もつこさん、ありがとうございます!

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/11/25(10:25)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

9507. もつこさん、ありがとうございます!

お名前: たんぽぽのわたげ
投稿日: 2007/4/14(00:34)

------------------------------

もつこさん、こんばんは!

〉たんぽぽのわたげさん、こんにちは。もつこと申します。
〉(確か。。。こないだのタドキスト大会の帰り、ちょっとお話しましたよね?)
〉200万語、おめでとうございます!

ありがとうございます!
覚えていてくださってうれしいです!そう、同じテーブルですこしお話しましたよね!

〉〉“のんびり〜でぃんぐ”のたんぽぽのわたげです。
〉〉たんぽぽの季節になりました。
〉〉のんびり散歩してると
〉〉気付くと道ばたに きいろい花 がぽぽんとひとつ咲いてた…みたいに
〉〉さり気な〜く 200万語 通過しました(^^;。

〉いえいえ、すばらしい!
〉とっても詩的で素敵です。
〉たんぽぽのわたげさんらしくってとってもいいと思います!

ありがとうございます〜、実は投稿したあとちょっと照れくさくなってたとこです。
自分のハンドルと季節がぴったりだったので ちょっと遊んでしまいました(^^;

〉〉読んだ本は 100万語までに 438冊。(報告済み)
〉〉その後、200万語までに 511冊。(再読もカウントしてます)
〉〉多読を初めてから、トータル 949冊です。

〉すっごーい!!
〉1000冊間近じゃないですかー。
〉今度の報告はタイトルに語数だけでなく冊数もぜひ入れてください!
〉みんなびっくりしますよ、きっと!

こんなペースでこんな読み方をしているので普段はなんとも思っていなかったのですが
報告しようとまとめたみたら けっこうな数かもなぁ なんて。
でも、そんなにすごくないです、何万語もの本を次々読んでいかれるみなさんに憧れます。

〉〉子供向けLR…171冊
〉〉        おなじみの『Mr. Putter & tabby』…17冊
〉〉               『HENRY AND MUDGE』…12冊
〉〉               『UNCLE ELEPHANT』他アーノルド・ロー

〉ローベル、大好きです。
〉あのおとぼけ感がたまらなーい。
〉子どもたち(6歳と4歳)にも好評です。

そうそう、おとぼけなおかしさに
胸の中の、切ないところを ちょっぴりつつかれるようなテイストもあって
いいですよね。

〉ベルの作品…10冊
〉〉               『Poppleton』…8冊
〉〉               Arthurのシリーズ…5冊
〉〉               『Little Bear』…4冊

〉このへんも何冊か読みました!

〉〉おおざっぱにこんな感じです。

〉〉【児童書】
〉〉『A ZIGSAW JONES MYSTERY』…21冊
〉あ、これ読もうと思ってまだ読んでない。
〉こんどブッククラブでさがしてみます。

これくらいの子どもたちの様子が自然に描かれていて、
必ずおしまいは解決するので安心なシリーズです。

〉〉『Nate the Great』…12冊
〉子どもなのにハードボイルド。
〉事件は笑っちゃうほどくだらないのに、大真面目。
〉かわいくて大好きです。

今日、朗読のCDを初めて聴いたのですが、
導入の音楽もいっちょまえにハードボイルドっぽいし、
「事件は笑っちゃうほどくだらないのに、大真面目」な雰囲気満載で
とってもよかったです。

〉〉『Ready Fready』…4冊 や 『The Light House Family』…4冊も好き。
〉〉『RAINBOW MAGIC』…8冊 もかわいかった。

〉私もかわいいから好きです!

〉〉『LOVE THAT DOG』(YL3.5 3900語)もよかった。これはもっとレベルが
〉〉あがってから読むともっといい、と聞いたのでそのうち再読しようと思っています。

〉へー、よさそうですね!

男の子が「詩」を書くんですが、はじめは「詩なんて女の子じゃあるまいし、書けるもんか」
みたいなことを言ってます。それが日記の形で綴られていくのですが、
だんだん、、、
よいですよ〜。

〉〉『THE CRICKET IN TIMES SQUARE』(YL4.5 26000語)(2006.7月)
〉〉 ブッククラブで物色中に手に取った瞬間、その表紙の絵は全然覚えていなかった
〉〉のだけど「このおはなし知ってる!」と感じました。
〉〉ずっと前に親戚の子にプレゼントするために買って読んだ『天才コオロギ ニューヨークへ』の原作でした。
〉〉YL4.5は難しすぎだけど、思わぬ再会がうれしかったのでダメもとで借りて帰って
〉〉読んじゃった本です。わからないところもあったけどとても楽しめました。
〉〉音源を夜行猫さんに紹介してもらって、かなりわからないのだけど、たのしくて
〉〉よく聴きました。
〉〉登場するコオロギ、ネコ、ねずみ それぞれの物語や、幼い頃の物語などの本が出ていて
〉〉何冊か買い集めてしまいました。

〉これ、たのしそうー!早速読みたい本、筆頭にいれときます!
〉邦題もいいですね。子供向けっぽくて。
〉私が小学生のとき見つけてたらぜったい手に取っただろうなー。

ねずみにとっては天敵なはずのネコもここでは仲良しです。
コオロギは人間の男の子に飼われるのだけど、このコオロギがすごい才能を発揮して
ニューヨーク中に一大旋風を巻きおこすことに…、と
そんなばかな、な話なんだけどたのしいですよ!

〉〉『Because of Winn-Dixie』(YL 3.7 22,331語)(2006.9月)
〉〉 無理だろうなぁ、もうちょっと置いておいた方がいいんだろうな。と思っていたけれど、
〉〉この本を読んだ人たちの感想があまりにも私の「読みたい心」を刺激しまくり…、とうとう読んじゃった本。
〉〉 外で読んでいて、涙がこぼれそうでこぼれそうで、
〉〉読むのをやめようとするんだけど でも続きが気になって…
〉〉とっても困った“スタホロ”体験本。ケイト・ディカミロのファンになりました。

〉私もよみました!悲しいけどほんわか心があったまる本ですよね。

いいですよね〜。

〉〉『The Butterfly Lion』(YL 4〜5 13,700語)(2006.10月)
〉〉 辞書なしで100万語読んだとき、「この言葉がわかったら全体がすごくわかるな、という辞書の引きどころがなんとなくわかるようになった気がする」と感じて、以降ピンポイントで辞書は使っているのですが
〉〉この本は、ページを開くとすぐに これはいくらなんでも 掟破りまくりじゃない! 
〉〉っていうくらい引きはじめました。
〉〉こんなにしてまで読まなくても もっと自力で読めるようになってからにすれば?
〉〉と自問するも もう止まらない(^^;こんなことってあるのかしら。

〉〉物語が動き出して まだ3分の1あたりでもう スタホロ。
〉〉気づくといつの間にか辞書はただの文鎮(本を開いておく重り)になり、
〉〉意味はわからないけど状況がわかるので、もう辞書を引いてる場合じゃなくなって
〉〉ページをめくってました。

〉〉終わりの方にもう一度スタホロがきて、
〉〉ストーリーに対する感動に 読めてる感動がプラスされてほんとに幸せな気持ちで
〉〉本を閉じました。
〉〉わかってないくせになんで なんて美しい文章だろう って思うんだろ?不思議だなぁ。
〉〉とてもとてもいいお話でした。

〉これもよさそう!!!ぜひ読んでみたいです。

すごくオーバーに書いたかも…(いえ、そのときの自分には正直に書いたんだけど(^^;)
どうぞ、先入観なしで読んでください、いいお話だと思います(^^)。

〉〉『Pleasing the Ghost 』(YL 3.5  11,000語)(2007.1月)
〉〉1万語くらいの児童書を一気読み。
〉〉今はこのくらいのレベルのものがストレスなく読めて、ちょうどいいみたい。
〉〉お父さんが亡くなってから、9才のDennisの部屋には 幽霊たちが現れます
〉〉ユーモアがあって、あったかくて、ちょっぴり切ないいいお話。
〉〉やっぱりシャロン・クリーチ! 

〉シャロン・クリーチ、好きです!
〉私のお勧めはWalk two moonsです。長いですがいつか、読んでみてくださいね!

あ!これはずっと昔、翻訳本を読みました。いつか原書を読んでみたいと思っていた本です。
はい、ぜひ読んでみようとおもいます!

〉〉『Someday Angeline 』(YL 4.5 27,555語)(2007.1月)
〉〉読めたのがとってもうれしかった。
〉〉たまたま、BOOK OFFで¥300でみつけて
〉〉他のタドキストさんに背中を押してもらって、今読めるとは思わず
〉〉覗き見気分で読み始めた本。

〉〉感じとしては思ったより読みやすかった。
〉〉ケイト・ディカミロやモーパーゴの方が 難しいかな、という気がします。
〉〉各章がすごく短いのも読みやすさのポイントだと思います。
〉〉始めはすごくちょっとずつ、途中からはぐぐぐーっと引き込まれて
〉〉読み止めるのがたいへんになりました。

〉〉もちろんわからないところは いっぱいあったけれど
〉〉飛ばしても くっきりと人物像は浮かぶし、
〉〉ドラマは展開していく。。。あぁ、おもしろかった!

〉この本もよさそうですねーー!!
〉たんぽぽのわたげさんの報告はどの本もよさそうで
〉私の読みたいリストがどんどん膨大になっていくー!
〉(うれしい悲鳴!!)(笑)

うれしいですー。
よく知られてる本だからと思って 内容をちゃんと書かなかったこと、ちょと反省です(^^;

〉〉レベル3程度の本と比べて難しさが増した、というより 
〉〉「1文がうんと長くなった」と感じました。
〉〉それで、(私はいつも返り読みしてしまうのですが)この本を読み始めてすぐ
〉〉返る先(文頭)をさがすのが大変になってしまいました。
〉〉結局、めんどうくさくなって返り読みをやめてしまったのが、おもしろい事件でした。
〉〉(「こども式」のサイトに報告済み)

〉〉以上、タドキストの中ではよく知られた本ばかりなので 紹介ではなく
〉〉ただの読書日記みたいになってしまいましたが、
〉〉200万語報告をしようと思って ちょっと立ち止まって振り返ってみて、
〉〉こういう心に残る本に出会える幸せを思います。
〉〉つたなくても 翻訳されたものではない、原書で味わえることのしあわせ。

〉そうです!!英語をそのまま読んで味わえる幸せって、すごいことですよね。
〉わたしは大人になってからは翻訳本でのなんとなく感じるぎこちなさや不自然さが気になって、英語多読を始める前は本は和書ばかりでした。
〉それが、こうして英語をそのまま楽しめるようになって、本当に多読が楽しくてしかたありません。

そうですよね。たとえどんなによく翻訳されても 一度人の手を通ったものは
もう、その翻訳家の作品として 原作とは別の世界のものですものね。

〉〉一度英語で読んだ感動を 日本語で教えてって言われてもなかなかできない。
〉〉そこはかとなく胸の奥の奥から感動がわき上がるのよ!としか言えない;;

〉〉もともと本は大好きですが、もし、多読に出会っていなかったら 
〉〉この幸せにたどりつくことはなかったと思います。

〉おなじおなじー!!

そうなんです、自分にこんな可能性があるなんて思ってもいませんでした。

〉〉まだまだ読めるレベルは低くて、こんなペースでは そんなに難しい本が
〉〉読めるようになる気はしないのですが
〉〉マイペースで続けていきたいなと思っています。

〉ぜひぜひ!

〉この先ちょきちょき、ごめんなさい。

〉〉タドキストのみなさんがいてくれることに とっても感謝しています。
〉〉読むこと、聴くこと、このままたのしんでいこうと思っています。
〉〉いつか、私の樽にもたくさん英語がたまってあふれてくる日をたのしみに
〉〉3周目、ぼっちぼち 行きま〜す。
〉〉長々、すみません! 読んでくださってありがとうございました。

〉掲示板っていろんな人に出会えて本当に楽しいですよね。
〉人との出会いと、新しい素敵な本の出合いもあって。
〉お互いぜひ続けていきましょう!

ほんとに人との出会い、本との出合い、ここはすばらしいです!
そして
もつこさんも報告をあげていらっしゃるんですね!
おめでとうごさいます…ってそちらにお祝いに行きマース

〉たんぽぽのわたげさんも、ご自分のペースでHappy Reading!

はい!
はっぴ〜 りーでぃんぐ♪♪


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.