Re: カンガルー読みはどう?

[掲示板: 〈過去ログ〉読書のことなんでも -- 最新メッセージID: 658 // 時刻: 2024/11/22(18:59)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 9. Re: カンガルー読みはどう?

お名前: まりあ
投稿日: 2002/9/17(16:40)

------------------------------

アトムさん、こんにちは。

〉私、これを読んだとき、「カンガルー=ジャンプ」と読んでしまって「?」だったのですが、
〉よーく考えてわかりました。
〉ポケットにチビッコが入っているんですね!(どうしてすぐわからないかなぁ 恥)
〉納得です。

   そうか..カンガルーはジャンプというイメージの方もいらっしゃる..
『おうま』の方が、親子を連想しやすい?
コアラも背中に子供が乗っている図をよく見ますけど、可愛いと同時に
ちょっとなまけたイメージもあるような気がして..


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.