[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/23(05:32)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
2971. Re: NHK教育 ディック・ブルーナのミッフィー見ました!
お名前: dr-patch http://blog.so-net.ne.jp/dr-patch/
投稿日: 2007/2/3(15:01)
------------------------------
おみなえしさん、こんにちは。 dr-patchです。 NHK教育 ディック・ブルーナのミッフィー見ました!。 とてもよかったです。 番組が始まる前から知っていたのに・・・見ておけば良かった(泣)。 多読で言うとレベル0-1程度の感じだから、聴き易さレベルでは「KL 0.5-1.0」程度ではないかと思います。 これから聴き始めよう!と言う方にはお薦めですね!(イギリス英語ですし)。 〉〉名古屋オフに生息しています。 〉〉以前から酒井先生よりお名前を聞いていました。 〉ええ〜!?なんだろう?何を言われていたのだろう?気になりますね〜。 〉ま、ともかくまだまだ初心者なので、どうぞよろしくお願いしますね。 〉名古屋はとても盛り上がっているとお聞きしていますので、またいろいろ 〉教えてくださいね。これから福山も盛り上がっていきたいと思っています。 酒井先生が「おみなえしさんが掲示板でいろいろとお知らせしているよ!」と 教えてくださったのです。 〉私も中学校のころからセサミストリート見ていましたよ! 〉濃いキャラクターが結構たくさんいて楽しかったですよね。 楽しかったです。私が見ていたのはうん十年前・・・ 音声多重(副音声)がない時代でした。 カエルのカーミットが好きでした。 〉多読は私は昨年の8月からです。 〉当分本ばかり読んでいたのですが、100万語を超えたあたりからすごく 〉聞こえ出したなぁ、って思い始めました。 すごい!。 私は多読以前から音は好きで、聴く方が何かしながらでも作業を邪魔しないので、 BGMのように映画やドラマをカセットテープ(時代が分かりそう)が駄目になるくらいまで聴いていました。 〉NHKの二ヶ国語放送は英語字幕が出たら、申し分ないのですがね〜。 そうですね。ERシリーズを見ているときはそう感じました。 でも、そのぶん文字に頼らないので分からないなりに「もごもご=これだろうなぁ?」なんて想像していました。 その分からない発音(単語)をモゴモゴと言っていたのがシャドーイングの始まりでした。 〉今見ているのは、フルハウスやミッフィー、Between the Lion、 〉ジュークボックス英会話(昨日はアバのダンシングクイーンでしたね)などです。 〉ときどき、NHKのサイトの海外ドラマの放送予定をチェックしています。 〉やっぱり、NHKは手軽でいいですね。 本当にそうですね。 〉こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。 〉気がついた情報はドシドシ入れて行こうと思います。 よろしくお願いします。 私も気が付いたら同じくドシドシと情報を書き込みますね。
▲返答元
▼返答