[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/23(09:43)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
11155. If You're Happy And You Know It, Clap Your Hands
お名前: ただ
投稿日: 2003/2/18(00:42)
------------------------------
秋男さん、こんばんは。ただ@タイトルだけでも英語関連にしとこう です。 〉 わたしは、たださんのメッセージは、誠実な感じがして好きです。 ほめられると、うれしいです。ほめられると伸びる子なので。 (このフレーズは以前使ってしまったような・・・) 〉 (反省してしまったことを反省するなんてことのございませんよう) はーい。 反省で思い出しましたが、中学時代、反省文というのを書かされたことがあって (友人と金魚鉢をトントン軽く叩いてたら、たまたま僕が叩いたときに共振してわれた) その中で、「海より深く反省」(マカロニほうれん荘からのパクリ)なんて使ったら、 級友の笑いを誘い、担任のヒンシュクを買ったのを思い出しました。 〉 そういえば一年ほど前、星新一『明治の人物誌』(新潮文庫)を買いました。 〉 星新一のお父さんに、大なり小なり関係のあった人々のことを書いたものです。 〉 野口英世のエピソードにはびっくりしました。あちゃー。印象がガラリとかわり 〉 ました。が、なるほど、そうだったのかと納得もできました。(ようわからんでしょ) 〉 気が向いたら御一読を。 ようわからんくって、かえって気になってしまった! 覚えてたら少し立ち読みしてみようかと思います。 ではでは、秋男さんもHappy Reading!!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 秋男
投稿日: 2003/2/18(14:21)
------------------------------
いや、それが言いたかっただけです。。。
昨夜からこのフレーズが、黄門様の笑顔とともに頭の中をまわり続け、
どうしても我慢できませんでした。。。
それにしても、英語でそんなふうに言うなんて知りませんでした。
スキヤキソングなんかも英語の歌詞があるんですかね?
ではでは。
------------------------------
〉いや、それが言いたかっただけです。。。
〉昨夜からこのフレーズが、黄門様の笑顔とともに頭の中をまわり続け、
〉どうしても我慢できませんでした。。。
面白すぎ!
〉それにしても、英語でそんなふうに言うなんて知りませんでした。
童謡ソングCDを買った私でした。ふむふむ、これはアメリカ民謡だそうです。
〉スキヤキソングなんかも英語の歌詞があるんですかね?
スティービー・ワンダーは日本語で歌ってましたよ。首ふりながら髪かき乱して。
当時はみんな原曲のまま聞いて歌ってたんじゃないでしょうか。
4P.M.が歌ってましたが、あれは意訳ではないそうです。
http://www.fujiura.com/fgod/songs/zsukiyaki.htm
ではでは。