おもしろそう!

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/23(04:49)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12377. おもしろそう!

お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/book.htm
投稿日: 2003/3/12(00:20)

------------------------------

バナナです。

〉「『ゴッドファーザー』は"the I Ching"だ。」なんてことを言います。
〉この I Ching。とても気になってつい、禁断の英和辞典を引いて調べてしまいました。

〉答えは「易経」。四書五経の五経のひとつというやつです。

〉それのなにが衝撃なのだとおっしゃるかもしれませんが、つまり、
〉アメリカで、「『ゴッドファーザー』は『易経』みたいなもので・・・」と、
〉なんのことわりもなしにふつうの話の中に「易経」が出てくるということ、そして、
〉それが相手にも難なく通じているらしいこと、に、ショックを受けたというわけです。

〉それのなにがショックなのだとおっしゃるかもしれませんが、つまり、
〉日本人は「易経」のことなんかほとんど知らないと思うんです。ほとんどの人が、
〉読んだこともなければ、何について書かれた本かも知らず、学校卒業後は、
〉そんな本があったということすら忘れて日々過ごしていると思います。
〉(いやそもそも習わないかも)
〉それに対して、上のシーンを見るかぎり、少なくとも「易経」という言葉がポッと
〉出てくるぐらいの認識は、アメリカ人(の知識層?)にはあるということ
〉なのではないでしょうか?

〉論語とか老荘思想とかも、ひょっとして日本人よりもアメリカ人の方がよく知ってる
〉んじゃないのか、という考えが襲ってきたわけです。
〉(っていうか、今の日本人て、論語とかほとんど知りませんよね。漢文も衰退気味で・・・)

〉それで、あ、論語や老荘を、英語で読んだらいいかもしれんと思ったのです。
〉(ここ、ちょっと飛躍がありますが・・・)

おお!おもしろそうですね!

〉漢文でちゃんと読むのがスジなのかもしれませんが(漢文が「ちゃんと」した読み方
〉なのかはよくわかりませんが)、英語の方が案外なじみやすくわかりやすいかも
〉しれません。中国語と英語って、中国語と日本語よりも、論理のもって行き方が似てる
〉やうな気もするんですが(ここは単なるイメージです)。

〉そんなわけで(どんなわけだ?)、中国の古典を、どなたか英訳で読んでみてください!
〉(既に読まれた方がいらっしゃったら、ぜひ感想をお聞かせください!)
〉わ、わたしも、もちろんのぞいてみます。老荘思想というものを読んでみたいなあ
〉と漠然と思っていましたので。

〉Happy Chinesing!!

いいですねー。
老子、孔子、孟子、荘子、あとなんだかわすれちゃったけど..

おもしろいですね。

そういえば、日本の文化のバックボーンに儒教の影響が見え隠れしている
という話もありますし(ここ受け売りですね。だれかがそんなことを
言っていたけど、だれだか忘れてしまいましたね。たとえば、先祖を祭るの
なんかがそうだと聞いた覚えあります)...

うーん、なんかとっても大キリン読みになるかもしれませんね。

追伸:ちなみにわたくし1年くらい易経を漢文で読まされた
   ことがあります。「読み飛ばし」は許されなかったなー。

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12387. おせっかい要員

お名前: 杏樹
投稿日: 2003/3/12(01:29)

------------------------------

〉いいですねー。
〉老子、孔子、孟子、荘子、あとなんだかわすれちゃったけど..

四書…大学、中庸、論語、孟子
五経…書経、易経、詩経、春秋、礼記(らいき、と読む)

四書五経は儒教の基本。老子、荘子は道教です。

〉そういえば、日本の文化のバックボーンに儒教の影響が見え隠れしている
〉という話もありますし(ここ受け売りですね。だれかがそんなことを
〉言っていたけど、だれだか忘れてしまいましたね。たとえば、先祖を祭るの
〉なんかがそうだと聞いた覚えあります)...

まさしくその通りです。中国では先祖を祭ることを非常に大切にしています。ですから男系が絶えてお家断絶になると先祖を祭る人がいなくなって大問題です。ですから中国では後継ぎの男の子が非常に大切にされます。昔は男の子を産まない嫁は離縁されて当たり前でした。
ちなみに朝鮮、日本、ベトナムは儒教・漢字文化圏で共通するものがあります。

〉追伸:ちなみにわたくし1年くらい易経を漢文で読まされた
〉   ことがあります。「読み飛ばし」は許されなかったなー。

いいなー、おもしろそう。詩経なら授業でやりましたけど。(本当は唐詩の方が好き)。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12392. あの名文句はなんて訳してるのかな?興味あり

お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/book.htm
投稿日: 2003/3/12(01:54)

------------------------------

こんちは、バナナ@99.52万語です。

〉まさしくその通りです。中国では先祖を祭ることを非常に大切にしています。ですから男系が絶えてお家断絶になると先祖を祭る人がいなくなって大問題です。ですから中国では後継ぎの男の子が非常に大切にされます。昔は男の子を産まない嫁は離縁されて当たり前でした。
〉ちなみに朝鮮、日本、ベトナムは儒教・漢字文化圏で共通するものがあります。

なるほど。

〉〉追伸:ちなみにわたくし1年くらい易経を漢文で読まされた
〉〉   ことがあります。「読み飛ばし」は許されなかったなー。

〉いいなー、おもしろそう。詩経なら授業でやりましたけど。(本当は唐詩の方が好き)。

易経は面白かったですよ。

けっこうひねりが効いてるんですよね。

たとえば、

 「人事を尽くして天命を待つ」

 っていう名文句あるじゃないですか。
 それをもじって

 「人事を尽くして天命を成す(なす)」

けっこう、稀有壮大(どんな意味だっけ?)なところがあって
気に入ってる文句なんですよね。
こんなのがいっぱいちりばめられてるんですよね。

こういうのってどう訳してるのかなー?
雰囲気伝わるかなー?
興味あるなー?

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12396. Re: おもしろそう!

お名前: 秋男
投稿日: 2003/3/12(02:09)

------------------------------

バナナさん、こんばんは。夜は寝ましょう!(笑)

〉〉それで、あ、論語や老荘を、英語で読んだらいいかもしれんと思ったのです。
〉〉(ここ、ちょっと飛躍がありますが・・・)

〉おお!おもしろそうですね!

 おもしろそうっしょ?
 実は「バナナさ〜ん」て呼んでました。(「杏樹さ〜ん」とも呼んでたけど)

〉いいですねー。
〉老子、孔子、孟子、荘子、あとなんだかわすれちゃったけど..

 わたしむかし、中国の思想家はみんな女の人だと思ってました・・・

〉そういえば、日本の文化のバックボーンに儒教の影響が見え隠れしている
〉という話もありますし(ここ受け売りですね。だれかがそんなことを
〉言っていたけど、だれだか忘れてしまいましたね。たとえば、先祖を祭るの
〉なんかがそうだと聞いた覚えあります)...

 そうですよね。(ってなんも知らん・・・)
 
〉うーん、なんかとっても大キリン読みになるかもしれませんね。

 なんかそんな名前の相撲取りがいたな。

〉追伸:ちなみにわたくし1年くらい易経を漢文で読まされた
〉   ことがあります。「読み飛ばし」は許されなかったなー。

 え〜、授業でやったんですかぁ。ちゃんとした(?)学校やなあ。
 わたし高校は理系やったからか、漢文も古文もあんまりやってないんです。
 いま困ることはほとんどありませんが、重々しいことが言えないですね。
 「落ち込むな。人生万事塞翁が馬だぞ。」なんてことがいっぱい言えると
 若いもんに尊敬されるかなと思うんですが。(されんか)

〉ではでは

 レスありがとうございました!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12397. 【ポイ】もうj寝ます。 秋男さんへ

お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/book.htm
投稿日: 2003/3/12(02:25)

------------------------------

〉バナナさん、こんばんは。夜は寝ましょう!(笑)

そうですね。寝ます。眠い。なんでこんなに遅くまでおきてんだろ。

追伸:
 その理由はですね。99.7万語なんで、100万語報告の
 原稿を作ってるからなんですね。
 でももう寝ます。

ではでは

 こんなの掲示板に乗せたらサーバのディスクスペースの無駄かなー?

 そういえば、コンピュータ関係の英語の小話でこんなのがありました。

 イエスと悪魔が、パソコンの勉強をいっしょに始めました。
 キーボード操作、ソフト操作と覚えていきました。
 どっちがうまいか二人は張り合っています。
 いまのところ甲乙つけがたしです。

 ところが、その日は天気が悪く、雷が鳴っていました。
 で、雷がおちて、一瞬停電が起こりました。

 「いままで2時間かけて打ち込んでいたのがパーになっちゃったよ」
 とぼやく悪魔。
 ところがイエスは、涼しい顔をしてパソコンをいじっています。
 「なんで大丈夫なんだよ?」と悪魔が絡みます。
 
 それに答えてイエスは
 「○○○ ○○○○!」 (ここに英語が入るんですね)

 ということで、解答は明日(というか今日の朝)!

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12421. 答えは「God save !」でした

お名前: バナナ http://www.geocities.jp/mkawachi30s/SSS/book.htm
投稿日: 2003/3/12(18:12)

------------------------------

バナナです。

だれもレスつけてくんないから、
だれも見てないんだろうけど、
とりあえず、解答発表ですね(さみしいー)

 God save!
  で、
 「神は救いたもう」と
 「神はセーブ(保存)する」を
 ひっかけてるんですね。

ジョークの解説も心なしかむなしい気分です

ではでは


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12443. Re: 答えは「God save !」でした

お名前: 秋男
投稿日: 2003/3/13(00:49)

------------------------------

バナナさんこんばんは。秋男です。いま99.どこにおられるのでしょう。

〉だれもレスつけてくんないから、
〉だれも見てないんだろうけど、
〉とりあえず、解答発表ですね(さみしいー)

 見てましたけど、よくわかんなかったんでレスつけませんでした・・・
 あ〜、よけいタチが悪い。ごめんなさい・・・
 (あ〜、あやまるのも変だ・・・)

〉 God save!
〉  で、
〉 「神は救いたもう」と
〉 「神はセーブ(保存)する」を
〉 ひっかけてるんですね。

 そうかな〜と思ったんですが、ちょっとひねりが足りないような気がして・・・
 (あ〜、塩すりこんでる・・・)

〉ジョークの解説も心なしかむなしい気分です

 そうですね。ちょっと違うかもしれませんが、お祝いでまいた紙ふぶきを
 ひとりで後片付けしてるような感じですかね。(あ〜、追い討ちを・・・)

〉ではでは

 これに懲りず、また何かお願いします。
 では・・・


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 12605. Re: 答えは「God save !」でした

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/3/16(18:24)

------------------------------

バナナさん、秋男さん、こんばんは!

〉〉だれもレスつけてくんないから、
〉〉だれも見てないんだろうけど、
〉〉とりあえず、解答発表ですね(さみしいー)

〉 見てましたけど、よくわかんなかったんでレスつけませんでした・・・
〉 あ〜、よけいタチが悪い。ごめんなさい・・・
〉 (あ〜、あやまるのも変だ・・・)

〉〉 God save!
〉〉  で、
〉〉 「神は救いたもう」と
〉〉 「神はセーブ(保存)する」を
〉〉 ひっかけてるんですね。

〉 そうかな〜と思ったんですが、ちょっとひねりが足りないような気がして・・・
〉 (あ〜、塩すりこんでる・・・)

〉〉ジョークの解説も心なしかむなしい気分です

〉 そうですね。ちょっと違うかもしれませんが、お祝いでまいた紙ふぶきを
〉 ひとりで後片付けしてるような感じですかね。(あ〜、追い討ちを・・・)

〉〉ではでは

〉 これに懲りず、また何かお願いします。
〉 では・・・

あー、おもしろかった!バナナさん、秋男さん、ありがとう!!

P.S.ぼくも気になったけど、You've Got Mail は見てないので、
なんともいえませんでした・・・見ようと思ったのだけれど、
時間がなくて・・・


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.