一部訂正の自己レスです/けん

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25677 // 時刻: 2024/11/24(00:56)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

10520. 一部訂正の自己レスです/けん

お名前: けん
投稿日: 2003/2/7(00:09)

------------------------------

〉 酒井先生、英語版、検討して下さいね。(既に出ていたらごめんなさい)

  ▲▲この行は、次のパラグラフの次に入ります。

〉 しかし、そのためには、「快読百万語!」の英語版を出版して、理解して
〉 もらわないと行けないでしょうね。それと、このサイトの英語で交流する
〉 掲示板ももっと書き込まないといけないかも知れませんね。

  ▲▲ここのところです。 おかしな文になってしまい失礼しました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 10529. Re: 一部訂正の自己レスです/けん

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/2/7(00:59)

------------------------------

〉〉 酒井先生、英語版、検討して下さいね。(既に出ていたらごめんなさい)

実は英語版の話はしばらく前から出ているんですが、
なかなか先へ進みません。

韓国から2つ翻訳の話があって、そのほかに、
ペンギンの版元であるピアソン・エジュケーション社が
韓国版、タイ版、シンガポール版を出したいと言っています。
11日にその話をピアソンの責任者と話します。
英語版ということになるのか、それとも各国版になるのか・・・?

結果はまたお知らせします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

10545. Re: 外国から書きこみがあったりして!!

お名前: ぷぷ (pupu)
投稿日: 2003/2/7(15:33)

------------------------------

酒井先生!

〉韓国から2つ翻訳の話があって、そのほかに、
〉ペンギンの版元であるピアソン・エジュケーション社が
〉韓国版、タイ版、シンガポール版を出したいと言っています。
〉11日にその話をピアソンの責任者と話します。
〉英語版ということになるのか、それとも各国版になるのか・・・?

え〜〜〜!! すごいじゃないですか〜〜〜!!!
それでこの掲示板に,各国の人から書き込みがあったりして・・・
その場合やっぱり使用言語は英語でしょうか?

なんだかとっても興奮してしまいました。
報告お願いします!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 10576. Re: 外国から書きこみがあったりして!!

お名前: SSS 酒井邦秀
投稿日: 2003/2/8(01:13)

------------------------------

`〉〉英語版ということになるのか、それとも各国版になるのか・・・?

〉え〜〜〜!! すごいじゃないですか〜〜〜!!!
〉それでこの掲示板に,各国の人から書き込みがあったりして・・・
〉その場合やっぱり使用言語は英語でしょうか?

そのうちそうなるかもしれませんね。
英語かなあ・・・?
いや、英語を身につけようとしている人からの書き込みだから
その人の母語(タイ語?中国語?韓国語?)

〉なんだかとっても興奮してしまいました。
〉報告お願いします!

はい、まだ海のものとも、山のものとも・・・ってやつですが、
なにか進展があればお知らせします。

あ、思い出した・・・オマーンから、SSSのことについて
問い合わせがあったんです。mayさんが返事を書いてくださって、
でもその後返事がない・・・


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.