Re: 【OSS通信】OSSNo.1ご苦労様でした。

[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/24(08:47)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 716. Re: 【OSS通信】OSSNo.1ご苦労様でした。

お名前: 酒井@SSS
投稿日: 2003/8/28(00:22)

------------------------------

ぐらさん、こんばんは!

〉〉OSS 第一回目、みなさまお疲れ様でした。

みなさん、ご苦労様でした。
ぼくは楽しかった! まあ、いろいろ気をもむことは
ありましたが、なんでも新しい事っていうのはあんな
もんでしょう。すこしずつよくなっていくと思います。

〉ただ、私が話すカタカナ英語のようなものを想像していたので、
実際に聞いてみて皆さんのレベルの高さにビックリでした。
〉私には、ネイティブの方がしゃべってるように聞こえましたもの!

そうですね。はじめて聞く方にはそう聞こえるでしょうね
実際、みなさんのシャドーイングはネイティブ並なのです、
イントネーションとリズムに関しては。

すくなくとも、日本のほかの人たちがゆっくり、たどたどしく
英語をしゃべるのとはくらべものにならないくらい、
原音に近い。そこはまったくシャドーイングの力だと思います。

〉多読と同じように毎日毎日、続けているとカタカナ発音が
変化してくるんでしょうか。
〉それとも、誰かに聞いてもらって指摘してもらわないと
直らないものなのかしら?

直らない場合が多いと思います。
直るとしてもかなり時間がかかる・・・

きのうまりあさんのところで子どもたちに読み聞かせを
ちょっとだけしましたが、もう自然にシャドーイングを
してましたよ、子どもたちは。

もちろん大人も赤ん坊のように繰り返せれば簡単に直るのですが、
なかなか赤ん坊のように素直にはね・・・


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.