Re: 第3コーナー通過!!

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/7/8(18:21)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13193. Re: 第3コーナー通過!!

お名前: ウサキチ
投稿日: 2003/3/31(18:26)

------------------------------

ウサキチです。
699分の1さん、第3コーナー通過おめでとうございます。
マイペースで着実に進んでおられるご様子ですね!

〉60万語までの10万語
〉 レベル 0 4冊  絵本3冊 PGR01冊
〉     1 9冊  絵本8冊 Oxford Factfiles 1冊
〉     2 3冊  Dahl1冊 Heinemann 1冊 PGR2 1冊
〉 3 7冊  MTH 1冊 絵本2冊 PGR3 4冊

〉70万語までの10万語 
〉 レベル 0 9セット Oxford Reading Tree 9セット
〉     1 
〉     2 2冊  OBW2 1冊  CER2 1冊
〉     3 3冊  PGR3 1冊  CER3 2冊 
〉 4 2冊  児童書 2冊

〉この20万語の半分以上はウサキチさんからお借りしたGRです。
〉ありがとうございます。

こちらこそ、どうもありがとうございました。

〉楽しいのですがまだ訳しているような気がして困っています。
〉もちろん 前から順に読んでいますし、意味のかたまりごとに
〉理解しているのですが、訳しているようなのです。
〉訳しているのを感じないこともあるのですが、時々”むむっ”と
〉あれ今訳してたかなと思うのです。

いちど読んで意味がとらえられないとき、私もそうなることも多いかなあ。。
「むむっ、どういう意味やねん・・・・ああ、そうか」
と納得するときに日本語が出てくることがありますね。
たまにそうなるのは、ま、しかたがないかと思っています。

〉訳してないまでも、今まで読んだところを思い出すときは
〉日本語で思い出しています。
〉わからないところは飛ばしていたつもりがまた元に戻ってしまったようです。

児童書のほうが、読み飛ばしやすくないですか?
GRはどうしても筋をきちんと追っていく感じの読み方になるので
読み飛ばしにくいと思うんですが。
本によって読み方も変わりますし、読んで楽しい本を読み進めていくうちに
なんとかなっていくように感じています。

〉今日は、パンダ読み用のOxford Reading Treeを楽しく読む予定です。

まだ見たことがないのですが、きれいな色のついた本ですか?
最近みなさんがよく話題にしているので、読んでみたいです。

では699分の1さん、残り4分の1も
HAPPY READING!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13204. Re: 第3コーナー通過!!

お名前: 699分の1
投稿日: 2003/4/1(10:17)

------------------------------

ウサキチさん、おはようございます。

〉699分の1さん、第3コーナー通過おめでとうございます。
〉マイペースで着実に進んでおられるご様子ですね!

ありがとうございます。

〉児童書のほうが、読み飛ばしやすくないですか?

そういわれればそうですね。パディントンはかなり飛ばしたような気がします。

〉本によって読み方も変わりますし、読んで楽しい本を読み進めていくうちに
〉なんとかなっていくように感じています。

そうします。

〉まだ見たことがないのですが、きれいな色のついた本ですか?
〉最近みなさんがよく話題にしているので、読んでみたいです。

きれいで楽しい本です。
孫(1歳)が読めるのはまだ先なのでお貸ししますよ!

ウサキチさんも、HAPPY READING!!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.