[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/24(12:06)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: たびすけ
投稿日: 2003/10/11(13:23)
------------------------------
お久しぶりです、たびすけです。 SSSの読み方とは少し離れてしまうかもしれませんが‥ 実は今日、HarryPotter5巻を読み終えました! (SSSの方法を無視したやり方ですみません‥) 19万語を超えたあたりで、 どうしてもどーーーしてもHarryPotter5巻が読みたくなり あの厚い本に手を伸ばしてしまいました。 楽しかった! 理解度は半分くらいだと思いますがそれでもすごく楽しかったです。 『そういえば小さい頃も どうしても読みたい本はこうやって読んだなあ 話がよくわからなくても楽しかったっけ』 と子供の頃を思い出したりして、あせらず楽しく読めました。 わからない単語はほとんど飛ばしました。 ほとんど、というのは1章に1・2個の割合で 『どうしても知りたい単語』というものが出現するので、 それだけ英英で引いていました。 あとは全部飛ばし読みです。 半分をこえたあたりからは慣れてきて、英英も引かなくなりました。 2ヶ月前まで英語アレルギーだった私が 今HarryPotterを読めているなんて、 本当にSSSってすごい!と思います。 ★個人的に感じたこと; 5巻を完読できたのは レベル0〜2で読んだ本のお陰だとつくづく思います。 OBWやPGRのやさしいものをたくさん読むこと、 それが基礎段階では一番大切なのではないかと身をもって思いました。 私は19万語でHarryPotterに来てしまったので 理解度が半分でしたが、 もっとOBWやPGRをこなしてから読めば理解度はもっと上がった、 と確信を持って言えます。 今からまた元のレベル (『Frog and Toad』シリーズ、大好きなんです!)に戻ります。 やさしいレベルをたくさん読みますよ!
------------------------------
たびすけさん、はじめまして、イザベルと申します。
すごいですね。ハリポタ5巻を読み終えたなんて!
私など本の厚さを見ただけで、引きましたよ。
「こりゃまだまだ当分だめだな」って。
(ハリポタ1巻分って、何語なんでしょうかね。相当な語数だと思います。)
じつは私も、SSS方式を若干無視した形で多読をスタートしました。
多読開始の一冊目は、無謀にもPGR5の本でした。
やっぱりちょっと難しかったです。最後まで読みましたけどね。
それからは、レベル3を中心にってとこですね。
でも、実際レベル1、2にも面白いものはありますね。
レベル1で特に印象に残っているのが、
OBWの”The Phantom of the Opera”です。
これは、すっごく面白かった。
もし、まだお読みでなかったら、お勧めですね。
では、Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
16969. Re: 40万語通過報告です。−おめでとうございます
お名前: うさじろう
投稿日: 2003/10/11(22:26)
------------------------------
たびすけさん、はじめまして。
40万語通過、おめでとうございます。
〉19万語を超えたあたりで、
〉どうしてもどーーーしてもHarryPotter5巻が読みたくなり
〉あの厚い本に手を伸ばしてしまいました。
〉楽しかった!
す、すごい。。。やりましたね〜!重ねておめでとうございます!
ん?1〜4巻は多読開始前に読破されていたということでしょうか?
〉理解度は半分くらいだと思いますがそれでもすごく楽しかったです。
欲をいえば、少しでも多く理解したいとは誰でも思うものですけれど、
まずは「読めた!楽しかった!」という感動が
次へのステップにつながりますよね。
〉私は19万語でHarryPotterに来てしまったので
〉理解度が半分でしたが、
〉もっとOBWやPGRをこなしてから読めば理解度はもっと上がった、
〉と確信を持って言えます。
またしばらくして再読すれば、理解度ももっとあがっているでしょうね。
〉今からまた元のレベル
〉(『Frog and Toad』シリーズ、大好きなんです!)に戻ります。
〉やさしいレベルをたくさん読みますよ!
いろいろお試しください。楽しんで共に100万語を迎えましょう。
それではhappy Reading!
------------------------------
イザベルさんへ 〉たびすけさん、はじめまして、イザベルと申します。 はじめまして、返信ありがとうございます! うわーうれしい! これからよろしくお願いします。 〉すごいですね。ハリポタ5巻を読み終えたなんて! 〉私など本の厚さを見ただけで、引きましたよ。 〉「こりゃまだまだ当分だめだな」って。 私も引きました‥! 本屋で初めて見たときに 『へーハリーポッターの辞書がでたんだ』 とものすごい勘違いをしていました。 そしてそのとき一緒にいた友人に大笑いされました‥ ‥ああ思い出してしまった。恥ずかしい恥ずかしい。 〉(ハリポタ1巻分って、何語なんでしょうかね。相当な語数だと思います。) 5巻は25万5千語(!)らしいです‥読み終わった後に知りました。 もう児童文学の語数ではないですね。 英語圏の子供たちはこの量を読んでいるなんて信じられない; 〉じつは私も、SSS方式を若干無視した形で多読をスタートしました。 〉多読開始の一冊目は、無謀にもPGR5の本でした。 〉やっぱりちょっと難しかったです。最後まで読みましたけどね。 1冊目がPGR5ですか! もともとの英語力が高かったんですね、すごいなあ‥。 〉それからは、レベル3を中心にってとこですね。 〉でも、実際レベル1、2にも面白いものはありますね。 〉レベル1で特に印象に残っているのが、 〉OBWの”The Phantom of the Opera”です。 〉これは、すっごく面白かった。 〉もし、まだお読みでなかったら、お勧めですね。 〉では、Happy Reading! おお、オペラ座の怪人ですね! 読もうかなと思いつつまだ手を伸ばしていませんでした。 やさしめの面白い本を探していたので この情報はありがたいです〜♪ありがとうございます! うさじろうさんへ 〉す、すごい。。。やりましたね〜!重ねておめでとうございます! 〉ん?1〜4巻は多読開始前に読破されていたということでしょうか? やりました〜!ありがとうございます! 1〜4巻は原書ではなく‥ほ、邦訳版で; そのころ英語アレルギーで原書なんて夢のまた夢‥ そのうち1〜4巻も原書で読めたらいいな、と思っています。 〉欲をいえば、少しでも多く理解したいとは誰でも思うものですけれど、 〉まずは「読めた!楽しかった!」という感動が 〉次へのステップにつながりますよね。 つながりますね。本当にそう思います。 多読って楽しい!洋書って楽しい!という気持ちでいっぱいです。 楽しみつつ気長に進みます〜 〉いろいろお試しください。楽しんで共に100万語を迎えましょう。 〉それではhappy Reading! はい!いろいろ試して、いろいろ読んでみます! 話は変わりますが 先ほど、うさじろうさんのID:16896の書き込みを じっくり読み込んでしまいました。 うさじろうさんの文章、書き方が素敵です‥! 『わーこんなに面白い本たちがあるのか!』 とわくわくしながら書き込みを読ませていただきました。 歴史について知りたいな、と思っていたところだったので HENRY8 AND HIS SIX WIVESから読んでみますね! イザベラさん、うさじろうさん、 お返事ありがとうございました!Happy Reading!