んだのですが,
夏休み版のほうを夏に読み損ねて,何となく来年に残しています。
#本は,面白かったです。
なんか季節っていうか読むタイミングってあると感じています。
〉10月末、11月23日、12月25日かな。毎月月末ですね。
〉日本では年末は忙しい師走ですが、欧米ではみんな1,2週間のクリスマス休暇を
〉取ります。前いた会社では年末になると米国からの入荷が滞るので注文処理部は
〉嘆いてました。そういや、私が入社したころは日本の支社も12/25は休みだったの
〉ですが、年末の忙しいときに休めないのでなくなりました。本社では社員全員に
〉ロースト用の七面鳥を1匹(向こうのスーパーでは冷凍で売っている)ずつ配って
〉ました。日本では七面鳥とはいかないので不二家の商品券でした。
クリスマス休暇とはいいですね。
よく働いて,休むときは休むって感じ?でしょうか。
日本はよく働いて休むときはないに近いって感じ?
Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: モーリン
投稿日: 2003/11/7(19:04)
------------------------------
appleさん、こんばんは。
〉クリスマス休暇とはいいですね。
〉よく働いて,休むときは休むって感じ?でしょうか。
〉日本はよく働いて休むときはないに近いって感じ?
そのころ(80年代)はそうでしたね。でも、最近は統計上はアメリカの労働者の
年間労働時間の方が多いらしいです。日本ではサービス残業等が増えたとも聞きますから
現実はわかりませんが。でも、メリハリの付けかたは見習ったほうがいいかも
しれません。
Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2003/11/7(19:58)
------------------------------
モーリンさん、こんばんは。
〉そのころ(80年代)はそうでしたね。でも、最近は統計上はアメリカの労働者の
〉年間労働時間の方が多いらしいです。日本ではサービス残業等が増えたとも聞きますから
〉現実はわかりませんが。
なるほど。
サービス残業は今の時代労働者側が注意すべきですね。
勤務した時間をしっかりチェックするとか。
過去の残業も、過去2年間は請求できるようです。
でも、労働者もつらいけど、経営者も大変ですから、うーん、ですね。
〉でも、メリハリの付けかたは見習ったほうがいいかもしれません。
そうですね。
私も、読むときは読む、停滞の時は読まない、としてみようかとも思います。
そのうち本がおいでおいでしてくれるかもしれませんし。
Happy Reading!
------------------------------
モーリンさん、こんばんわ〜 〉MTH は8巻までしか呼んでなかったので Thanks Giving の話があるとは知りませんでした。 例によって過去に行ってという話しなので、Very firstなんです。 今現在のThanksGivingを知っていれば(経験があれば)、Very firstの ThanksGivingとの違いなんかわかったりしていいかなあと思いました。 〉Christmas は確かキリストの生誕のお祝いだったような。Halloween は私も何の 〉お祭りなのか知りません。子供達が仮装して "Trick or Treat" と言いながら 〉近所の戸口を回ってお菓子をもらいます。 キリストの生誕って西暦1年ですよね。 なんで12月25日なんでしょうね? 別にキリストが生まれたから1年になったわけじゃないのかな。 映画やニュースでみると、アメリカではそういったお祭りを家族で 楽しんでますよね?実際どうなんでしょう? 日本では家族でというと、子供が小さいうちだけだし。 そもそも何もしない家庭も多そうだし。 なんかパンプキンパイ食べたくなってきた(^^;
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
17498. Re: Dr. Suiss と ThanksGiving
お名前: プリン
投稿日: 2003/11/7(08:49)
------------------------------
ひろ@さん、モーリンさん、こんにちは。
プリンと言います。
〉PCで字を読むのが苦手なダメSEです(^^;
〉PRINTER FRIENDLY VERSIONだと大体読めました〜
私もモーリンさんお勧めサイトに行ってきました。
所々文字化けしてましたが、
結構読めておもしろかったです。
素敵なサイトを教えていただきました。ありがとうございました。
私もPC上で文字を読むのは苦手です。
ゆっくり読みたいときはプリントアウトして読みます。
〉〉今は、Top news が Dr. Suiss の切手の話題で、特集が ThanksGiving のようです。
〉〉ThanksGiving は移民がインディアンからもらった種で最初に育てて収穫した(確か corn)ことを
〉〉お祝いするお祭りなので、May Flower 号が到着したプリモスや当時の移民の生活ぶり
〉〉の紹介もあります。
〉Magic Tree HouseシリーズにThanksGivingの話がありました。
〉Nancy Drew Notebooksでもちょっと触れてました。
〉でも私はThanksGivingがなんなのかさっぱり知らないので、十分に楽しめませんでした。
〉MTHは簡単な説明を交えながらのストーリーなんで、ぼんやりとはわかりましたが
〉最初から知ってればもう少し楽しく読めたかも。
〉あ、でもMTHのThanksGivingの巻は昔の言葉?が使われてるせいもあるかな。
〉実はHelloweenもよくわかってない(^^;
〉かぼちゃのお化けがお菓子をくれるんですよね(ちょっと違う!?)
〉っていうか、Christmasって何だっけ?お祝い?
・・・ということで、
OFF2にSeasons and Celebrationsという本があります。
欧米のいろいろな季節の行事や祝日のことを知りたいと
思っている方にはお勧めです。
EasterやHallowe'en、Thanksgivingなど、起源、
その日の過ごし方、何を食べるかなど細かく書かれていて
興味深いですよ。
児童書を読んでると頻繁に行事や休日などの話が絡んで出てきます。
多少知っていると文中に出てきたときに
「は〜ん、あれね」という感じで本の中に入っていきやすいと思いますよ。
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
17523. Re: Dr. Suiss と ThanksGiving
お名前: ひろ@
投稿日: 2003/11/8(01:56)
------------------------------
プリンさん、こんばんわ〜
〉・・・ということで、
〉OFF2にSeasons and Celebrationsという本があります。
〉欧米のいろいろな季節の行事や祝日のことを知りたいと
〉思っている方にはお勧めです。
おっと、OFFは読んだことないです。
あまりノンフィクションは読みたいと思わなかったので。
でも、前提知識を手に入れるのに読むのはいいですね(^^)
ありがとうございます!さっそく探してみます。