[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/25(00:21)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
2827. Re: YouTubeの楽しみ方 カザルス様の巻
お名前: たら
投稿日: 2006/11/13(23:23)
------------------------------
バナナさんもお人が悪い。
いいたくてたまらないのをじっとがまんをしていたのに、、、
トピずれ覚悟でいっちゃいます。
私は昔からバッハとカザルス様の大ファンです。
これはプエルトリコで演奏されたもののようです。
この演奏もそうですが私はカザルス様の演奏を聴くと
いつも音楽を超えたものを感じるのです。
[url:http://youtube.com/watch?v=KIMpbOUpcUU&mode=related&search=]
さて、いわゆるパブロ、カザルスはカタルーニャ語の
Pau Casalsのスペイン語読みです。
Pau はカタルーニャ語で「平和」という意味で
男性の名前に使われるみたいです。
(画家のミロも以前はホアン、ミロといわれていたのが
最近(つまりフランコ死後)はジュアン ミロ Joan Mirló
とカタルーニャ語読みで呼ばれるようになりました。)
フランコが政権の座にいる限り、スペインの地を
踏まないとカザルスは誓って、晩年はプエルトリコに
住んでいました。残念ながら、カザルスの死後に
フランコが亡くなったので、カザルスはスペインの
カタルーニャに生きて戻ることはできませんでした。
「カタルーニャの鳥はピース、ピース(平和)といって
鳴く。」といってカザルスはカタルーニャ民謡「鳥の歌」
を弾いたそうです。カタルーニャ語で平和はpauというので
鳥がピイピイと鳴くのがにているのかもしれませんね。
[url:http://www.youtube.com/watch?v=Y1yDebBXiNE&NR]
カザルスがカタルーニャをとても愛し、誇りに
思っているのをこれから知りました。
[url:http://www.youtube.com/watch?v=6KVX6fKxojk]
このカザルスの国連での演説は英語ですが、
字幕がカタルーニャ語です。
この字幕の意味がわかりたいので私は
カタルーニャ語の学習を始めました。
▲返答元
▼返答