[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/25(08:32)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 寝太郎
投稿日: 2003/8/18(22:51)
------------------------------
sunnydayさん、はじめまして寝太郎ともうします。
〉○50万語読んで変わったこと
〉 …。ないかもしれません。それとも自分が気づかないだけで
〉 何か変わっているのでしょうか??
私も50万語通過したところですが、
先日、NHK教育で、サンダーバードを英語で見ていたら、
以外や以外、結構聞き取れました。これはびっくり!
(全部理解できたわけではありませんが・・・)
一度、おためしあれ。
〉 あ。ありました。
〉 暇さえあれば、AMAZONの洋書コーナーを検索するようになりました。
(^o^)ハハハ
〉○50万語読んでも変わらないこと
〉 私は脳内音読派(?)なのですが、数字だけは日本語で読んでしまいます。
〉 例えば「1987」は「いちきゅうはちなな」とか
〉 「せんきゅうひゃくはちじゅうなな」とか。
〉 せっかく脳内では自分が英語ぺらぺらな人のように流暢に(?)に
〉 読んでいるのに数字のところにくると
〉 突然ばりばりの日本人になってしまうのです。
〉 他の脳内音読派のみなさんはどうなのでしょうか?
私は、数字は桁が小さいか年号なら英語で、それ以上だと無視してます。
あぁ、大きな数字だなぁって。
〉これからちょっとペースが落ちると思いますが
〉自分が読書を楽しむことを忘れないように
〉Happy Readingをしていきたいと思います。
〉それでは、みなさんもHappy Reading♪
sunnydayさんも、マイペースで、Happy Reading!
------------------------------
寝太郎さん、はじめまして☆ 〉私も50万語通過したところですが、 〉先日、NHK教育で、サンダーバードを英語で見ていたら、 〉以外や以外、結構聞き取れました。これはびっくり! 〉(全部理解できたわけではありませんが・・・) 〉一度、おためしあれ。 そう言われてみると 映画館で映画を見たとき聞き取れるところがありました! (と言っても単語1個とか。。。) これは多読のおかげだったのですね! なるほど!! カンドー!! 〉私は、数字は桁が小さいか年号なら英語で、それ以上だと無視してます。 〉あぁ、大きな数字だなぁって。 私の場合、年号のところで止まって英語で読んでみても そのまま頭に入ってくれないんですよね。 まだまだ修行がたりませんね。。。 今後の課題ができました☆ 〉sunnydayさんも、マイペースで、Happy Reading! はい! 寝太郎さんも、Happy Reading !!