Re:75万語通過、おめでとうございます!

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/24(18:44)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

15885. Re:75万語通過、おめでとうございます!

お名前: かのん
投稿日: 2003/8/1(00:19)

------------------------------

たださん、こんにちは。かのんです。
いつもいろいろお世話になってます。

しかし、たださんのタイトル〜(笑)。
あっちこっちの掲示板に書いたら、誰か間違えるかも?

まずはこれを言わねば。

 75万語通過、おめでとうございます!

掲示板では、たださんのお話、いつも読ませていただく
ばかりですが、それでいつも思うこと。
たださんって、ほんとに英語が好きでいらっしゃるん
だなぁ、ってこと。
アンテナのレンジが広いっていうか。
自分が一週間と続いたことがないNHKの講座、
たださんは続けていらっしゃるというところにも大尊敬です。

〉末妹アンの保養地のスカーバラは、「スカーバラ・フェア」という
〉古い民謡で有名とのこと・・・(これも「スカボロー・フェア」で覚えてた)

「スカボロー・フェア」は大好きな曲です。
もともと民謡だということは聞き覚えがありましたが、
「Scarborough」が地名だとは思ってもみませんでした。
んで、今、歌詞をよ〜く見直したら、確かに地名だってわかります。
海に面した町だってことも。
って、話がそれてる。。。。

〉○"Domo Domo" Paradise、My Humorous Japan
〉この手の本、好きです。面白いっす。

この本はまだ読んだことはありませんが、
この手の本はわたしも好きです。外国人から見た日本、という話。
そのうちに読みたい本リストに入っています。

今、日本語本で『イザベラ・バードの『日本奥地紀行』を
読む』(宮本常一著)を読んでいます。
明治時代に英国人女性が北海道・東北を旅して記した紀行文
『日本奥地紀行』を民俗学者である宮本氏が解説をする、という本です。
いつかIsabella L. Birdの本『Unbeaten Tracks in Japan』も
英語で読んでみたいなぁ、なんて思ったりしていますが、
多読に会ってなかったらそんなこと考えもしなかっただろうな(笑)。

多読をやっていると、野望がいろいろ出てきてそれもまたとっても
楽しいです。
たださんの野望は、東京出張の新幹線の中で英字新聞をかっこよ〜く
読むこと?
あ、もうこれはやっていらっしゃるんだっけ。
わたしも英字新聞、読めるようになりたーい!←カッコつけのために(笑)

100万語まであと1/4周ですね。
たださんペースで楽しんで読んでくださいね。
それでは、Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

15898. かのんさん、ありがとうございます(Re: 75万語通過

お名前: ただ
投稿日: 2003/8/1(22:09)

------------------------------

かのんさん、こんばんは。ただです。

〉いつもいろいろお世話になってます。

こちらこそ、いつもお世話になってます。
名古屋オフ会幹事お疲れさまです!

〉しかし、たださんのタイトル〜(笑)。
〉あっちこっちの掲示板に書いたら、誰か間違えるかも?

これには深いわけが・・・あるわけではありません。
あ、だめ、「75」なんて書いちゃ・・・(うそうそ(^^))

〉まずはこれを言わねば。
〉 75万語通過、おめでとうございます!

ありがとうございます!

〉掲示板では、たださんのお話、いつも読ませていただく
〉ばかりですが、それでいつも思うこと。
〉たださんって、ほんとに英語が好きでいらっしゃるん
〉だなぁ、ってこと。
〉アンテナのレンジが広いっていうか。
〉自分が一週間と続いたことがないNHKの講座、
〉たださんは続けていらっしゃるというところにも大尊敬です。

そんなにほめられちゃあ・・・うれしいです!
(いや、中途半端なんだけど・・・)

〉〉末妹アンの保養地のスカーバラは、「スカーバラ・フェア」という
〉〉古い民謡で有名とのこと・・・(これも「スカボロー・フェア」で覚えてた)

〉「スカボロー・フェア」は大好きな曲です。
〉もともと民謡だということは聞き覚えがありましたが、
〉「Scarborough」が地名だとは思ってもみませんでした。
〉んで、今、歌詞をよ〜く見直したら、確かに地名だってわかります。
〉海に面した町だってことも。
〉って、話がそれてる。。。。

おお、そうなんですね。
聞きかじりで書いただけなんですけど、みなさんの返信で情報もらってます(^^)

〉〉○"Domo Domo" Paradise、My Humorous Japan
〉〉この手の本、好きです。面白いっす。

〉この本はまだ読んだことはありませんが、
〉この手の本はわたしも好きです。外国人から見た日本、という話。
〉そのうちに読みたい本リストに入っています。

〉今、日本語本で『イザベラ・バードの『日本奥地紀行』を
〉読む』(宮本常一著)を読んでいます。
〉明治時代に英国人女性が北海道・東北を旅して記した紀行文
〉『日本奥地紀行』を民俗学者である宮本氏が解説をする、という本です。
〉いつかIsabella L. Birdの本『Unbeaten Tracks in Japan』も
〉英語で読んでみたいなぁ、なんて思ったりしていますが、
〉多読に会ってなかったらそんなこと考えもしなかっただろうな(笑)。

おお、気になる!
かのんさんの情報がなかったら知らずにいただろうな。(ほんとに)

〉多読をやっていると、野望がいろいろ出てきてそれもまたとっても
〉楽しいです。

ほんと、ほんと(^^)

〉たださんの野望は、東京出張の新幹線の中で英字新聞をかっこよ〜く
〉読むこと?
〉あ、もうこれはやっていらっしゃるんだっけ。
〉わたしも英字新聞、読めるようになりたーい!←カッコつけのために(笑)

野望、野望・・・ ハリポタ・・・ キリンで1巻だけ読んだな・・・
MJHシリーズをさくさく読めるように・・・ まあ、そのうち・・・
やっぱり原書で読書、っていうのに落ち着くのかも。

〉100万語まであと1/4周ですね。
〉たださんペースで楽しんで読んでくださいね。
〉それでは、Happy Reading!

ありがとうございます!
ちょっとプレシャーもあったほうがいいかなと思いつつ、楽しみたいです。
かのんさんも、Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.