Re: イギリス英語とアメリカ英語

[掲示板: 〈過去ログ〉ときどき投稿したい方の広場 -- 最新メッセージID: 2031 // 時刻: 2024/8/16(07:38)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

536. Re: イギリス英語とアメリカ英語

お名前: チクワ
投稿日: 2003/7/30(07:37)

------------------------------

クロりんさん、モーリンさんはじめまして。
チクワといいます。いま。25万語くらい。
あ、モーリンさんと同じくらいですね〜。

先に謝っちゃいますが、ほとんど役に立たないことを
言いにでてまいりました。ごめんなさい。
アメリカ英語とイギリス英語、わたしも気になっていたので。
でも、別の意味でだろうな。

〉〉私もこんなこと意識しだしたのは最近のことなんですが、どなたか意見があればお願いします。
〉車の部位の呼び方が英米でかなりことなっているように、ものの名前については
〉かなり違いはありますよね。

〉でも、発音やイントネーションはかなり違うので音で聞くのはアメリカ英語中心に
〉したいと思ってます。

一般的にモーリンさんのおっしゃるとおりだと思います。
だからもう完全にわたしの個人的な問題。きっと。
私は、発音やイントネーションまで、イギリス/アメリカより個人差のほうが
大きいような気がしてしまうのです。
やっぱり人さまより、感覚がニブイかな〜、と。

私独自のコトバでの質問に答えてくださる方、いらっしゃいますでしょうか。
1)アメリカ英語とイギリス英語の音声上の差は、日本国内の関東と関西の
 コトバの差とどちらが大きいとおもいますか? 
 ・・・ 私は関東と関西のほうが大きいのでは、と。
 (基準の違うできない比較だ!とか、自分でそう思うならそれでいいんじゃない?と
 言われる覚悟、少しあります。)

2)こんなニブイ私のままだと、リスニングの上達に支障がありますかねえ。

クロりんさんのご質問を自分のほうにねじまげたようで、ホントすみません。
Happyなreadingでどうぞお口直しを。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.