Re: ケル様おめでとうございま〜す

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS雑談の掲示板 -- 最新メッセージID: 3556 // 時刻: 2024/6/27(01:04)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1377. Re: ケル様おめでとうございま〜す

お名前: ako
投稿日: 2007/1/3(22:35)

------------------------------

ケルアックさん、明けましておめでとうございます。
貴方のグラスホッパー(^^)、akoです。
今年もよろしくお願いします。

〉今年はJ・ケルアックの「路上」の新訳が出るのが楽しみです。

きゃー、大変。

実は本日、新聞の下のほうにある広告で、ケル様ご紹介の本の広告を見つけました。
今度は、邦題も『オン・ザ・ロード』なんですね。
なんてビートなタイトル〜

同書の広告を見た瞬間、こちらで出会ったタドキスト・ケル様から、
作家ジャック・ケルアックを初めて教わった3年前のあの日と、
ICRにある、われらが「Grasshopper on the road」を思い出しちゃいました。

あの熱い(実は厚くて読むのが大変だった(笑))日本語版「路上」、
表紙が懐かしの鈴木英人だってことににビックリして(山下達郎で見てたから〜)
一目で惚れ込んで、
英語多読を後回しした甲斐がありました。

「いいかね、おれたちは何としても時間(ひま)を見つけなけりゃならない」

   ¦

「うれしいよ、おれはいつまでも君が好きなんだ」

(最初の訳者:福田実氏に敬意を、そして新たなる訳へ!)


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.