[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/24(05:48)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: あんに
投稿日: 2003/5/4(18:11)
------------------------------
〉3/28に70万語になりまして,しばらく空いてしまいましたが
〉ようやく80万語にまりました。
由良さん、はじめまして、あんに@90万語です。
100万語が見えて来ましたね!
〉70万語からの道のりは次の3冊です。
3冊で10万語とは凄い!
〉『Cirque du Freak 』ダレンシャン#1
持っています。でもまだ私には難しくて、ちょっと読んでみては
本棚に戻すを繰り返して半年たちました。原書で読もうと思って
邦訳は我慢中です。
「とばし読みで読んでしまおうか」と思ったのですが飛ばす単語
が多すぎて駄目でした。はやく読めるようになりたいです。
〉さて,次は不幸本が届くので,愉しみにしているところです。
〉100万語も見えてきたぞ!
100万語は不幸本で越えるのですか?
100万語目指して、Happy Reading!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 由良 http://honey.rocket3.net/
投稿日: 2003/5/5(17:25)
------------------------------
〉由良さん、はじめまして、あんに@90万語です。
〉100万語が見えて来ましたね!
あんにさん,はじめまして。90万語ですか。あとちょっとですね。
〉〉70万語からの道のりは次の3冊です。
〉3冊で10万語とは凄い!
おかげでちょっと時間がかかってしまいました。
〉〉『Cirque du Freak』ダレンシャン#1
〉持っています。でもまだ私には難しくて、ちょっと読んでみては
〉本棚に戻すを繰り返して半年たちました。原書で読もうと思って
〉邦訳は我慢中です。
私も翻訳は我慢中です。噂によると「我輩」とかいう訳が出てくるらしいのですが,ちょっとイメージが・・・
自分で原書を読むと好きなように読めるので愉しいです。
〉100万語は不幸本で越えるのですか?
〉100万語目指して、Happy Reading!
まだあと20万語なのでどうかしら。
あんにさんもあと少し!
お互いに100万語目指して、Happy Reading!