Re: 脳内音読ってこんなん?

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/24(10:56)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

15590. Re: 脳内音読ってこんなん?

お名前: オシツオサレツ
投稿日: 2003/7/16(20:16)

------------------------------

"ぽんた"さんは[url:kb:15585]で書きました:
ぽんた 〉 脳内音読ってどういうものなんでしょうか?

ぽんた 〉 あ、オシツオサレツさん93.7万語通過おめでとうございます

あ、どうもどうも。ありがとうございます。
ぽんたさんも90万語通過されたんですね。
おめでとうございます。

ぽんた 〉 こんなところから失礼します

いえいえ。もう、どんなとこからでも。

ぽんた 〉 本を読むとき普通の音読じゃなくて 声は出さないけど
ぽんた 〉 頭の中で音読してるみたいに音が流れるというような感じですか

はい、そうです。

ぽんた 〉 そうだとしたら私も脳内音読してることになるんですが
ぽんた 〉 本によって声が違うという話になると???で
ぽんた 〉 やっぱ別物?と思ってしまいました
ぽんた 〉 (それともただ単にそのレベルまで行ってないってことかな)
ぽんた 〉 以前掲示板のどこかで見たのですがその時は気にもとめてなかったので
ぽんた 〉 見落としちゃったみたいです

そんな方が他にもいらっしゃるんですね。

そもそも、これを私に気づかせてくれたのは妹なんです。
二人ともともかく本が好きで活字中毒なのですが、
速読法を身につけたら今よりもっと本を読めるのにな〜、
という話になったとき妹が
「でも、黙読してるとき、声がしてるよね。
本によって読んでいる声が違うよね、
男の人がよんでたり、若い女性が読んでたりするよね?」って
言い出したんですよ。
彼女によると、速読法を身につけて、
眼で見てぱっとイメージをわいてくるように訓練をすると
言語処理能力が上がって読むのは早くなるだろうけれど、
それが味わえなくて楽しくないから、速く読めたらいいと思うけど
速読したくないと。
そのときは「え〜、そんなことある〜?」って、いなしてたんですが、
気がつくと確かに自分もやってるんです。
もちろん小説を読んでいるときですけれど。

通常は自分が考え事しているときに頭に浮かんでいるのと
同じ感じで黙読しています。
別に男性が一人称で語っている場合でも、
女性の一人称の場合でもそれは変わらないんです。
自分なりに抑揚をつけたりして、リズムを味わっている時もあります。
これは快適な読書状態。
これができないで、べたーっとした弾まない感じの時は、
内容を理解していても面白くありません。

たまに、読んでいる本によって自分が読んでいるというのではなく、
誰か別の人が語ってくれているような気がしてくるときがあります。
だいたい、私にとってこれが日本語の本をすごく読めているときの
感じだったんです。
映画とか演劇が好きで、たまに「この人はこれ〜」とか俳優にあてて
読んでいたりしますから、その延長線と考えると、
たいしたことのない経験なのかもしれません。

でも、それが起きる本と起きない本があるのは確かなんです。
この間、OBW3のLOVE STORYを読んでいるときにそんな感じになりました。
あと、The Bronte Storyもそうだった。
この2冊は語りが一人称なので当然ですが、
1人称でもそうならない本もあることを考えると、
私にとっては「声のある本」なのです。
A Series of Unfortunate Events の第1巻を読んだときに「here means」が、
でてくると嫌みな鼻にかかった声が聞こえるように思います。

ぽんた 〉 この掲示板でいろいろな方の報告をみていて
ぽんた 〉 本を読んでいる時の頭の中って処理スピードに
ぽんた 〉 個人差があるだけで皆同じだと思っていたのに
ぽんた 〉 それがそうでもないらしいと気がつきました
ぽんた 〉 脳内音読以外の読み方をしている人はいるんだろうか
ぽんた 〉 分速200語くらいで読まれる方の頭の中は読んでいる時どうなっているのか
ぽんた 〉 いろいろ考えてしまいましたがあまり分析すると
ぽんた 〉 スランプに陥りそうなのでやめます

わかります。私もつねに読めているのか、読めていないのか、
自分のレベルはどこかとずっと分析しながら読んでいたので、
考えすぎでスランプになるのはよくわかります。

自分の心電図に不整脈の兆候が見えているのを実際にモニターで見ながら
なんとかしようとしているような、そんな感じだなと思います。
「そんなんするより、医者の言うこと素直に聞け」
と思うんですが、別の自分はおもしろがっているので、やまりません。

ぽんた 〉 というかスランプに足突っ込みかけてる時こういうこと
ぽんた 〉 考えてしまうのかな 不安になって
ぽんた 〉 どっぷりつかる前に本読もうっと

疲れている(憑かれている?)という可能性もありますから、
気をつけてくださいね〜。
でも、次の段階に入っていると良いように解釈したりして。
こ〜う、頭の中の英語関係のシナプスがつながっていって、
脳に負担がかかっているからスランプのように感じるんだ、とか、

大きな穴があって、そこに上から落ち葉が落ちてくる。
落ち葉は穴に入ることもあるし入らないこともある。
ある程度たまってくると、落ち葉が腐るので、
全体の量はガサっと減るんだけれど、
確実に木を育てる堆肥になっている、、、とか。

自分に都合のいいイメージを抱いて、自分に言いきかせます。

あとは、掲示板でごねる、、、

ぽんた 〉 それではHappy Reading!

ぽんたさんも100万語までもうひと息!
Happy Reading!

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

15603. Re: 脳内音読ってそうなん?

お名前: ぽんた
投稿日: 2003/7/16(22:57)

------------------------------

"オシツオサレツ"さんは[url:kb:15590]で書きました:

オシツオサレツ 〉 そんな方が他にもいらっしゃるんですね。

私もすっかり脳内音読派みたいです

オシツオサレツ 〉 そもそも、これを私に気づかせてくれたのは妹なんです。
オシツオサレツ 〉 二人ともともかく本が好きで活字中毒なのですが、
オシツオサレツ 〉 速読法を身につけたら今よりもっと本を読めるのにな〜、
オシツオサレツ 〉 という話になったとき妹が
オシツオサレツ 〉 「でも、黙読してるとき、声がしてるよね。
オシツオサレツ 〉 本によって読んでいる声が違うよね、
オシツオサレツ 〉 男の人がよんでたり、若い女性が読んでたりするよね?」って
オシツオサレツ 〉 言い出したんですよ。
オシツオサレツ 〉 彼女によると、速読法を身につけて、
オシツオサレツ 〉 眼で見てぱっとイメージをわいてくるように訓練をすると
オシツオサレツ 〉 言語処理能力が上がって読むのは早くなるだろうけれど、
オシツオサレツ 〉 それが味わえなくて楽しくないから、速く読めたらいいと思うけど
オシツオサレツ 〉 速読したくないと。
オシツオサレツ 〉 そのときは「え〜、そんなことある〜?」って、いなしてたんですが、
オシツオサレツ 〉 気がつくと確かに自分もやってるんです。
オシツオサレツ 〉 もちろん小説を読んでいるときですけれど。

私は新聞読んでいる時もメール読んでいる時も
脳内音読しているみたいです
その場合は自分の声に近いです 考え事してる時にもあもあっと
頭に浮かぶ声です

オシツオサレツ 〉 通常は自分が考え事しているときに頭に浮かんでいるのと
オシツオサレツ 〉 同じ感じで黙読しています。
オシツオサレツ 〉 別に男性が一人称で語っている場合でも、
オシツオサレツ 〉 女性の一人称の場合でもそれは変わらないんです。
オシツオサレツ 〉 自分なりに抑揚をつけたりして、リズムを味わっている時もあります。

和書や英語の本を読んでいる時で調子のいい時は
地の部分が自分の声で台詞の部分は子供なら子供の声
おっさんならおっさんの声になっているようです
だからにせ関西人の私にとって宮本輝の川3部作(道頓堀川とかです)の
台詞の部分にどうものりきれなくて偽関西弁でイントネーションもめちゃくちゃで
読んでいて読み終わったとき非常に疲れました 
(関西人の友人にすごくいいよと薦められて読んだのですが)
Gradedを読んでいて刑事が出てたので男の声で台詞を読んでいたら
女刑事だったことが次のページで判明して
最初から読み直さないと気分が悪くなったりもしました
こういう場合の軌道修正は難しいです

オシツオサレツ 〉 これは快適な読書状態。
オシツオサレツ 〉 これができないで、べたーっとした弾まない感じの時は、
オシツオサレツ 〉 内容を理解していても面白くありません。

苦しい時(難しくて)はずっと自分の声で棒読みしてるような
だからおもしろくないのかな?

オシツオサレツ 〉 たまに、読んでいる本によって自分が読んでいるというのではなく、
オシツオサレツ 〉 誰か別の人が語ってくれているような気がしてくるときがあります。

これは今のとこあまり感じません 台詞の部分だけですね 私の場合
Once upon a time〜とかいうでだしの時たまに映画のファンタジーの
冒頭部分みたいにもなるのですがすぐ自分の声に戻ってます
英語の音のインプットが少ないからかもしれません
和書だと完璧に台詞はキャラクター分けされてますから
字幕スーパーの映画をもっともっと観たらあるいはそういう感じになるかもしれません
英語の音のストックをもっと増やしたら素敵な変化が起こるかも わくわく

オシツオサレツ 〉 だいたい、私にとってこれが日本語の本をすごく読めているときの
オシツオサレツ 〉 感じだったんです。
オシツオサレツ 〉 映画とか演劇が好きで、たまに「この人はこれ〜」とか俳優にあてて
オシツオサレツ 〉 読んでいたりしますから、その延長線と考えると、
オシツオサレツ 〉 たいしたことのない経験なのかもしれません。

映画とかテレビとかで過去に聴いた音と重ねて主人公をイメージしちゃうのかな

オシツオサレツ 〉 でも、それが起きる本と起きない本があるのは確かなんです。
オシツオサレツ 〉 この間、OBW3のLOVE STORYを読んでいるときにそんな感じになりました。
オシツオサレツ 〉 あと、The Bronte Storyもそうだった。
オシツオサレツ 〉 この2冊は語りが一人称なので当然ですが、
オシツオサレツ 〉 1人称でもそうならない本もあることを考えると、
オシツオサレツ 〉 私にとっては「声のある本」なのです。
オシツオサレツ 〉 A Series of Unfortunate Events の第1巻を読んだときに「here means」が、
オシツオサレツ 〉 でてくると嫌みな鼻にかかった声が聞こえるように思います。

ぽんた 〉 この掲示板でいろいろな方の報告をみていて
ぽんた 〉 本を読んでいる時の頭の中って処理スピードに
ぽんた 〉 個人差があるだけで皆同じだと思っていたのに
ぽんた 〉 それがそうでもないらしいと気がつきました
ぽんた 〉 脳内音読以外の読み方をしている人はいるんだろうか
ぽんた 〉 分速200語くらいで読まれる方の頭の中は読んでいる時どうなっているのか
ぽんた 〉 いろいろ考えてしまいましたがあまり分析すると
ぽんた 〉 スランプに陥りそうなのでやめます

オシツオサレツ 〉 わかります。私もつねに読めているのか、読めていないのか、
オシツオサレツ 〉 自分のレベルはどこかとずっと分析しながら読んでいたので、
オシツオサレツ 〉 考えすぎでスランプになるのはよくわかります。

オシツオサレツ 〉 自分の心電図に不整脈の兆候が見えているのを実際にモニターで見ながら
オシツオサレツ 〉 なんとかしようとしているような、そんな感じだなと思います。
オシツオサレツ 〉 「そんなんするより、医者の言うこと素直に聞け」
オシツオサレツ 〉 と思うんですが、別の自分はおもしろがっているので、やまりません。

自分を分析するのが結構好きなんです
でもほどほどにしないと…
文が単語に単語がアルファベットに崩壊するのはちょっと怖いな
じゅんじゅんさんはそんな状況によく持ち堪えたなと思います
私ならどうなってたことやら

ぽんた 〉 というかスランプに足突っ込みかけてる時こういうこと
ぽんた 〉 考えてしまうのかな 不安になって
ぽんた 〉 どっぷりつかる前に本読もうっと

オシツオサレツ 〉 疲れている(憑かれている?)という可能性もありますから、
オシツオサレツ 〉 気をつけてくださいね〜。
オシツオサレツ 〉 でも、次の段階に入っていると良いように解釈したりして。
オシツオサレツ 〉 こ〜う、頭の中の英語関係のシナプスがつながっていって、
オシツオサレツ 〉 脳に負担がかかっているからスランプのように感じるんだ、とか、

オシツオサレツ 〉 大きな穴があって、そこに上から落ち葉が落ちてくる。
オシツオサレツ 〉 落ち葉は穴に入ることもあるし入らないこともある。
オシツオサレツ 〉 ある程度たまってくると、落ち葉が腐るので、
オシツオサレツ 〉 全体の量はガサっと減るんだけれど、
オシツオサレツ 〉 確実に木を育てる堆肥になっている、、、とか。

オシツオサレツ 〉 自分に都合のいいイメージを抱いて、自分に言いきかせます。

なんだかいいたとえですね 勇気がわいてくる 

オシツオサレツ 〉 あとは、掲示板でごねる、、、

ははは ごねますか

ぽんた 〉 それではHappy Reading!

オシツオサレツ 〉 ぽんたさんも100万語までもうひと息!
オシツオサレツ 〉 Happy Reading!

詳しく教えていただいてありがとうございました
オシツオサレツさんも Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.