Re: 100万語通過しました〜!(長文です)

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/7/17(19:28)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11790. Re: 100万語通過しました〜!(長文です)

お名前: 間者猫 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2003/3/1(16:01)

------------------------------

〉こんにちは、米国ナッシュビル在住のdumboです。2月19日に100万語を通過しました!嬉しいことなのですぐに報告したかったのですが、この掲示板で一行報告は失礼かと思い、読んだ本の内訳等を数えていて遅くなりました。掲示板を励みにここまで来られました。この場をお借りして、皆さん本当にありがとうございました。

ナッシュビルといえば、ジャックダニエルの故郷では?
とどうでもいいところから入ってしまいましたが、
100万語通過おめでとうございます。

〉【100万語までの歩み 】
〉2001年11月に電通大学の酒井先生の授業を見学した時がSSS学習法との出合いです。仕事上、興味を持ちましたが、この方法で「高い壁」が越えられるかもと期待し、米国行きもあって関心度は非常に高かったです。なによりも酒井先生のモットーが「楽しむ」ことだったので飛びつきました。

生酒井(敬称略)にあったことがある! うらやましいです。

〉【100万語を通過して】
〉今上映中の「The Pianist 」を読みました(映画はまだ見ていません)。
〉著者の生きることへの執念やピアニストとしてのプロ魂、別れてしまった家族があの世から助けたのでは?と思いたくなるような出来事、戦争という狂気の時代にありながら良心を失わなかった人達に心打たれながら一気に読みました。こんな本が読めるようになったことは嬉しい限りです!わからないところも結構ありましたが再読する時のお楽しみとしてとっておきます。

こういう感想のを見ると読みたくなってしまいます。

〉最後にお世話になっている掲示板の中で(古いけど)呟いたことばです。

〉・TAKEさん、「海馬」池谷裕二・糸井重里著(朝日出版社)によると海馬は夢のあいだに起きていた時の記憶を引き出して情報を整理し取捨選択する重要な役割をしているそうです。だから英語で夢を見るたびに情報が整理されて蓄積されていると思っています。うたた寝も情報整理の時間です。

寝ないとだめらしいですね。学生のころ、徹夜勉強しなくて良かったと思いました。
当時は友人に”睡眠学習や! だいたい今頃勉強してもあかんねん!”と
うそぶいていた私ですが、なんとか卒業できました。

〉・秋男さん、バナナさん、ペギー双葉山さん、間者猫さん(最近まで「まものねこ」と読んでいた)を中心に、酒井先生の合いの手や多くの方の面白い掛け合い楽しみにしています。

”まものねこ”の方が響きがいいですね。

〉では、これからも
〉Happy Reading!

dumboさんもHappy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11856. 間者猫さん、ありがとうございました (dumbo)

お名前: dumbo http://chance.gaiax.com/home/dumbo
投稿日: 2003/3/4(03:09)

------------------------------

間者猫さん、はじめまして、dumboです。
間者猫さんも100万語通過なさったんですよね、おめでとうございます。
あの頃は自分のことで忙しく余裕がありませんでした.......(すみません)

〉ナッシュビルといえば、ジャックダニエルの故郷では?

を、を、、お詳しいですね!

〉生酒井(敬称略)にあったことがある! うらやましいです。

間者猫さんは社会人クラブの方と勝手に思い込んでいました。
あの先生、必見の価値ありです。(酒井先生失礼しました)

〉〉今上映中の「The Pianist 」を読みました(映画はまだ見ていません)。
〉こういう感想のを見ると読みたくなってしまいます。

くまくまさんのレスにも書きましたが、もともとはNegative thinkingから読みました。ナチものはあまり好きではないので、日本語でもほとんど読んだことがありませんが、ピアニストという言葉に惹かれたのです。でも実話なので臨場感溢れるし、面白かったです。

〉”まものねこ”の方が響きがいいですね。

一度、娘がこの掲示板にお世話になった時にレスを頂きました。
その節はお世話になりました。
二人で何て読むのかしら...?って考えて、二人そろって
「まものねこ」って言ったので、我が家では失礼ながらそう読んでいます。

〉dumboさんもHappy Reading!

間者猫さんもHappy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.