[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/11/25(08:33)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2007/8/16(01:18)
------------------------------
たかぽんはん、おばんどす。akoどすえ。(でいいのかしら、舞妓言葉って)
〉舞妓はんは、はたちで定年とか聞きました。(不確かな情報なので各自ご確認を。)
ならば吾はもう老後か。。いや、余生か。。。
〉「はだしのゲン」は実写では無理、と思って見てません。
御意。
〉こないだ、何かの英語で、原爆のことやってて、原爆が広島に落ちただの言ってましたが、
〉あたかも自然に落ちて来たもののような言い方で、滑稽でした。
そういう空気が英語でわかるってのはさすがだねー!
わかるようになりたいな。
〉なぜ「アメリカが落とした」と言わぬ? それは事実でしょう?
〉あっ、「ソ連が落とした説」や「自然落下説」も有力に存在するのかな? なわけない!
〉って、おこっても仕方ないか。
さすがに、ソ連説や自然説などは冗談でも聞いたことがないですが…。
ただ、次の予定地が東京であったことや、京都も予定されていたが、いろいろ経緯があって回避されたといったことは、後から知りました。
今年は、日系アメリカ人や、日本生まれのアメリカ人が、原爆や特攻をテーマにした映画を上映するそうです。硫黄島の映画も話題になったばかりですから、今後、そういう映画を見るアメリカ人も出てくることでしょう。
とすると、アメリカ世論での原爆観、第二次大戦観が果たして変化していくのか、あるいはしないのか、どうなるのか、関心をもっています。
そういう意味からも、英語よめるようになりたーい。
〉〉貴君より提示された韓国語や中国語において米国をどう表記するかの話題等、
〉〉掲示板の話題豊富なること、たえず応接にいとまあらざる、でありんす。
〉仰せの意味が、いまいちわからんでありんす。
すみません。。。
森鴎外でして。。。懲りすぎた。。。
(↑漢字、出るかしらん。略字しか出ないかもしれません)
〉〉あっ、そうだ。いま調べます。決定即実行。
〉〉夏休みこども自主研究、第1弾、世界の国の漢字表記を調べよう〜
〉よう調べましたね。すごいすごい。
わーい、褒めてもらえたーぃ。
〉「ア」で始まる国って、けっこう多いんですねー。
さらに発見〜、日本語だと「ア」だけど、アルファベットだと「A」だけじゃない、と発見しましたー。
〉(「あ」で始まるAV女優が多いと聞いたことがありますが、完全な余談。)
完全にスルー
〉アラブの「唖」には唖然としますね。
なーる! 確かにドバイの巨大ホテルには唖然とします。でも行ってみたい(笑)
〉〉夏休みこども自主研究 第2弾〜
〉〉ako調査隊員、さきほど都内の総合誌新聞社に電話して聞いてまいりました〜
〉電話して聞いた?!すごいね。よく答えてくれはったね。
新聞社には、夏休みは特に小中学生から質問が来るはず。
あっ、一般誌ではなく、小学生新聞のほうにかければよかったかも!
〉「駐米国大使」って言わないのになんで「駐中国大使」って言うんだ?なんでだ!
〉って迫ってほしかったなぁ。
反省会)ううむ、確かに。詰めが甘かったです。次に活かします!
〉〉…ってことで夏休み自主研究第3弾!
〉〉お題「暑い、って言うだけの和歌はあるか!?」
〉〉行き悩む 牛の歩みに立つ塵の 風さへ暑き夏のを車
〉〉あの藤原定家さんだそうで。。。
〉これほんと? ほんとに定歌?
インターネット調査網ってすごいですね。
今回の調査はネットだけですし、裏を取ってない手抜きモードです。
でも一応、1ヶ所のサイトだけでは信用度が低いと思い、3つくらいは調べました。
〉ふ〜ん。なんだか、ふつうに暑い歌ですねぇ。
調べたサイトでの解釈では、単に夏の暑さを歌っただけのように書いてありました。
あくまで、そのサイトを書いた人がそう思う、というところまでしか言えないです。
でももしかしたら、深〜い解釈があるのかもしれませんね。
〉行き悩む 弟子の歩みに立つ塵の 風さへ暑き夏の高砂
〉尾車親方ならばっちりだったが…
まさに!タイムリー! たかぽん、こういうの、上手いね〜え!
古今和歌集の世界を生きてるみたい!
〉〉21世紀の我らもよき夏を過ごしましょう。
〉〉宿題、楽しかったです(誰も出してないが…)
〉自主研究ありがとう。
いいきっかけありがとう。
また折々に思いつくところありましたらよろしくお願いします。
▲返答元
▼返答