フランス語420万語通過、おめでとうございます

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/7/19(03:52)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2621. フランス語420万語通過、おめでとうございます

お名前: 杏樹
投稿日: 2014/1/26(01:05)

------------------------------

柊さん、こんにちは。

〉皆さまこんにちは。冬眠あけの柊です。ふっと冬眠があけて掲示板を見てみると、皆さんそれぞれに進化されていて、タドキストの時間は早いなあと思います。

冬眠明けとは思えないスピードです。冬眠しながら本を読んでいたようですね。私はやっとフランス語再開しましたが、児童書ばかりで語数がなかなか進みません。10万語読むのが遠いです。

〉ナウシカを再読しようとしたら、思ったよりもわからないことが多くて、無我夢中で読んだときと違って、わからないことばかり目について進まず、YLを落とすことにしました。セーラームーンとChateau Magiqueを読みました。これはそれぞれ1冊が1万語近いので、1冊読むと結構はかどるし、1日に何冊もするする読めてしまったりするので、良かったです。相変わらず、Chateau Magiqueはどうして解決したのかわからない話が多かったですけど。

わからないことが気になる…というのも一種の進歩ではないかと思います。再読をするとそういうことがあります。わからなくて飛ばしていたことが、目につくようになるんですね。
そういえばChateau Magiqueは16巻のトンデモ中国以来新刊が出てないようですね。

〉ソフィーの世界を無理矢理読むと、難しいだろうと思うせいか意外にわかることがあって、嬉しかったです。その勢いのまま、プラトンのフランス語訳を買ってみたら、字が小さくて読みにくかったです。でも、会話体なので、導入部分は意外にわかった。哲学の話になるとどうか、まだわかりませんが。

相変わらず本の選択が独特ですね。今度は哲学ですか。

〉それから児童書だろうと当たりをつけた「10 contes des mille et une nuits」とLarousseのPetits Classiquesのマルコ・ポーロが読めそうでした。また当分読む本には困りませんが、こるもさんと逆に、ドイツ語をそろそろ始めてみようかと思っています。スペイン語はフランス語が混乱するので、取っつきやすい割りにややこしいことになりそうなので。

千一夜物語…?
マルコ・ポーロ?

〉ドイツ語の本も、いつものマンガセットを始め、200万語以上は備蓄してあるので、これも当分困らなさそうです。車輪の下とツァラトゥストラを読むのが目標です(志高清遠)。志高清遠といえば、その言葉が出てきた大地の子のドラマ見たさに、中国語もやってみたいなと思っています。そちらの準備はまだ何もやっていませんが。

相変わらずすごいですねえ。ドイツ語がすでに200万語以上備蓄…。

〉そういったわけで、今年もよろしくお願いします♪

こちらこそよろしくお願いいたします。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.