フランス語10万語突破、おめでとうございます

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/7/19(09:50)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2396. フランス語10万語突破、おめでとうございます

お名前: 杏樹
投稿日: 2013/3/16(23:31)

------------------------------

ミッシェルさん、こんにちは。

〉一年半以上すぎて、やっと、フランス語が10万語を突破しました!
〉(今頃かい!ってつっこみが聞こえてきそうですが)
〉フランス語は昨夏で止まってしまってなかなか復活できなかったのですが、2013年になってやっと気分が乗ってきて、この2か月で4万語読みました。

フランス語10万語突破、おめでとうございます。復活できてよかったですね。はずみがつくと一気にいけたりしますね。
わたしもしばらくフランス語が止まっていて間が空いてますが、最近また読み始めました。

〉主に読んだのは、emilieシリーズ、Penelopeシリーズ、Gaspard et Lisaシリーズを、合わせて30冊くらい。再読もたくさんしています。

〉「Gaspard et Lisa」は、日本語版では「リサとガスパール」なので、なぜ順番が入れ替わっているのかな?と気になっていました。
〉どうも、当初は主役がガスパールで(結構やんちゃなキャラだった。Gaspard a la merや、Gaspard a Veniseなど)、そのあとリサが登場したら、リサの方がおてんばで個性的なキャラにぴったりとハマったので、ガスパールはサポート役で分別のあるキャラに変更された、という雰囲気です。
〉日本に紹介されたころには、もうリサの方が主役を張っていたんでしょうね!

名前の順番…それは気が付きませんでした。

〉どうでもいいことですが、この手書き風フォントが最初とても読みにくかったです。
〉フランス語自体になれた今は、気にならなくなりました。

フランス語の方は手書き風ですね。でもババールの手書き筆記体の方がずーーーっと読みにくいです。

〉基礎単語の雰囲気が頭に入ってきたせいか、キリン読みで、Agatheシリーズもなんとかかんとか読めています。
〉emilieもそうでしたが、Agatheも画がすっごくかわいいですね!

Agathaシリーズ、かわいいですね。いつもいまいちオチがわからないんですけれど…理解力が足りないんでしょう。

〉IntroレベルのGR3冊を読み切りました。
〉・C'est chouette, la vie!
〉・Chiens et chats
〉・Jojo

〉「C'est chouette, la vie!」が難しくて苦労した印象が強く、あとの2冊を放置していたのですが、いざ開いてみると、こちらの方がずっと簡単でした…。
〉「Chiens et chats」は、ずーっと犬ばっかりで、全然、chatが出てこず・・・「最期にそれかい!」って一人突っ込みをしました。
〉タイトルが悪いので、マイナス評価です。お話自体は良かったんですけどね。

これはオチがよくわかりませんでした。再読しても「それでいいのか」って感じで。
C'est chouette, la vie!の方がずっとわかりやすかったです。Jojoはもっとわかりやすかったです。人によって難易度の感覚は違うものですけれど。

〉以前ご紹介いただいた、英語圏向けの人用のフランス語テキスト「Easy French Reader」も第一部を読み切りました。
〉文法用語もちょこっと出てくるのですが、日本語で少し勉強していたので、「あぁ、あれね」って感じで読みやすかったです。
〉フランス語の未知単語を英語で説明してくれるのは、助かります。
〉日本語よりしっくりきますね。

やっぱり英語の方が意味がわかる!っていう感じになりますね。

〉ブクログもフランス語版つくりました(笑)。
〉http://booklog.jp/users/michael888
〉残念なことに、絶版なのか、検索してもでてこない本が数冊あります。

〉円高が終わってしまったので、去年たくさん購入しておいてよかったなぁと思います(笑)。
〉Agatheシリーズがまだまだあるので、しばらくはこちらを読み続けられそうです。

Agatheはたくさんありますねー。

〉ではみなさん、いろいろ言語で、Happy Reading!

ミシェルさんもいろいろHappy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.