Re: アニメの英語吹き替え版?

[掲示板: 〈過去ログ〉音のこと何でも -- 最新メッセージID: 3373 // 時刻: 2024/7/17(14:08)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 1642. Re: アニメの英語吹き替え版?

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2004/12/3(22:26)

------------------------------

dumboさん! おひさしぶり!! お元気でなにより!!!
Grand Ole Opry は行かれましたか?
(Nashvilleじゃなかったかな? あのカントリーのメッカ?)

〉酒井先生、大変ご無沙汰しております。dumbo@相変わらずナッシュ
ビルです。
〉久しぶりに掲示板に遊びに来て、このメッセージを見つけました。

〉"酒井@快読100万語!"さんは[url:kb:1626]で書きました:
〉〉電気通信大学の多読クラスでは、今学期は音に力を入れておりまして、
〉〉つい昨日もCERの朗読テープのことをお聞きしましたが、
〉〉ある大学の先生の意見にヒントを得て、日本のアニメの英語吹き替え
版を
〉〉手に入れたいと思っています。
〉〉どなたかなにかご存じではありませんか?

〉ビデオで構わないのなら、アメリカで放送されているアニメを録画して
送れます。

〉2台のTVで同じ放送を同時に取り、片方に字幕を入れることも可能です。
〉面倒だから今までやったことありませんが、酒井先生のためなら出来ます!
〉ただ2週間以内に等の期限が付くと、自信がありませんが。。。。(笑)

本当にありがとうございます。
でも、最近は日本ではビデオ・テープではなく、DVDなのです!
大変ありがたいお申し出ですが、残念ながら・・・

(くわしくはメールにて・・・)


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.