Re: いい仏仏辞典ありませんか?(訂正)

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/7/1(11:18)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2481. Re: いい仏仏辞典ありませんか?(訂正)

お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2013/7/30(01:36)

------------------------------

柊さん、こんばんは。場違いのたかぽんです。

〉えー、ヒストリカル・ロマンスを1冊フランス語で読み切り、

どんだけレベル上がってはるんですか!

〉調子に乗っている柊です。これを北海道弁では調子をこくと言います。例「調子こいてんじゃねーぞ」

関西でも言いますよ。「調子こいとったらあかんぞ」(赤井英和風)

〉英語の時はこれよりも前のレベルから、英英辞典の英語学習者用のものを使っていました(英絶をやっていたので、コリンズ・コウビルド)。

隠れ英絶がここにも…

〉フランス語辞典にも、フランス語が母語ではない人用のものがあると聞きました。しかし、私のフランス語ではなんと検索してよいかわからず、見つけることができませんでした。studentやlearnerに相当する言葉を探そうとしたのですが、和仏は持っていなかったのでネットの無料辞書を使ったら、なかなかいい言葉が見つかりませんでした。とりあえず、評判のいい紙の和仏辞典を買いましたが……。

〉どなたか、学習者用の仏仏辞典をご存知の方、お薦めを教えて下さい。できれば説明の文章が短く言い換えるものではなく、コリンズ・コウビルドみたいに「かくかくしかじかの時に何とかという」式の文章ができているもので、紙の辞典がいいです。

「仏仏辞書」で適当に検索したら、次の辞書がよくおすすめされていました。
(サイトは、フランス語書籍専門店 欧明社さん)

Le Robert & CLE international, Dictionnaire du français
[url:http://www.omeisha.com/?pid=23884014]

英語でのOALDやLDOCEに相当するもののようです。
けっこうデカいらしい。

易しいのでは、こういうのが。

『ラルース やさしい仏仏辞典』
[url:http://www.omeisha.com/?pid=23884506]

その他、欧明社さんのサイトで紹介されてます。
いろいろあるみたいですね。
[url:http://www.omeisha.com/?mode=cate&cbid=861439&csid=0]

ほぼ杏樹さんと重なってしまいましたが… 投稿します。えいっ


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.