[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/11/26(06:45)]
------------------------------
まりあ@SSSさん こんにちは
〉 ドキドキさせてごめんなさい。
〉 こういうのがすぐ分かっちゃうぢぶんに う〜む
〉 だったのです。朝から正解を書き込んでいいものか?と..
〉
ホッとしました。(笑
〉〉〉〉“Having a big house is all a man need to satisfy a woman.”
〉〉〉 houseじゃなくてhoseだった?
〉〉〉 朝からちょっと18禁...
〉〉リーダース英和を引いて あら〜 と分かりました。
〉 リーダースって、こんなの載っているのですか?
一般的なというか そこそこ普及して長く使われているスラングは
載っているみたいです。ヒストリカルが主食なので、これに載っている
程度のスラングが分かれば不便ないです。
〉 それにしてもイギリスで奥様の浮気相手といえばplumberが
〉 お約束。
〉 それでc○ckといえば露骨にあれだし、hoseも使われる..
〉 水回りはアブナイですねぇ..
〉 ついでにアメリカものではbangerのセールスマンというのを
〉 見たことがある。本の通販が盛んになる以前、本のセールスマン
〉 という職業がありましたが、bangerのセールスは実在したと思えず、
〉 まあ、あっちこっち上がり込んでbangerを使用する男という意味
〉 だろうなぁ..なんて思ったことでした。
ロマンスでは不倫はご法度のため浮気関係は全然わかりません。
c○ckの露骨な表現もまず見ないです。家禽のオス という意味が
ほとんどで、水周りで使っているの見た記憶が無い....
良く考えたら水道が普及する前の時代の本ばかりなので、出てこない
のでしょう。同様に hose も水回りでは出てきてないと思います。
既に、私の語彙の習得は微妙になってますね....
こっち方面の発展を意図した投稿じゃないのに、どうしてこっちへ......
▲返答元
▼返答