Re: 仏語:ルパンが読めました!

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/6/29(21:53)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2771. Re: 仏語:ルパンが読めました!

お名前: こるも http://colcobiyori.blog22.fc2.com/
投稿日: 2014/8/6(13:50)

------------------------------

柊さん、こんにちは。
ルパンの原作ですか!すごいなぁ。。
ルパンは私も子どもの頃大好きで、夢中で読んだ覚えがあります。
かっこいいんだけど繊細で、女性に弱いところが好きでした。

〉解像度はまだ低く、日本語訳を読んだときの記憶で読んでいる状態です。Kindleなので、知らない単語をタッチすると仏仏辞典が出てきますが、何が書いてあるのかわかりません。仏和辞典も入れようか?

私もKindleでドイツ語を読んでいると、独独辞典が開きます。
もちろんさっぱりわかりません…

〉とにかく、大好きなルパンの声が聞こえるようで、すごく嬉しいです。

いいなぁ。
私はようやく8歳児向けの児童書が読めるようになってきて浮かれていましたが、
まだまだ箸にも棒にもかからないないなぁ、というのが実感です。

〉フランス語の百回音読も始めたので、音も結構わかるようになってきて、余計に意味がとりやすくなっています。

音がわかるようになると、語学って進むような気がします。
お互いHappyいろいろで。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.