Re: iPodつながりで、音と本の関係

[掲示板: 〈過去ログ〉Website情報の広場 -- 最新メッセージID: 808 // 時刻: 2024/11/26(05:54)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

436. Re: iPodつながりで、音と本の関係

お名前: なにわのはにわ
投稿日: 2004/3/11(23:31)

------------------------------

"samats"さんは[url:kb:435]で書きました:
〉なにわのはにわさん、はじめまして。samatsといいます。
〉iPodの文字を見て思わずレスしてしまいました。

お返事いただけるとはうれしいです。

〉〉初登場以来、2回目でこのコーナーにやってきました。 4ヶ月で40万語程度読んで以来、40代なかばの目には負担が大きく、本来の活字中毒による疲労がどっと出てきて本が読めなくなりました。
〉〉そのころ懇親会でiPodを持っている方を目撃。その帰り道にヨドバシカメラで購入しました。 (引き落としは夏のボーナスです。)

〉素晴らしい行動派ですね!私はiPodを1年越しの思いをつのらせて
〉ようやく先日購入したばかりの若輩者です。
〉私は160万語まで数えてあとは語数を数えず、タイトルのみ記帳しています。
〉(ぐうたらなんです。。。)

〉〉今、iPodには、音楽数百枚はもとより、家出のドリッピーからOBWのCD,英語教室で使う教材のCD,などあらゆる英語が入っています。 Audibleよりダウンロードした本も面白いです。やはり本は教材より数段よろしい。(ただし朗読者との相性チェックは要ですね。) 

〉家出のドリッピー!
〉私も持ってました。さっそく私もいれちゃいます。
〉Audibleではどんな本を購入されましたか?
〉私はバーティミアスを買ったばかりです。(←ミーハー)

すみません。和洋を問わず文学音痴で、作家の名前はSacharぐらいしか知らないんです。早速他のコーナーでチェックします。

〉〉声を大にしていいたい。「iPodは、元が取れる投資です」。(追加メディア代ゼロ。でもソフト代はちょっとかかる。それと充電池の寿命にはちょっともんだいあり..。)買ってから、もとがとれるぐらい聞きまくりましょう。

〉追加メディアが要らないのは結構うれしいですよね。
〉特にオーディオブックの場合かなりの枚数になりますから。
〉ただ、iPodの場合、区間リピートとか短めの素材を繰り返し聞くようなのは
〉苦手かなと思いました。だって、アップルのサイトには電池を持たせる
〉ためには早送りはやめましょうって書いてあるんですもの(笑)

〉困ったことにできの悪いやつほどかわいくてそっか、電池食うのか
〉じゃあ、早送りはやめてあげようって思っちゃうあたりが
〉iPodって感じでして。
〉満足しちゃうんですよねー。それ以上のものがあるから。

はい、ここはwebsite情報の広場なんで、あんまりハード話にのめりこむのは控えたいんですが、appleの製品って、溺愛しちゃいますよね。

〉〉ということで多読カウンターは止まったまま進化し続けるはにわですが、ほかの皆さん視力は大丈夫なんでしょうか?

〉確かにあまり読みすぎると目が疲れちゃいますね。
〉特にお安いペーパーバックなんかだと字がちっちゃくて。

〉ここのところずっとハリポタ5のCDをずっと聞いてました。
〉本はまだ買ってません。夏のペーパーバックを待ってるところです。
〉音だけでなんとか読破(聴破)したのですが、結末はわかったのですが、
〉一番肝心なところを聞き逃してます。
〉夏に購入する本と一緒にもう一度楽しみたいと思っています。

そうなんです。映画にしても、どうでもいいとこだけはよ〜く分かるのに、肝心なとこは「分からないところは飛ばす」なんです!!

〉これからバーティミアスに挑戦です。これは音と本をそろえているので
〉一緒に楽しむ予定です。この場合、音だけ先に聞いて後から追いかけるように
〉本を読むか、一緒に同時に読むか、読んでから聞くか、
〉ちょっと悩んでます。

〉ハリポタは本なら割合読めたのですが音だけだとちょっと
〉きつかったです。

〉オーディオブックと本を楽しまれてる方はどんな風に聞かれていますか??

本題ですね。ハリポタ5をもう聞かれたとは、すばらしい。自由に使える時間が限られている場合、音のほうがwords/minuteが多そうなので、私はあるなら音を先にいれたいです。  
ちなみに私がaudibleから買ったのは、‘Richi Dad, Poor Dad`邦題「金持ち父さん貧乏父さん」と、E.L.KoningsburgのFrom the Mixed up files of Mrs. Basil E. Frankwellerです。 前者は夫と息子が訳本をよんでいるので内容をチェックできて楽です。後者は気まぐれでダウンロードしたんですが、子供が家出してニューヨークのメトロポリタン美術館に潜んでいるとこまで聞きました。毎晩続きを聞くのが楽しみです。
昨日、SacharのHolesを購入しましたが、ライブラリーからオーディブルマネージャーへのダウンロードがうまく行かず困ってるところです。

いづれも、Audibleのものは英語のレベルが高いので、もっと低いものもダウンロードできるソースをぜひ知りたい、というのがiPod使用歴1ヶ月、ひよこのなにわのはにわの今の望みです。

Happy listening!!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.