私の「シャドウイング暦」?(苦笑)

[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/24(17:41)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2186. 私の「シャドウイング暦」?(苦笑)

お名前: 慈幻 http://mayavin.txt-nifty.com/labotadoku/
投稿日: 2005/7/12(23:36)

------------------------------

どうも慈幻です。

"はまこ"さんは[url:kb:2181]で書きました:
〉はまこです。こんにちはー。

〉ところで、慈幻さんがシャドーイングする時って、座ってるんですか?

はい。大抵は、自宅のパソコンの前に座り、インターネットの音源を使っ
てというやり方です。

〉慈幻さんの詳しいシャドーイング歴を聞くのも忘れてました。
〉一番大事なのに(笑)

う〜ん。greenorangeさんへの返信でも書きましたが、「暦」と言える
ものではない、というのが正直なところです(苦笑)

ここ半年くらい、非常にゆっくりとした音源で何度も試してますが、

1 10秒くらいで舌がもつれ始める。
2 15秒くらいで「苦痛」を感じ始める。
3 20秒くらいで耐えられなくなる。

ということを繰り返し、大抵、三日持てば良いほうです(爆)

ですから、期間的には半年くらい挑戦してますが、累計は30分にも
達してないでしょう(苦笑)

まあ、そういう訳で、この「シャドウイング」という「方法」は、

「少なくとも私向きの訓練法ではない」

という結論に達した訳です(苦笑)

〉慈幻さんに「急ぎ心」って変な言い方ですが・・・があるのは何故
〉ですか?

1〜3も理由としては挙げられると思います。

ただ、一番大きな理由は、「内部感覚」として、「多読」や「ながら
聞き」で体に溜まった「英語」が、「出口を求めて暴れている」とい
う風に感じるからです。

ちょっと汚い比喩ですが、乗り物に酔って、「吐きそうなのに吐けな
い」感覚が近いです(笑)

〉慈幻さんは多読で溜まった英語をシャドーイングで外に出したい、
〉それを続けると慣れによって、やがて自分で考えたことが
〉スラスラ口から出てくるようになる、と思っているんですよね?

「外に出したい」というのは強く感じてますが、「シャドーイング」
では「私には無理」というのは痛感してます(苦笑)

「出力訓練」の数をこなせば、自分の考えが口から出やすくなると
言うのは、スペイン語で経験済みです(笑)

〉量はともかく「意味がわかっているものなら聞ける」ということ
〉ですよね。

より正確には、「意味が分かるものでないと、聴くことに耐えられ
なくなる」です(苦笑)

〉greenorangeさんの書き込みを読んで思ったんですけど、
〉多言語の入っているオムニバスのアルバムを聴いてみてはどうでしょう。

成る程。何かお奨めはありますか?

〉またはドイツ語に絞ってドイツ語の曲を聴くとか。
〉“Moon River”と“My Way”がお気に入りならその曲を
〉別の言語で聴いてみるとか。

別の言語版があるんですか!? 

〉シャドーイングって英語だけでしなくてもいいと思いますよ。

英語以外は、まだ「出口を求めて暴れている」感覚はないです(笑)

〉でもgreenorangeさんがメジャーな方法なのかも知れないと
〉思っているということは、
〉多くの人にとってもいい方法なのかもしれません。
〉私もたまたまだったけど、その結果音を捉える幅がすごく広がったし。
〉(慈幻さんも聞くこととシャドーイングが連動していると
〉考えてるとして書いてますけど、いいんですよね?)

はい。連動はしてると思います。

何度も言うように、私が問題にしているのは、「シャドウイング」の
「適用の仕方」です。

少なくとも、私のように「要求レベルが高すぎる」と感じる人間が
居るのだから、「本当に万人向けの訓練方法」なのか、「導入時期や
導入方法はどういうことに気をつけるべきか」などについて、もっと
議論されるべきだ、ということです。

〉そこで、慈幻さんは「意味から入る」ことにして、
〉歌詞を見ながらいろいろ聴いてみたらどうでしょう。
〉歌えそうだったらちょこっと歌えばいいし。
〉(オーバーラッピングになってもいいんですよね?)

「出力訓練」になれば、形式はどうでも良いです(笑)

〉別に音なんて一生懸命聴き取ろうとしなくてもいいんです。
〉意味がわかって、文字もわかる歌をまずはいろいろ聴いてみる。
〉気に入ったら気に入ったところだけ歌ってみる。
〉歌う気にならなかったら、例えば口笛を吹く形に口を絞ってみるとか。
〉そうするとその音って聴きやすくなりますよ。
〉これほんと。何だかんだと言う前に1回やってみて(笑)

いえ、「多唱」という方法論に気づいた時点で、「歌真似」はやって
ます。

まだ始めたばかりなので何とも言えませんが、少なくとも私に限って
言えば、

1 「歌詞」を何度も「黙読」して「意味」を味わう。
2 「歌詞」を何度も「音読」して「口が動かせるようになる」。

という準備段階をこなしてからであれば、

3 CDの「歌」に合わせて「歌真似」をすることは辛うじて可能。

ということは分かってます。

ですから、従来の

1 「意味理解」は一切排除する。
2 「口の事前練習」は一切しない。

という「シャドウイング」の「前提条件」が、少なくとも私にとっては
「要求レベルが高すぎる」ということではないかと推測してます。

〉私はシャドーイングってしたら聴けるようになるからするんだと
〉思ってました。
〉でも結果的に読むときも口から滑らかに出るようになってるし。
〉いろいろあちこち繋がってるんですね。

だと思います。

〉それから、歌を歌うときリズムに合わせて体を揺らすといいですよ〜と
〉言いましたが、慈幻さんって通勤する時歩きますか?
〉もしその時聴けるなら、歩いてる時に音楽を聴いてみてはどうでしょう?
〉それでこっそり歌ったりもするの(笑)

今、通勤時間にCDを聞いてます。他にも色々と「人体実験」を兼ねてます
けれども(笑)

〉他にもう一つ。日常会話に役立てたい、ということでしたら映画はど
〉うでしょう? 
〉古い映画だと発音もゆっくりはっきりしていて聞きやすいですし。
〉これならたくさん聞けるんじゃないですか?
〉レンタル屋さんに行けば多言語でできそう。
〉まずは字幕を見ながら映画を見て、音声だけ録音してながら聞き。
〉気に入ったところだけまねをしてみる。
〉これはもうやってますか?

近所に品揃えの良い「レンタル屋」がないので、まだやってません。

〉今思いつくのはこんなところですねぇ。

はい。自分なりに色々と試してみたいと思います(笑)

以上、要件のみですが、今回はこれで失礼します。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.