Re: プリティ・ウーマン

[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/11/24(08:44)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1853. Re: プリティ・ウーマン

お名前: 秋男
投稿日: 2005/3/26(20:12)

------------------------------

 KYOさん、こんにちは。秋男です。
 お呼び立てしてすみません。。

〉プリティ・ウーマンは英語のやり直しを始めた頃に見て、すっごく好きだった映画です。
〉結構何回も見たなあ、音声を落として音だけもかなり聞いてます。

 おー! そうだったんですか。
 何度も見たくなりますよね。なんなんですかね。
 ホテルの支配人がいいですね。それから、「Big mistake. Big. Huge.」んとこ、好きです。

〉〉 それで、ちょっと疑問なんですが、リチャード・ギアが眠ってしまうシーンがあって、
〉〉 ジュリア・ロバーツが見つけて、「He sleeps.」と言う。
〉〉 何て訳してるのか気になって、字幕隠し用に置いてるビデオケースをのけて、
〉〉 字幕を見てみますと、「眠ったのね」と。
〉〉 これってほんとは、眠らない人かと思ってたけど眠るのね、っていう感じですよね、たぶん。

〉秋男さんが書かれてるのを読んで初めて気づきました。
〉そっかー、進行形じゃないんですよね。ずっと「寝ちゃってる」というふうに思ってました。
〉最初のほうに、ヴィヴィアンが「あなたは寝ないし、ドラックもやらないし、ほとんど食べないのね」
〉と言う場面がありますが、それと対応してるのかもしれませんね。

 そうですね! 
 「He sleeps.」=「人間だったのね。」って感じなんですかね。 

 「愛しのローズマリー」という映画で、「It really does wag.」というセリフが出てくるんですが、
 字幕では「シッポふってる」と。
 厳密にいうと、「ほんと、シッポみたいに振るよ!」、「ほんとにシッポだ!」とでもなるんでしょうか。

 (いま気がつきましたが、彼(誰?)は、「プリティー・ウーマン」と「愛しのローズマリー」と、
  どっちにも出てる。)

〉〉 そこに、ヒュー・グラントが、すごくべっぴんなガールフレンドを伴なっている写真が載ってて、
〉〉 すごくべっぴんだったもんで印象に残ってるのですが、いまよく考えてみると、
〉〉 あれはエリザベス・ハーレーですわ!! あの顔は!! わあ!!

〉夫婦同然に長く暮らしてたみたいですよ。
〉美人にありがちですがエリザベス・ハーレーは気性が激しく趣味が狩猟だとか。
〉ヒュー・グラントがアメリカで逮捕された事件を起こしたとき、彼女に撃ち殺されないかと心配しましたが、
〉そのときはブレイクアップもしなかったみたい。どうして別れたんでしょうね。
〉彼女、別の人の子どもを生んで(それも父親が誰かを確定するのに裁判沙汰)
〉子育てはヒューも手伝ってくれるからって言ってるのを何かで読んだような気がします。
〉どういう関係なんだか不思議だわ。

 すごい・・・ なんかすごい。
 このお話を踏まえた上で「悪いことしましヨ」を見ると、感慨もひとしおですね。

〉〉 「悪いことしましョ」は面白い映画ですねえ。みんな芸達者すぎて、すごい。
〉〉 (「恋はデジャヴ」の監督が監督ですよ、バナナさん。)

〉どっちも好き!です。同じ映画を何回も見るほうではないんですが、とくに『悪いことしましヨ』はよく見てるなあ。

 『悪いことしましヨ』は、場面がいろいろで、いろんな英語があるという意味で
 興味深い映画ですよねー。
 『恋はデジャヴ』のほうは場面がひとつ。(笑)

〉〉 エリザベス・ハーレーの口調、好きですねえ。特に、「woman」の言い方が好きです。
〉〉 「No homework tonight!」の言い方も好き。(っていうか、これを言うときの衣装が好き。)

〉結構いいお年なのに「かっわいいー」と私も思いました。ああいう先生がいたら学校もさぞや……。

 あー、もー、勉強どころでは……。

 リンゴがいっぱい載ってましたねー。

〉〉 面白いですねー、映画。ではおやすみなさい。

〉やっぱり映画とかがなければ英語なんてやろうという気にはなかなかならないよなあと思ってしまいます。

 そうですねー。 私も、映画を聞いてわかりたいというのがそもそもですかねー。

〉バナナさんお勧めの『フライングハイ』見たことがなかったので検索してみたら
〉これは面白そう!と思ってしまいました。こんど借りてこよう。

 さすがバナナ師、妙なものをご存じですよねー。

〉私がこれまで見た映画で一番おバカあと思ったのは『アタック・オブ・ザ・キラー・トマト』
〉これを見ると奥様にあきれられること請け合いの一品です。

 ああ、もう、おバカがはちきれそうなタイトルですねー。

〉KYO

 遊んでいただいてありがとうございました!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.