[掲示板: 〈過去ログ〉過去ログ2(英語教育についての論争) -- 最新メッセージID: 983 // 時刻: 2024/11/22(19:43)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井邦秀
投稿日: 2002/3/3(00:30)
------------------------------
酒井です。「元」、おめでとうございます。
〉2)彼の英文法書はどうですか?酒井先生は700選以外にも伊藤の書物を読まれていますか?例えば彼の「英文法教室」にある
〉「He thought that the earth is round.のisは「不変の真理」のisだから現在形が正しい。主節の動詞が過去形であることにひきずられて...was roundとするのはまれな例外または誤りとされる」などという記述はいわゆる「受験英語」のダメさを
〉集約しているように思います。
ほかにも読んではいます。「英文法教室」は読んでいませんが、
「英文解釈教室」は読みました。別にあら探しをするために
読んだのではなく、知り合いの受験生に、よい例文はないかと
探したのでした。そのときは気がつかずに、まあまあ適切と
思われる文を借りて、英文和訳の指導をしました。
あとでもう一度適切と思わなかった文を検討したところ、
どうもおかしい、伊藤さんが自分で作っていると思われる
文章が続出しました。そういうわけで、例文ばかりを
読んだだけです。伊藤さんの英文読解の方法論は知りません。
けれども伊藤さんが作ったと思われる(出典は書いてなか
ったと思います)英文を見ると、一般的に言葉について
長い間考えている人とは思えません。もし具体的な指摘を
お望みなら、いま書いている本が終わってから、「英文法
教室」を読んでみます。
〉3)「直読直解」を標榜した伊藤の英文読解の方法論は
わたしにはそれなりにすぐれたものだと思いますが酒井先生は
これにも否定的なのですか?
伊藤さんが直読直解を標榜しているとはおどろきです。
たしか「いつか直読直解ができるようになる」という
ようなことは書いていたと思いますが・・・
(伊藤さんのように)分析して理解する方法は直読直解とは
相容れないように思います。ただ、伊藤さんの「英文読解の
方法論」というのを具体的には知らないので、直接的には
答えられません。おそらく、たぶん、きっと否定するで
しょうね。
伊藤さんの論をよく知らないものだから変な返事になって
しまいました。あの人の方法論についてはどの本を読めば
いいですか?英文法教室でしょうか?教えてください。
(700選を出し続ける駿台文庫もよい度胸をしていますが、
英文解釈教室を出している研究社もたいした玉だ!)
▲返答元
▼返答