Re: Goosebumpsの新訳?

[掲示板: 〈過去ログ〉YL・語数・書評システム情報 -- 最新メッセージID: 1253 // 時刻: 2024/11/25(20:25)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

936. Re: Goosebumpsの新訳?

お名前: 柊
投稿日: 2007/3/28(22:14)

------------------------------

 おみなえしさん、こんばんは。書評システムが復旧したので、早速登録しておきました。
 わざわざ調べていただいて、ありがとうございました。

〉第1巻『恐怖の館へようこそ』(WELCOME TO DEAD HOUSE)
〉第2巻『呪われたカメラ』(SAY CHEESE AND DIE)
〉第3巻『人喰いグルール』(IT CAME FROM BENEATH THE SINK!)
〉第4巻『ぼくの頭はどこだ』(THE HEADLESS GHOST)
〉第5巻『わらう腹話術人形』(NIGHT OF THE LIVING DUMMY)
〉第6巻『鏡のむこう側』(LET’S GET INVISIBLE!)
〉第7巻『地下室にねむれ』(STAY OUT OF THE BASEMENT)
〉第8巻『ゴースト・ゴースト』(GHOST CAMP)
〉第9巻『となりにいるのは、だれ?』(THE GOST NEST DOOR)
〉第10巻『鳩時計が鳴く夜』(THE CUCKOO CLOCK OF DOOM)

 何冊かは、原書自体が書評システムに登録されていないもののようですね。

〉全10巻のうち現在8巻まで揃っているようですが、今月にも全部揃うよう
〉ですね。
〉原書のほうの新版は番号がなくなっています。
〉以前のものは、#50とか入ってましたが。
〉こんな感じでいかがでしょうか?

 番号の謎が解けました。翻訳タイトルもいい具合に怖そうですね。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.